Suvestinė redakcija nuo 2018-12-15

 

Įsakymas paskelbtas: Žin. 2006, Nr. 138-5286, i. k. 10611RRISAK01V-1328

 

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS RYŠIŲ REGULIAVIMO TARNYBOS DIREKTORIUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL ELEKTROMAGNETINIO SUDERINAMUMO TECHNINIO REGLAMENTO PATVIRTINIMO

 

2006 m. gruodžio 15 d. Nr. 1V-1328

Vilnius

 

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo 8 straipsnio 2 dalies 5 punktu, 10 straipsnio 1 ir 2 punktais, 44 straipsniu ir įgyvendindamas 2014 m. vasario 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2014/30/ES dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu, suderinimo (nauja redakcija) (OL 2014 L 96, p. 79) su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2018/1139 (OL 2018 L 212, p. 1):

Preambulės pakeitimai:

Nr. 1V-427, 2016-04-11, paskelbta TAR 2016-04-11, i. k. 2016-08647

Nr. 1V-1237, 2018-12-14, paskelbta TAR 2018-12-14, i. k. 2018-20546

 

1. Tvirtinu Elektromagnetinio suderinamumo techninį reglamentą (pridedama).

2. Nustatau, kad:

2.1. šis įsakymas įsigalioja nuo 2007 m. liepos 20 d.;

2.2. įsigaliojus šiam įsakymui netenka galios Ryšių reguliavimo tarnybos prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės direktoriaus 2005 m. birželio 27 d. įsakymas Nr. 1V-604 „Dėl Elektromagnetinio suderinamumo techninio reglamento patvirtinimo“ (Žin., 2005, Nr. 81-2991);

2.3. įrenginiai, atitinkantys šio įsakymo 2.2 punkte nurodyto reglamento reikalavimus, gali būti teikiami į rinką ir (arba) pradedami naudoti, jeigu jie pateikiami į rinką iki 2009 m. liepos 20 d.

Papildyta punktu:

Nr. 1V-30, 2007-01-11, Žin., 2007, Nr. 5-250 (2007-01-13), i. k. 10711RRISAK0001V-30

 

3. Nurodau paskelbti šį įsakymą oficialiame leidinyje „Valstybės žinios“.

 

 

 

DIREKTORIUS                                                                                       TOMAS BARAKAUSKAS

 

 

 

SUDERINTA

Valstybinės ne maisto produktų inspekcijos

prie Ūkio ministerijos viršininkas

Ramūnas Lebedys

2006 m. gruodžio 15 d.

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos ryšių

reguliavimo tarnybos direktoriaus

2006 m. gruodžio 15 d.

įsakymu Nr. 1V-1328

(Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos direktoriaus

2016 m. balandžio 11 d.

įsakymo Nr. 1V-427

redakcija)

 

ELEKTROMAGNETINIO SUDERINAMUMO TECHNINIS REGLAMENTAS

 

I SKYRIUS

Bendrosios nuostatos

 

1. Elektromagnetinio suderinamumo techninis reglamentas (toliau – Reglamentas) nustato įrenginių elektromagnetinio suderinamumo reikalavimus ir jų taikymo, įrenginių tiekimo rinkai ir naudojimo tvarką bei sąlygas, reikalavimus įrenginiams, jų įrengimui, naudojimui ir kitus susijusius reikalavimus, elektromagnetinio suderinamumo atitikties patvirtinimo, įvertinimo ir priežiūros tvarką bei sąlygas, siekiant užtikrinti, kad įrenginiai atitiktų pakankamą elektromagnetinio suderinamumo lygį.

2. Reglamente vartojamos sąvokos:

2.1. Akreditavimas – suprantamas taip, kaip jis apibrėžtas 2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 765/2008, nustatančio su gaminių prekyba susijusius akreditavimo ir rinkos priežiūros reikalavimus ir panaikinančio Reglamentą (EEB) Nr. 339/93 (OL 2008 L 218, p. 30), (toliau – Reglamentas (EB) Nr. 765/2008) 2 straipsnio 10 punkte.

2.2. Aparatas – kaip atskiras gaminys rinkai tiekiamas prietaisas ar prietaisų derinys, skirtas galutiniam vartotojui naudoti ir galintis sukelti elektromagnetinius trikdžius arba kurio veikimui tokie trikdžiai gali daryti poveikį.

2.3. Atitikties įvertinimas – procesas, kurio metu nustatoma, ar aparatas atitinka esminius Reglamente įtvirtintus reikalavimus.

2.4. Atitikties įvertinimo įstaiga – įstaiga, vykdanti atitikties įvertinimą, įskaitant kalibravimą, bandymus, sertifikavimą ir patikrinimus.

2.5. Atsparumas – įrenginio geba veikti pagal paskirtį be pablogėjimo esant elektromagnetiniams trikdžiams.

2.6. Atšaukimas – priemonė, kuria siekiama, kad būtų grąžintas aparatas, jau pateiktas galutiniam naudotojui.

2.7. CE ženklas – ženklas, kuriuo gamintojas nurodo, kad aparatas atitinka jam taikytinus derinamųjų Europos Sąjungos teisės aktų dėl ženklinimo šiuo ženklu reikalavimus.

2.8. Darnusis standartas – suprantamas taip, kaip jis yra apibrėžtas 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1025/2012 dėl Europos standartizacijos, kuriuo iš dalies keičiamos Tarybos direktyvos 89/686/EEB ir 93/15/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 94/9/EB, 94/25/EB, 95/16/EB, 97/23/EB, 98/34/EB, 2004/22/EB, 2007/23/EB, 2009/23/EB ir 2009/105/EB ir panaikinamas Tarybos sprendimas 87/95/EEB ir Europos Parlamento ir Tarybos sprendimas Nr. 1673/2006/EB, (OL 2012 L 316, p. 12) 2 straipsnio 1 punkto c papunktyje.

2.9. Derinamieji Europos Sąjungos teisės aktai – Europos Sąjungos teisės aktai, kuriais suderinamos gaminių pardavimo sąlygos.

2.10. Ekonominės veiklos vykdytojai – gamintojas, įgaliotasis atstovas, importuotojas ir platintojas.

2.11. Elektromagnetinė aplinka – konkrečioje vietoje pastebimi visi elektromagnetiniai reiškiniai.

2.12. Gamintojas – fizinis arba juridinis asmuo, kuris pagamina aparatą arba užsako suprojektuoti ar pagaminti aparatą ir parduoda jį savo vardu arba naudodamas savo prekės ženklą.

2.13. Importuotojas – Europos Sąjungoje įsisteigęs fizinis arba juridinis asmuo, kuris Europos Sąjungos rinkai pateikia aparatą iš trečiosios šalies.

2.14. Įgaliotasis atstovas – Europos Sąjungoje įsisteigęs fizinis arba juridinis asmuo, turintis gamintojo rašytinį įgaliojimą veikti jo vardu ir atlikti nurodytas užduotis.

2.15. Įrenginys – aparatas arba stacionarioji aparatūra.

2.16. Kilnojamoji aparatūra aparatų arba aparatų ir reikalingų įtaisų derinys, kuris gali būti perkeltas iš vienos vietos į kitą ir veikti bet kurioje iš jų.

2.17. Nacionalinė akreditacijos įstaiga – suprantama taip, kaip apibrėžta Reglamento (EB) Nr. 765/2008 2 straipsnio 11 punkte.

2.18. Pašalinimas – priemonė, kuria siekiama užkirsti kelią aparato tiekimui rinkai tiekimo grandinėje.

2.19. Pateikimas rinkai – aparato tiekimas Europos Sąjungos rinkai pirmą kartą.

2.20. Platintojas – tiekimo grandinėje veikiantis fizinis arba juridinis asmuo, kuris tiekia rinkai aparatą ir nėra nei gamintojas, nei importuotojas.

2.21. Saugos tikslai – žmogaus gyvybės arba nuosavybės saugumo užtikrinimo tikslai.

2.22. Stacionarioji aparatūra – keleto tipų aparatų arba aparatų ir reikalingų įtaisų derinys, kuris sumontuojamas, įrengiamas ir skirtas nuolatos naudoti iš anksto nustatytoje vietoje.

2.23. Techninė specifikacija – dokumentas, kuriame nustatyti techniniai reikalavimai įrenginiams.

2.24. Tiekimas rinkai – aparato, skirto platinti, vartoti ar naudoti Europos Sąjungos rinkoje, tiekimas vykdant komercinę veiklą už atlygį arba be jo.

2.25. Kitos Reglamente vartojamos sąvokos apibrėžtos Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatyme ir Lietuvos Respublikos atitikties įvertinimo įstatyme.

3. Reglamente aparatams nustatyti reikalavimai taip pat taikomi:

3.1. komponentams arba sudėtinėms dalims, skirtiems tam, kad juos į aparatą įmontuotų galutinis naudotojas, ir kurie gali sukelti elektromagnetinius trikdžius arba kurių veikimui tokie trikdžiai gali daryti poveikį;

3.2. kilnojamajai aparatūrai.

 

II SKYRIUS

TAIKYMO SRITIS

 

4. Reglamentas taikomas įrenginiams, išskyrus nurodytus Reglamento 5 punkte, ir yra privalomas visiems ekonominės veiklos vykdytojams, paskelbtosioms įstaigoms ir kitiems Reglamente nurodytiems subjektams.

5. Reglamentas netaikomas:

5.1. įrenginiams, kuriems taikomas Radijo ryšio įrenginių techninis reglamentas, patvirtintas Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos direktoriaus 2016 m. birželio 14 d. įsakymu Nr. 1V-670 „Dėl Radijo ryšio įrenginių techninio reglamento patvirtinimo“;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-1237, 2018-12-14, paskelbta TAR 2018-12-14, i. k. 2018-20546

 

5.2. šiems aviacijos įrenginiams, patenkantiems į 2018 m. liepos 4 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1139 dėl bendrųjų civilinės aviacijos taisyklių, ir kuriuo įsteigiama Europos Sąjungos aviacijos saugos agentūra, iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2111/2005, (EB) Nr. 1008/2008, (ES) Nr. 996/2010, (ES) Nr. 376/2014 ir direktyvos 2014/30/ES ir 2014/53/ES bei panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentai (EB) Nr. 552/2004 ir (EB) Nr. 216/2008 bei Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 3922/91 (OL 2018 L 212, p. 1), (toliau – Civilinės aviacijos reglamentas) taikymo sritį ir skirtiems naudoti išimtinai skrydžiams:

5.2.1. orlaiviams, išskyrus bepiločius orlaivius, ir jiems skirtiems varikliams, propeleriams, dalims ir kilnojamajai įrangai;

5.2.2. bepiločiams orlaiviams ir jiems skirtiems varikliams, propeleriams, dalims ir kilnojamajai įrangai, kurių projektas sertifikuojamas pagal Civilinės aviacijos reglamento 56 straipsnio 1 dalį ir kurie yra skirti veikti tik radijo dažniais, Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos Radijo ryšio reglamentu priskirtais apsaugotam naudojimui oreivystės tikslais;

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-1237, 2018-12-14, paskelbta TAR 2018-12-14, i. k. 2018-20546

 

5.3. radijo mėgėjų naudojamiems radijo ryšio įrenginiams, apibrėžtiems Radijo ryšio reglamente, priimtame pagal Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos įstatus ir Tarptautinės telekomunikacijų sąjungos konvenciją, išskyrus atvejus, kai šie radijo ryšio įrenginiai tiekiami rinkai; rinkai tiekiami sudėtinių dalių, iš kurių radijo mėgėjai gali patys sumontuoti radijo ryšio įrenginį, komplektai ir įrenginiai, kuriuos radijo mėgėjai pritaikė savo reikmėms, nelaikomi rinkai tiekiamais radijo ryšio įrenginiais;

5.4. įrenginiams, kurie dėl savo fizinių charakteristikų pobūdžio atitinka visas šias sąlygas:

5.4.1. negali sukelti ar palaikyti elektromagnetinio spinduliavimo, viršijančio lygį, kuriam esant radijo ryšio ir telekomunikacijų įrenginiai bei kiti įrenginiai veikia pagal paskirtį;

5.4.2. veikia be nepriimtino pablogėjimo dėl elektromagnetinių trikdžių, paprastai atsirandančių įrenginius naudojant pagal paskirtį;

5.5. specialiai sukonstruotiems vertinimo komplektams, skirtiems profesionaliems vartotojams naudoti tik tyrimų ir įrenginių tobulinimo tikslais.

6. Jei Reglamento 13 punkte nurodyti vienas ar keli esminiai reikalavimai tam tikriems įrenginiams yra detaliau nustatyti Europos Sąjungos teisės aktuose, tiems įrenginiams Reglamento reikalavimai netaikomi arba nustojami taikyti nuo tų Europos Sąjungos teisės aktų ar juos įgyvendinančių Lietuvos Respublikos teisės aktų įsigaliojimo dienos.

7. Reglamento nuostatos neturi įtakos Europos Sąjungos ar Lietuvos Respublikos teisės aktų, reglamentuojančių įrenginių saugą, taikymui.

 

III SKYRIUS

TIEKIMAS RINKAI IR ESMINIAI REIKALAVIMAI ĮRENGINIAMS

 

8. Įrenginiai gali būti tiekiami rinkai ir (arba) pradedami eksploatuoti tik tada, kai jie tinkamai įrengti, prižiūrimi ir naudojami pagal paskirtį atitinka Reglamento reikalavimus.

9. Reglamento reikalavimus atitinkančių įrenginių tiekimas rinkai ir (arba) eksploatacijos pradžia nėra ribojama dėl priežasčių, susijusių su elektromagnetiniu suderinamumu, išskyrus atvejus, nurodytus Reglamento 10 punkte.

10. Užtikrindama įrenginių elektromagnetinį suderinamumą, Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnyba (toliau – Tarnyba) asmeniui, naudojančiam ar ketinančiam naudoti įrenginius, turi teisę taikyti šias specialiąsias priemones, susijusias su įrenginio eksploatacijos pradžia ar naudojimu:

10.1. siekiant įveikti esamas ar numatomas elektromagnetinio suderinamumo problemas konkrečioje vietoje, uždrausti naudoti ar pradėti eksploatuoti įrenginius ir (arba) nustatyti terminą, per kurį elektromagnetiniai trikdžiai turi būti sumažinti iki leistino lygio;

10.2. siekiant apsaugoti viešuosius ryšių tinklus arba radijo ryšio stotis, veikiančias tam tikrais radijo dažniais (kanalais) ir naudojamas saugos tikslais, uždrausti naudoti ar pradėti eksploatuoti įrenginius ir (arba) nustatyti terminą, per kurį elektromagnetiniai trikdžiai turi būti sumažinti iki leistino lygio.

11. Nedarant poveikio Informacijos apie techninius reglamentus ir atitikties įvertinimo procedūras teikimo taisyklėms, patvirtintoms Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1999 m. gegužės 20 d. nutarimu Nr. 617 „Dėl Informacijos apie techninius reglamentus ir atitikties įvertinimo procedūras teikimo taisyklių patvirtinimo“, apie Reglamento 10 punkte nurodytų priemonių taikymą Tarnyba nedelsdama, bet ne vėliau kaip per 10 darbo dienų, praneša Europos Komisijai ir kitoms Europos Sąjungos valstybėms narėms. Tarnyba privalo nedelsdama panaikinti Reglamento 10 punkte nurodytas specialiąsias priemones, jei Europos Komisija pripažįsta jas nepagrįstomis.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-1237, 2018-12-14, paskelbta TAR 2018-12-14, i. k. 2018-20546

 

12. Reglamento reikalavimų neatitinkantys įrenginiai gali būti eksponuojami ir (arba) demonstruojami prekių mugėse, parodose ar panašiuose renginiuose, jei tokie įrenginiai yra pažymėti matomu ženklu, aiškiai nurodančiu, kad jie negali būti tiekiami rinkai ir (ar) pradėti eksploatuoti, kol neatitiks Reglamento reikalavimų. Šiame punkte nurodyti įrenginiai gali būti demonstruojami tik tada, jei yra imtasi tinkamų priemonių apsaugai nuo šių įrenginių skleidžiamų elektromagnetinių trikdžių užtikrinti.

13. Įrenginiai turi atitikti šiuos esminius reikalavimus:

13.1. Atsižvelgiant į technikos pasiekimų lygį, įrenginiai turi būti suprojektuoti ir pagaminti taip, kad:

13.1.1. jų skleidžiami elektromagnetiniai trikdžiai neviršytų lygio, leidžiančio radijo ryšio ir telekomunikacijų įrenginiams ar kitiems įrenginiams veikti pagal paskirtį;

13.1.2. jų atsparumo elektromagnetiniams trikdžiams, kurie gali atsirasti naudojant įrenginį pagal paskirtį, lygis būtų pakankamas, kad jie galėtų veikti pagal paskirtį be veikimo kokybės nepriimtino pablogėjimo.

13.2. Stacionarioji aparatūra turi būti įrengta taikant tinkamas inžinerijos taisykles ir laikantis informacijos apie jo sudedamųjų dalių naudojimą pagal paskirtį.

 

Iv SKYRIUS

EKONOMINĖS VEIKLOS VYKDYTOJŲ PAREIGOS

 

14. Gamintojas privalo:

14.1. pateikdamas rinkai aparatus užtikrinti, kad jie būtų suprojektuoti ir pagaminti laikantis Reglamento 13 punkte nurodytų esminių reikalavimų;

14.2. parengti Reglamento 1 arba 2 priede nurodytus techninius dokumentus ir atlikti pasirinktą (-as) Reglamento 23 punkte nurodytą (-as) atitikties įvertinimo procedūrą (-as); gamintojas turi teisę atitikties įvertinimo procedūras pavesti atlikti įgaliotajam atstovui;

14.3. parengti Europos Sąjungos atitikties deklaraciją ir pažymėti aparatą CE ženklu, jeigu atlikus atitikties įvertinimo procedūrą nustatoma, kad aparatas atitinka jam taikomus reikalavimus;

14.4. saugoti Europos Sąjungos atitikties deklaraciją ir techninius dokumentus 10 metų po aparato pateikimo rinkai dienos;

14.5. nustatyti procedūras, užtikrinančias serijinės produkcijos atitiktį Reglamento reikalavimams; tokiu atveju turi būti atsižvelgiama į aparato projekto ar charakteristikų ir darniųjų standartų ar kitų techninių specifikacijų, kuriais remiantis deklaruojama aparato atitiktis, pakeitimus;

14.6. užtikrinti, kad ant aparato, kurį jis pateikė rinkai, būtų nurodytas jo tipo, partijos ar serijos numeris arba kita informacija, leidžianti identifikuoti aparatą; jeigu dėl aparato dydžio ar pobūdžio šiame papunktyje nurodytos informacijos neįmanoma nurodyti ant aparato, gamintojas privalo užtikrinti, kad ši informacija būtų pateikta ant aparato pakuotės ar jo lydimajame dokumente;

14.7. ant aparato, o jei to neįmanoma padaryti, ant jo pakuotės arba aparato lydimajame dokumente nurodyti savo pavadinimą (jei gamintojas fizinis asmuo – vardą, pavardę), registruotą prekės pavadinimą arba registruotą prekės ženklą ir gamintojo kontaktinio centro pašto adresą, kuriuo galima susisiekti su gamintoju; kontaktiniai duomenys privalo būti nurodyti Lietuvos Respublikos valstybine kalba;

14.8. užtikrinti, kad prie aparato būtų pridėtos instrukcijos ir kita Reglamento 33–35  punktuose nurodyta informacija Lietuvos Respublikos valstybine kalba; šiame papunktyje nurodytos instrukcijos ir informacija, taip pat visas ženklinimas turi būti aiškūs, suprantami ir suvokiami;

14.9. jei mano ar turi pagrindo manyti, kad jo pateiktas rinkai aparatas neatitinka Reglamento reikalavimų, nedelsdamas imtis būtinų taisomųjų priemonių, užtikrinančių pateikto rinkai aparato atitiktį Reglamento reikalavimams, o jei tikslinga – jį pašalinti arba atšaukti; jei aparatas kelia pavojų ir jis buvo tiekiamas rinkai Lietuvos Respublikos teritorijoje, gamintojas taip pat privalo nedelsdamas apie tai pranešti Tarnybai ir pateikti jai išsamią informaciją, visų pirma, apie neatitiktį ir visas taisomąsias priemones, kurių buvo imtasi;

14.10. Tarnybos motyvuotu prašymu, per Tarnybos nustatytą, ne trumpesnį nei 5 darbo dienų, terminą Lietuvos Respublikos valstybine ar kita iš anksto su Tarnyba suderinta kalba popierine ar elektronine forma pateikti Tarnybai visą informaciją ir dokumentus, įrodančius aparato atitiktį Reglamento reikalavimams; gamintojas privalo bendradarbiauti su Tarnyba dėl visų veiksmų, kurių imamasi siekiant pašalinti aparatų, kuriuos jis pateikė rinkai, keliamą pavojų.

15. Gamintojas rašytiniu įgaliojimu turi teisę paskirti įgaliotąjį atstovą ir pavesti jam atlikti įgaliojime nurodytas užduotis, tarp jų:

15.1. saugoti Europos Sąjungos atitikties deklaraciją ir techninius dokumentus 10 metų po aparato pateikimo rinkai, kad Tarnyba galėtų juos patikrinti;

15.2. gavus Tarnybos motyvuotą prašymą, pateikti Tarnybai visą informaciją ir dokumentus, būtinus aparato atitikčiai įrodyti;

15.3. bendradarbiauti su Tarnyba dėl visų veiksmų, kurių imamasi siekiant pašalinti aparatų, dėl kurių įgaliotasis atstovas gavo įgaliojimą, keliamą pavojų.

16. Įgaliotasis atstovas negali būti įgaliotas vykdyti Reglamento 14.1 papunktyje nurodytas gamintojo pareigas ir Reglamento 14.2 papunktyje nurodytą gamintojo pareigą parengti techninius dokumentus.

17. Importuotojas privalo:

17.1. rinkai pateikti tik Reglamento reikalavimus atitinkančius aparatus;

17.2. prieš pateikdamas rinkai aparatą, užtikrinti, kad gamintojas būtų atlikęs pasirinktą (-as) Reglamento 23 punkte nurodytą (-as) atitikties įvertinimo procedūrą (-as), parengęs techninius dokumentus, aparatas būtų pažymėtas CE ženklu, prie jo būtų pridėti pagal Reglamentą reikalaujami dokumentai, taip pat kad gamintojas būtų įvykdęs Reglamento 14.6 ir 14.7 papunkčiuose nurodytus reikalavimus;

17.3. nepateikti rinkai aparato tol, kol nėra užtikrinta jo atitiktis Reglamento reikalavimams, jei mano ar turi pagrindo manyti, kad aparatas neatitinka Reglamento 13 punkte nurodytų esminių reikalavimų; jei aparatas kelia pavojų, importuotojas taip pat privalo apie tai pranešti gamintojui ir Tarnybai;

17.4. ant aparato, o jei to neįmanoma padaryti, ant jo pakuotės arba aparato lydimajame dokumente nurodyti savo pavadinimą (jei importuotojas fizinis asmuo – vardą, pavardę), registruotą prekės pavadinimą arba registruotą prekės ženklą ir pašto adresą, kuriuo galima susisiekti su importuotoju; kontaktiniai duomenys privalo būti nurodyti Lietuvos Respublikos valstybine kalba;

17.5. užtikrinti, kad prie aparato būtų pridėtos instrukcijos ir kita Reglamento 33–35 punktuose nurodyta informacija Lietuvos Respublikos valstybine kalba;

17.6. kai atsakomybė už aparatą tenka importuotojui, užtikrinti, kad aparato laikymo ir transportavimo sąlygos nepakenktų jo atitikčiai Reglamento 13 punkte nurodytiems esminiams reikalavimams;

17.7. jei mano arba turi pagrindo manyti, kad jo pateiktas rinkai aparatas neatitinka Reglamento reikalavimų, nedelsdamas imtis būtinų taisomųjų priemonių, užtikrinančių jo pateikto rinkai aparato atitiktį Reglamento reikalavimams, o jei tikslinga – jį pašalinti arba atšaukti; jei aparatas kelia pavojų ir jis buvo tiekiamas rinkai Lietuvos Respublikos teritorijoje, importuotojas taip pat privalo nedelsdamas apie tai pranešti Tarnybai ir pateikti jai išsamią informaciją, visų pirma, apie neatitiktį ir visas taisomąsias priemones, kurių buvo imtasi;

17.8. 10 metų po aparato pateikimo rinkai dienos saugoti aparato Europos Sąjungos atitikties deklaracijos kopiją, kad Tarnyba galėtų ją patikrinti, ir užtikrinti, kad Tarnybos prašymu jai galėtų būti pateikti techniniai dokumentai;

17.9. Tarnybos motyvuotu prašymu, per Tarnybos nustatytą, ne trumpesnį nei 5 darbo dienų, terminą Lietuvos Respublikos valstybine ar kita iš anksto su Tarnyba suderinta kalba popierine ar elektronine forma pateikti Tarnybai visą informaciją ir dokumentus, įrodančius aparato atitiktį Reglamento reikalavimams; importuotojas privalo bendradarbiauti su Tarnyba dėl visų veiksmų, kurių imamasi siekiant pašalinti aparatų, kuriuos jie pateikė rinkai, keliamą pavojų.

18. Platintojas privalo:

18.1. tiekdamas rinkai aparatus laikytis Reglamento reikalavimų;

18.2. prieš tiekdamas aparatą rinkai, patikrinti, ar aparatas pažymėtas CE ženklu, ar prie jo pridėti pagal Reglamentą reikalaujami ir Lietuvos Respublikos valstybine kalba parengti dokumentai, instrukcijos ir kita Reglamento 33–35 punktuose nurodyta informacija, ar gamintojas yra įvykdęs Reglamento 14.6 ir 14.7 papunkčiuose, o importuotojas – Reglamento 17.4 papunktyje nurodytus reikalavimus;

18.3. jei mano ar turi pagrindo manyti, kad aparatas neatitinka Reglamento 13 punkte nurodytų esminių reikalavimų, netiekti rinkai aparato, kol nėra užtikrinta jo atitiktis Reglamento reikalavimams; jei aparatas kelia pavojų, platintojas taip pat privalo apie tai pranešti gamintojui ar importuotojui ir Tarnybai;

18.4. kai atsakomybė už aparatą tenka platintojui, užtikrinti, kad aparato laikymo ir transportavimo sąlygos nepakenktų jo atitikčiai Reglamento 13 punkte nurodytiems esminiams reikalavimams;

18.5. jei mano arba turi pagrindo manyti, kad jo rinkai tiektas ar tiekiamas aparatas neatitinka Reglamento reikalavimų, užtikrinti, kad būtų imtasi būtinų taisomųjų priemonių, užtikrinančių rinkai tiekto ar tiekiamo aparato atitiktį Reglamento reikalavimams, o jei tikslinga – jį pašalinti arba atšaukti; jei aparatas kelia pavojų ir jis buvo tiekiamas rinkai Lietuvos Respublikos teritorijoje, platintojas taip pat privalo nedelsdamas apie tai pranešti Tarnybai ir pateikti jai išsamią informaciją, visų pirma, apie neatitiktį ir apie visas taisomąsias priemones, kurių buvo imtasi;

18.6. Tarnybos motyvuotu prašymu, per Tarnybos nustatytą, ne trumpesnį nei 5 darbo dienų, terminą Lietuvos Respublikos valstybine ar kita iš anksto su Tarnyba suderinta kalba popierine ar elektronine forma pateikti Tarnybai visą informaciją ir dokumentus, įrodančius aparato atitiktį Reglamento reikalavimams; platintojas privalo bendradarbiauti su Tarnyba dėl visų veiksmų, kurių imamasi siekiant pašalinti aparatų, kuriuos jis tiekė rinkai, keliamą pavojų.

19. Jei importuotojas arba platintojas aparatą pateikia rinkai savo vardu ar naudodamas savo prekės ženklą arba taip pakeičia jau pateiktą rinkai aparatą, kad gali pasikeisti jo atitiktis Reglamento reikalavimams, toks importuotojas arba platintojas laikomas gamintoju ir įgyja Reglamento 14 punkte nurodytas gamintojo pareigas.

20. Ekonominės veiklos vykdytojai privalo, Tarnybai pareikalavus, pateikti informaciją apie:

20.1. kiekvieną ekonominės veiklos vykdytoją, kuris jiems pateikė aparatą;

20.2. kiekvieną ekonominės veiklos vykdytoją, kuriam jie pateikė aparatą.

21. Ekonominės veiklos vykdytojai privalo užtikrinti, kad Reglamento 20 punkte nurodytą informaciją jie galėtų pateikti 10 metų nuo dienos, kai kiti ekonominės veiklos vykdytojai jiems pateikė aparatą, ir 10 metų nuo dienos, kai jie pateikė aparatą kitiems ekonominės veiklos vykdytojams.

 

V SKYRIUS

ĮRENGINIŲ ATITIKTIS

 

22. Jei įrenginys atitinka darniuosius standartus ar tam tikras jų dalis, kurių nuorodos buvo paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, laikoma, kad jis atitinka Reglamento 13 punkte nurodytus esminius reikalavimus, kuriuos apima tie standartai ar jų dalys.

23. Aparatų atitiktis Reglamento 13 punkte nurodytiems esminiams reikalavimams įvertinama taikant bet kurią iš šių atitikties įvertinimo procedūrų:

23.1. Reglamento 1 priede nurodytą atitikties įvertinimo procedūrą, pagrįstą gamybos vidaus kontrole;

23.2. Reglamento 2 priede nurodytą atitikties įvertinimo procedūrą, pagrįstą Europos Sąjungos tipo tyrimu, po kurio atliekamas gamybos vidaus kontrole pagrįstas atitikties tipui įvertinimas.

24. Gamintojas turi teisę pasirinktą Reglamento 23.2 papunktyje nurodytą procedūrą taikyti tik kai kuriems Reglamento 13 punkte nurodytų esminių reikalavimų parametrams su sąlyga, kad likusiems esminių reikalavimų parametrams bus taikoma Reglamento 23.1 papunktyje nurodyta procedūra.

25. Europos Sąjungos atitikties deklaracijoje nurodoma, kad aparatas atitinka Reglamento 13 punkte nurodytus esminius reikalavimus.

26. Europos Sąjungos atitikties deklaracija turi atitikti Reglamento 3 priede pateiktą pavyzdinę formą. Europos Sąjungos atitikties deklaracijoje turi būti nurodyta Reglamento 3 priede ir, atsižvelgiant į taikytas atitikties įvertinimo procedūras, Reglamento 1 ir (arba) 2 priede reikalaujama informacija. Pasikeitus Europos Sąjungos atitikties deklaracijoje nurodytai informacijai, ji privalo būti nedelsiant atnaujinta. Europos Sąjungos atitikties deklaracija turi būti parengta Lietuvos Respublikos valstybine kalba arba išversta į Lietuvos Respublikos valstybinę kalbą.

27. Jeigu aparatui taikomi keli Europos Sąjungos teisės aktai ar juos įgyvendinantys Lietuvos Respublikos nacionaliniai teisės aktai, pagal kuriuos turi būti parengta Europos Sąjungos atitikties deklaracija, vadovaujantis visais aparatui taikomais Europos Sąjungos teisės aktais ar juos įgyvendinančiais Lietuvos Respublikos nacionaliniais teisės aktais turi būti parengta viena bendra Europos Sąjungos atitikties deklaracija. Tokioje Europos Sąjungos atitikties deklaracijoje turi būti nurodyti visi susiję Europos Sąjungos teisės aktai ir jų oficialaus paskelbimo šaltiniai.

28. Parengęs Europos Sąjungos atitikties deklaraciją, gamintojas prisiima atsakomybę dėl aparato atitikties Reglamente nustatytiems reikalavimams.

29. Žymėjimui CE ženklu taikomi bendrieji principai, nustatyti Reglamento (EB) Nr. 765/2008 30 straipsnyje.

30. Aparatas arba jo duomenų lentelė privalo būti pažymėti CE ženklu taip, kad šis ženklas būtų matomas, įskaitomas ir neištrinamas. Jeigu dėl aparato pobūdžio negalima ar neįmanoma aparato pažymėti CE ženklu laikantis šio punkto pirmajame sakinyje nurodytų reikalavimų, CE ženklu privalo būti pažymėta aparato pakuotė ir jo lydimieji dokumentai.

31. Aparatas CE ženklu privalo būti pažymėtas prieš jį pateikiant rinkai.

32. Tarnyba, jei reikia – bendradarbiaudama su Valstybine vartotojų teisių apsaugos tarnyba, imasi visų būtinų veiksmų, kad būtų užtikrinta, jog ženklinimas CE ženklu atitiktų teisės aktų reikalavimus.

33. Siekiant užtikrinti, kad, pradėjus eksploatuoti aparatą, jis atitiktų Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus, prie aparato privalo būti pridėta informacija apie konkrečias atsargumo priemones, kurių reikia laikytis sumontuojant, įrengiant, prižiūrint ar naudojant aparatą.

34. Jei aparato atitiktis Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams nėra užtikrinama gyvenamosiose vietovėse, kartu su aparatu privalo būti pateikta aiški informacija apie tokį aparato naudojimo apribojimą, taip pat, jei įmanoma, ši informacija turi būti nurodyta ir ant aparato pakuotės.

35. Prie aparato pridedamoje instrukcijoje privalo būti pateikta informacija, reikalinga tinkamai naudotis aparatu pagal jo paskirtį.

36. Aparatui, kuris tiekiamas rinkai ir gali būti įmontuotas į stacionariąją aparatūrą, privalomi visi Reglamente aparatams nustatyti reikalavimai, išskyrus Reglamento 37 punkte nurodytą atvejį.

37. Jei aparatas yra skirtas įmontuoti į tam tikrą stacionariąją aparatūrą ir nurodžius kitą paskirtį rinkai netiekiamas, Reglamento 13–21, 23–35 punktuose nurodyti reikalavimai tokiam aparatui yra neprivalomi. Tokiais atvejais aparato lydimuosiuose dokumentuose privalo būti nurodyta stacionarioji aparatūra, į kurią aparatas skirtas įmontuoti, tos stacionariosios aparatūros elektromagnetinio suderinamumo charakteristikos, atsargumo priemonės, kurių reikia laikytis įmontuojant aparatą į stacionariąją aparatūrą, kad nebūtų pažeista tos stacionariosios aparatūros atitiktis, taip pat juose turi būti pateikta Reglamento 14.6, 14.7 ir 17.4 papunkčiuose nurodyta informacija.

38. Reglamento 13.2 papunktyje nurodytos inžinerijos taisyklės turi būti įtvirtintos dokumentuose, kurie turi būti saugomi asmens (-ų), atsakingo (-ų) už jų pateikimą Tarnybai priežiūros tikslais, tol, kol veikia stacionarioji aparatūra.

39. Jei yra požymių, kad stacionarioji aparatūra neatitinka Reglamento 13 punkte nurodytų esminių reikalavimų, pavyzdžiui, yra gaunama skundų dėl galbūt stacionariosios aparatūros sukeliamų elektromagnetinių trikdžių, Tarnyba turi teisę pareikalauti pateikti dokumentus, patvirtinančius stacionariosios aparatūros atitiktį Reglamento 13 punkte nurodytiems esminiams reikalavimams ir, jei reikia, inicijuoti stacionariosios aparatūros atitikties įvertinimą. Nustačiusi, kad stacionarioji aparatūra neatitinka Reglamento 13 punkte nurodytų esminių reikalavimų, Tarnyba imasi visų būtinų priemonių užtikrinti, kad stacionarioji aparatūra atitiktų Reglamento 13 punkte nurodytus esminius reikalavimus.

40. Stacionariosios aparatūros savininkas yra atsakingas už jos atitiktį Reglamento 13 punkte nurodytiems esminiams reikalavimams ir privalo ant stacionariosios aparatūros nurodyti savo pavadinimą (jei savininkas fizinis asmuo – vardą, pavardę), telefono ryšio numerį ir pašto adresą, kuriais galima su juo susisiekti.

 

VI SKYRIUS

ATITIKTIES ĮVERTINIMO ĮSTAIGoS ir PASKELBTOSIOS ĮSTAIGOS

 

41. Europos Komisijai ir kitoms Europos Sąjungos valstybėms narėms apie atitikties įvertinimo įstaigas pranešama Bandymų laboratorijų, sertifikacijos ir kontrolės įstaigų paskyrimo ir paskelbimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. liepos 4 d. nutarimu Nr. 674 „Dėl Bandymų laboratorijų, sertifikacijos ir kontrolės įstaigų paskyrimo ir paskelbimo taisyklių patvirtinimo“, nustatyta tvarka ir sąlygomis.

Punkto pakeitimai:

Nr. 1V-1237, 2018-12-14, paskelbta TAR 2018-12-14, i. k. 2018-20546

 

42. Atitikties įvertinimo įstaiga, pageidaujanti būti paskelbtąja įstaiga, privalo atitikti šiuos reikalavimus:

42.1. Atitikties įvertinimo įstaiga privalo būti Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka įsteigtas juridinis asmuo.

42.2. Atitikties įvertinimo įstaiga, jos aukščiausiojo lygio vadovai ir darbuotojai, atsakingi už atitikties įvertinimo atlikimą, privalo būti nepriklausomi, taip pat ir nuo ekonominės veiklos vykdytojų, kurių aparatai pateikti įvertinti, ir nešališki. Atitikties įvertinimo įstaiga, priklausanti verslo asociacijai arba profesinei sąjungai, atstovaujančiai įmonėms, susijusioms su jos vertinamų aparatų projektavimu, gamyba, tiekimu, surinkimu, naudojimu ar priežiūra, laikoma nepriklausoma, jeigu įrodoma, kad ji yra nešališka ir, jai vykdant atitikties įvertinimą, nekyla interesų konfliktų.

42.3. Atitikties įvertinimo įstaiga, jos aukščiausiojo lygio vadovai ir už atitikties įvertinimo užduočių atlikimą atsakingi darbuotojai negali:

42.3.1. būti vertinamų aparatų projektuotojai, gamintojai, tiekėjai, montuotojai, pirkėjai, savininkai, naudotojai, prižiūrėtojai arba jų atstovai, bet šiuo reikalavimu nedraudžiama atitikties įvertinimo įstaigai naudoti įvertintus aparatus, jei jie yra būtini jos veiklai, taip pat nėra ribojamas aparatų naudojimas asmeniniais tikslais;

42.3.2. tiesiogiai dalyvauti projektuojant, gaminant, konstruojant, parduodant, montuojant ir naudojant vertinamus aparatus ar atliekant techninę jų priežiūrą, taip pat negali atstovauti kitiems šiame papunktyje nurodytoje veikloje dalyvaujantiems asmenims;

42.3.3. vykdyti jokios, ypač konsultavimo, veiklos, kuri turėtų ar galėtų turėti įtakos sprendimų, susijusių su atitikties įvertinimo veikla, kurią atitikties įvertinimo įstaiga atlieka kaip paskelbtoji įstaiga, nepriklausomumui ar sąžiningumui.

42.4. Atitikties įvertinimo įstaiga privalo užtikrinti, kad jai pavaldžių įstaigų ar subrangovų veikla nedarytų poveikio jos atitikties įvertinimo veiklos konfidencialumui, objektyvumui ar nešališkumui.

42.5. Atitikties įvertinimo įstaiga ir jos darbuotojai atitikties įvertinimo veiklą privalo vykdyti laikydamiesi griežčiausių profesinio sąžiningumo reikalavimų, turi turėti reikiamą konkrečios srities techninę kompetenciją, nepasiduoti jokiam spaudimui ir paskatoms, visų pirma, finansinėms, kurie galėtų paveikti jų sprendimus ar atitikties įvertinimo veiklos rezultatus, ypač jei spaudimą daro ir paskatas siūlo tos veiklos rezultatais suinteresuoti asmenys ar asmenų grupės.

42.6. Atitikties įvertinimo įstaiga turi būti pajėgi atlikti visus atitikties įvertinimo veiksmus, kuriuos jai pavesta atlikti pagal Reglamento 2 priedą ir dėl kurių apie ją yra pranešta, neatsižvelgiant į tai, ar tuos veiksmus atlieka pati atitikties įvertinimo įstaiga, ar jie yra atliekami šios atitikties įvertinimo įstaigos vardu ir atsakomybe. Kiekvienai atitikties įvertinimo procedūrai ir kiekvienai aparatų rūšiai ar kategorijai, dėl kurios yra pranešta apie atitikties įvertinimo įstaigą, atitikties įvertinimo įstaiga privalo turėti reikiamų:

42.6.1. darbuotojų, turinčių techninių žinių ir pakankamai tinkamos patirties atitikties įvertinimo užduotims atlikti;

42.6.2. procedūrų, pagal kurias atliekamas atitikties įvertinimas, aprašymus, kad būtų užtikrintas šių procedūrų skaidrumas ir galimybė jas atkurti; atitikties įvertinimo įstaiga turi taikyti tokią politiką ir procedūras, kurios užtikrintų, kad veikla, kurią ji vykdo kaip paskelbtoji įstaiga, būtų atskirta nuo kitos jos veiklos;

42.6.3. procedūrų, pagal kurias ji galėtų vykdyti savo veiklą laikydamasi Reglamento 48.2 papunktyje nurodyto reikalavimo, t. y. tinkamai atsižvelgdama į įmonės dydį, jos veiklos sektorių ir struktūrą, vertinamo aparato technologijos sudėtingumą ir į tai, ar gamybos procesas yra masinis, ar serijinis, aprašymus;

42.6.4. priemonių, būtinų tinkamai atlikti su atitikties įvertinimo veikla susijusias technines ir administracines užduotis, ir galimybę naudotis visa reikiama įranga ar įrenginiais.

42.7. Už atitikties įvertinimo atlikimą atsakingi darbuotojai privalo:

42.7.1. turėti tinkamą techninį ir profesinį pasirengimą, apimantį visą atitikties įvertinimo veiklą, kurią atitikties įvertinimo įstaiga atlieka kaip paskelbtoji įstaiga;

42.7.2. gerai išmanyti jų atliekamo atitikties įvertinimo reikalavimus ir turėti tinkamus įgaliojimus atitikties įvertinimui atlikti;

42.7.3. turėti reikiamų žinių ir išmanyti Reglamento 13 punkte nurodytus esminius reikalavimus, taikomus darniuosius standartus, derinamuosius Europos Sąjungos teisės aktus ir Lietuvos Respublikos nacionalinius teisės aktus;

42.7.4. gebėti rengti pažymėjimus, įrašus ir ataskaitas, kuriais patvirtinamas atitikties įvertinimų atlikimo faktas.

42.8. Atitikties įvertinimo įstaigos aukščiausiojo lygio vadovų ir darbuotojų, atsakingų už atitikties įvertinimo užduočių atlikimą, atlyginimas negali priklausyti nuo atliktų atitikties įvertinimų skaičiaus ir (arba) jų rezultatų.

42.9. Atitikties įvertinimo įstaiga privalo būti apsidraudusi civilinės atsakomybės draudimu.

42.10. Atitikties įvertinimo įstaigos darbuotojai privalo laikytis profesinės paslapties reikalavimo, taikomo visai informacijai, kurią jie gauna atlikdami užduotis pagal Reglamento 2 priedą, išskyrus atvejus, kai ši informacija Lietuvos Respublikos įstatymų nustatytais atvejais turi būti teikiama kompetentingoms institucijoms. Nuosavybės teisės yra saugomos Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka.

42.11. Atitikties įvertinimo įstaiga turi dalyvauti standartizacijos veikloje ir paskelbtųjų įstaigų koordinavimo grupės, sudarytos pagal atitinkamus derinamuosius Europos Sąjungos teisės aktus, veikloje arba užtikrinti, kad jos darbuotojai, atsakingi už atitikties įvertinimo atlikimą, būtų informuoti apie šią veiklą. Paskelbtųjų įstaigų koordinavimo grupės priimtus administracinius sprendimus ir parengtus dokumentus atitikties įvertinimo įstaiga privalo taikyti kaip bendrąsias gaires.

43. Jei atitikties įvertinimo įstaiga įrodo, kad atitinka kriterijus, nustatytus atitinkamuose darniuosiuose standartuose arba jų dalyse, kurių nuorodos paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, laikoma, kad ji atitinka Reglamento 42 punkte nurodytus reikalavimus, kuriuos apima taikytini darnieji standartai.

44. Jei paskelbtoji įstaiga konkrečias užduotis, susijusias su atitikties įvertinimu, paveda atlikti subrangovui arba pavaldžiai įstaigai, ji privalo apie tai pranešti Lietuvos Respublikos ūkio ministerijai ir užtikrinti, kad subrangovas arba pavaldi įstaiga atitiktų Reglamento 42 punkte nurodytus reikalavimus.

45. Paskelbtoji įstaiga prisiima visą atsakomybę už subrangovų ar pavaldžių įstaigų atliekamas užduotis, susijusias su atitikties įvertinimu, neatsižvelgiant į tai, kur pastarieji yra įsteigti.

46. Paskelbtoji įstaiga turi teisę pavesti subrangovui arba pavaldžiai įstaigai atlikti tam tikras užduotis, susijusias su atitikties įvertinimu, tik gavusi gamintojo ar jo įgaliotojo atstovo, kuris kreipėsi į paskelbtąją įstaigą dėl aparato atitikties Reglamento reikalavimams įvertinimo, sutikimą.

47. Paskelbtoji įstaiga privalo saugoti dokumentus, susijusius su subrangovo ar pavaldžios įstaigos kvalifikacijos vertinimu ir jų pagal Reglamento 2 priedą atliktais atitikties įvertinimais, kad Lietuvos Respublikos ūkio ministerija galėtų juos patikrinti.

VII SKYRIUS

PASKELBTŲJŲ ĮSTAIGŲ VEIKLAI KELIAMI REIKALAVIMAI

 

48. Paskelbtosios įstaigos privalo:

48.1. atitikties įvertinimą atlikti pagal Reglamento 2 priede nurodytas atitikties įvertinimo procedūras;

48.2. atlikdamos atitikties įvertinimą, laikytis proporcingumo principo ir stengtis išvengti nereikalingos naštos ekonominės veiklos vykdytojams, t. y. tinkamai atsižvelgti į įmonės dydį, jos veiklos sektorių ir struktūrą, vertinamo aparato technologijos sudėtingumo lygį ir į tai, ar gamybos procesas yra masinis, ar serijinis, tačiau privalo griežtai laikytis nustatytų procedūrų, būtinų aparato atitikčiai Reglamento reikalavimams užtikrinti;

48.3. nustačiusi, kad gamintojas neįvykdė Reglamento 13 punkte arba taikytinuose darniuosiuose standartuose ar kitose techninėse specifikacijose nustatytų esminių reikalavimų, neišduoti Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato ir reikalauti, kad gamintojas imtųsi tinkamų taisomųjų priemonių;

48.4. reikalauti, kad gamintojas imtųsi reikiamų taisomųjų priemonių, ir, prireikus, laikinai sustabdyti arba panaikinti Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato galiojimą, jei po Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato išdavimo vykdydama atitikties stebėseną nustato, kad aparatas nebeatitinka Reglamento 13 punkte, taikytinuose darniuosiuose standartuose arba kitose techninėse specifikacijose nustatytų esminių reikalavimų;

48.5. prireikus apriboti, laikinai sustabdyti arba panaikinti Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato galiojimą, jei, paskelbtajai įstaigai pateikus Reglamento 48.4 papunktyje nurodytą reikalavimą, gamintojas  nesiima taisomųjų priemonių arba jos nedaro reikiamo poveikio.

49. Paskelbtosios įstaigos privalo informuoti Lietuvos Respublikos ūkio ministeriją apie:

49.1. išduotus Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatus ir jų papildymus;

49.2. kiekvieną atsisakymą išduoti Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatą, Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato galiojimo apribojimą, laikiną sustabdymą ar panaikinimą;

49.3. bet kokias aplinkybes, turinčias įtakos pranešimo apie atitikties įvertinimo įstaigą taikymo sričiai ar sąlygoms;

49.4. kiekvieną Tarnybos ar kitų Europos Sąjungos valstybių narių rinkos priežiūros institucijų pateiktą prašymą suteikti informaciją apie atitikties įvertinimo veiklą;

49.5. jei prašoma – atitikties įvertinimo veiklą, atliktą pranešime apie atitikties įvertinimo įstaigą, nurodytoje srityje, ir bet kokią kitą veiklą, pavyzdžiui, tarpvalstybiniu mastu atliktą veiklą ir subrangą.

50. Paskelbtosios įstaigos kitoms paskelbtosioms įstaigoms, vykdančioms panašią tokių pačių aparatų atitikties įvertinimo veiklą, privalo teikti informaciją apie neigiamus ir, jei prašoma, teigiamus atitikties įvertinimo rezultatus.

51. Paskelbtųjų įstaigų priimti sprendimai skundžiami Lietuvos Respublikos atitikties įvertinimo įstatymo nustatyta tvarka.

 

VIII SKYRIUS

EUROPOS SĄJUNGOS RINKOS PRIEŽIŪRA, APARATŲ, patenkančių Į EUROPOS SĄJUNGOS RINKĄ, KONTROLĖ ir europos SĄJUNGOS APSAUGOS PROCEDŪRA

 

52. Aparatams, patenkantiems į Europos Sąjungos rinką, taikomi Reglamento (EB) Nr. 765/2008 15 straipsnio 3 dalis ir 16–29 straipsniai.

53. Kai Tarnyba turi pakankamą pagrindą manyti, kad aparatas, kuriam taikomas Reglamentas, kelia pavojų viešiesiems interesams, kurių apsauga patenka į Reglamento taikymo sritį, ji atlieka aparato atitikties Reglamento reikalavimams vertinimą. Ekonominės veiklos vykdytojai šiame punkte nurodytu atveju privalo bendradarbiauti su Tarnyba.

54. Jeigu, atlikusi Reglamento 53 punkte nurodytą vertinimą, Tarnyba nustato, kad aparatas neatitinka Reglamento reikalavimų, ji nedelsdama:

54.1. pareikalauja, kad atitinkamas ekonominės veiklos vykdytojas imtųsi visų reikiamų taisomųjų priemonių, kad užtikrintų aparato atitiktį Reglamento reikalavimams, pašalintų arba atšauktų jį per Tarnybos nurodytą pagrįstą terminą, kuris nustatomas atsižvelgiant į aparato keliamo pavojaus pobūdį; Tarnyba, taikydama šiame papunktyje nurodytas poveikio priemones, vadovaujasi Reglamento (EB) Nr. 765/2008 21 straipsniu;

54.2. apie tai informuoja šio aparato atitikties įvertinimą atlikusią paskelbtąją įstaigą.

55. Tarnybai nustačius ar turint pagrindo manyti, kad Reglamento reikalavimų neatitinkantis aparatas buvo pateiktas ar tiekiamas rinkai ne tik Lietuvos Respublikos teritorijoje, ji informuoja Europos Komisiją ir kitas Europos Sąjungos valstybes nares apie aparato vertinimo rezultatus ir veiksmus, kurių Tarnybos reikalavimu turi imtis ekonominės veiklos vykdytojas.

56. Reglamento 54.1 papunktyje nurodytu atveju ekonominės veiklos vykdytojas privalo užtikrinti, kad reikiamų taisomųjų priemonių būtų imtasi visų Reglamento reikalavimų neatitinkančių aparatų, kuriuos jis tiekė rinkai visoje Europos Sąjungoje, atžvilgiu.

57. Jei per Reglamento 54.1 papunktyje nurodytą terminą ekonominės veiklos vykdytojas nesiima reikiamų taisomųjų priemonių, Tarnyba imasi visų tinkamų nacionalinių laikinųjų priemonių, kad būtų uždraustas arba apribotas aparato, neatitinkančio Reglamento reikalavimų, tiekimas rinkai Lietuvos Respublikos teritorijoje, aparatas būtų pašalintas arba atšauktas.

58. Tarnyba apie pagal Reglamento 57 punktą pritaikytas nacionalines laikinąsias priemones nedelsdama informuoja Europos Komisiją ir kitas Europos Sąjungos valstybes nares ir pateikia joms:

58.1. duomenis, būtinus Reglamento reikalavimų neatitinkančiam aparatui identifikuoti;

58.2. duomenis apie Reglamento reikalavimų neatitinkančio aparato kilmę;

58.3. aparato neatitikties pobūdį ir su tuo susijusią riziką;

58.4. taikomų nacionalinių laikinųjų priemonių pobūdį ir trukmę;

58.5. Reglamento 54.1 papunktyje nurodyto ekonominės veiklos vykdytojo pateiktus paaiškinimus;

58.6. informaciją apie tai, ar neatitiktis priskirtina vienai iš šių priežasčių:

58.6.1. aparatas neatitinka reikalavimų, susijusių su viešųjų interesų, patenkančių į Reglamento taikymo sritį, apsauga;

58.6.2. Reglamento 22 punkte nurodyti darnieji standartai, kuriais remiantis daryta atitikties prielaida, turi trūkumų.

59. Tarnyba, iš Europos Komisijos ar kitos Europos Sąjungos valstybės narės gavusi Reglamento 58 punkte nurodytą informaciją, nedelsdama Europos Komisijai ir kitoms Europos Sąjungos valstybėms narėms pateikia:

59.1. informaciją apie visas priemones, kurių Tarnyba ėmėsi aparato, apie kurį buvo pranešta, atžvilgiu;

59.2. Tarnybos turimą papildomą informaciją, susijusią su aparato, apie kurį buvo pranešta, neatitiktimi;

59.3. prieštaravimus, jei Tarnyba nesutinka su kitos Europos Sąjungos valstybės narės pritaikytomis nacionalinėmis laikinosiomis priemonėmis.

60. Jeigu per tris mėnesius nuo Reglamento 58 punkte nurodytos informacijos gavimo dienos nei Europos Sąjungos valstybės narės, nei Europos Komisija nepateikia prieštaravimų dėl Tarnybos pritaikytos nacionalinės laikinosios priemonės, ši priemonė laikoma pagrįsta. Tokiu atveju Tarnyba imasi reikiamų priemonių, kad Reglamento reikalavimų neatitinkantis aparatas nedelsiant per Tarnybos nustatytą, bet ne ilgesnį nei 15 dienų, terminą būtų pašalintas ir (arba) atšauktas. 

61. Jeigu kitos Europos Sąjungos valstybės narės pritaikyta nacionalinė laikinoji priemonė yra laikoma pagrįsta, Tarnyba imasi priemonių, kad aparatas, kurio atžvilgiu buvo taikoma ta nacionalinė laikinoji priemonė, būtų Lietuvos Respublikos teritorijoje pašalintas, ir apie tai informuoja Europos Komisiją.

62. Jeigu Europos Komisija nusprendžia, kad Tarnybos pritaikyta nacionalinė laikinoji priemonė yra nepagrįsta, Tarnyba tą priemonę panaikina.

63. Nepažeisdama Reglamento 53–60 punktų, Tarnyba, nustačiusi bent vieną iš šiame punkte nurodytų neatitikčių, reikalauja, kad atitinkamas ekonominės veiklos vykdytojas pašalintų šią neatitiktį:

63.1. aparatas CE ženklu pažymėtas pažeidžiant Reglamento (EB) Nr. 765/2008 30 straipsnį arba Reglamento 30–31 punktus;

63.2. aparatas nepažymėtas CE ženklu;

63.3. neparengta Europos Sąjungos atitikties deklaracija;

63.4. Europos Sąjungos atitikties deklaracija parengta neteisingai;

63.5. nėra techninių dokumentų arba yra ne visi techniniai dokumentai;

63.6. nepateikta, pateikta neteisinga ar neišsami Reglamento 14.7 ir 17.4 papunkčiuose nurodyta informacija;

63.7. neįvykdytas bet kuris kitas Reglamento 14 ar 17 punktuose nurodytas reikalavimas.

64. Jeigu Reglamento 63 punkte nurodyta neatitiktis per Tarnybos nustatytą terminą nepašalinama, Tarnyba imasi visų priemonių, kad būtų apribotas ar uždraustas aparato tiekimas rinkai arba užtikrinta, kad aparatas būtų pašalintas ar atšauktas.

 

IX SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

65. Tarnyba savo interneto svetainėje www.rrt.lt skelbia nuorodas į Europos Sąjungos kompetentingų nacionalinių institucijų sąrašą ir elektromagnetinio suderinamumo darniųjų standartų sąrašą.

66. Tarnyba, vykdydama Reglamento reikalavimų laikymosi priežiūrą, turi teisę ne ilgesniam nei 30 dienų laikotarpiui paimti aparatus elektromagnetinio suderinamumo reikalavimų atitikčiai įvertinti.

67. Ekonominės veiklos vykdytojai, pažeidę Reglamento nuostatas, atsako Lietuvos Respublikos elektroninių ryšių įstatymo arba Lietuvos Respublikos administracinių nusižengimų kodekso nustatyta tvarka.

68. Tarnybos veiksmai ar neveikimas, susiję su Reglamento įgyvendinimu ir priežiūra, gali būti skundžiami teismui Lietuvos Respublikos administracinių bylų teisenos įstatymo nustatyta tvarka.

 

______________

Priedo pakeitimai:

Nr. 1V-427, 2016-04-11, paskelbta TAR 2016-04-11, i. k. 2016-08647

 

 

Elektromagnetinio suderinamumo

techninio reglamento

1 priedas

 

aTITIKTIES ĮVERTINIMO PROCEDŪRA, PAGRĮSTA GAMYBOS VIDAUS KONTROLE

(a MODULIS)

 

1. Gamybos vidaus kontrolė yra atitikties įvertinimo procedūra, pagal kurią gamintojas, įvykdęs šiame priede nurodytas pareigas ir prisiimdamas visą atsakomybę, užtikrina ir patvirtina, kad aparatas atitinka jam taikytinus Reglamento reikalavimus.

2. Gamintojas, siekdamas įvykdyti Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus, privalo atlikti aparato elektromagnetinio suderinamumo vertinimą, paremtą darniuosiuose standartuose ar kituose techniniuose dokumentuose nurodytų tam tikrų reiškinių vertinimu. Atliekant elektromagnetinio suderinamumo vertinimą, turi būti atsižvelgiama į visas įprastines aparato veikimo sąlygas. Jeigu aparatas gali būti skirtingų konfigūracijų, atliekant elektromagnetinio suderinamumo vertinimą turi būti nustatoma, ar visos galimos aparato konfigūracijos, kai aparatas naudojamas pagal gamintojo nustatytą jo naudojimo paskirtį, atitinka Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus.

3. Gamintojas privalo parengti aparato techninius dokumentus (toliau – techniniai dokumentai), kurie privalo atitikti šiuos reikalavimus:

3.1. Pagal techninius dokumentus turi būti įmanoma įvertinti aparato atitiktį Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams.

3.2. Prie techninių dokumentų turi būti pridėta aparato keliamų pavojų analizė ir vertinimas.

3.3. Techniniuose dokumentuose turi būti nurodyti aparatui taikytini Reglamento reikalavimai. 

3.4. Šie dokumentai turi apimti informaciją apie aparato projektavimą, gamybą ir veikimą, reikalingą įvertinti, ar aparatas atitinka Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus.

3.5. Techninius dokumentus turi sudaryti bent šie dokumentai ir informacija:

3.5.1. bendras aparato aprašymas;

3.5.2. aparato projektavimo brėžiniai ir aparato sudedamųjų dalių, surenkamųjų mazgų, grandinių ir kitų dalių schemos;

3.5.3. šio priedo 3.5.2 papunktyje nurodytų brėžinių ir schemų, taip pat aparato veikimo aprašymai ir paaiškinimai;

3.5.4. aparatui visiškai arba iš dalies taikytinų darniųjų standartų, kurių nuorodos paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, sąrašas; jeigu šie darnieji standartai nebuvo taikyti, turi būti nurodytas sprendimų, kuriais užtikrinama aparato atitiktis Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams, aprašymas, įskaitant taikytų kitų susijusių techninių specifikacijų sąrašą; jeigu darnieji standartai buvo taikyti iš dalies, turi būti nurodomos taikytos darniųjų standartų dalys;

3.5.5. atliktų projektinių skaičiavimų, patikrinimų ir kiti rezultatai;

3.5.6. bandymų ataskaitos.

4. Gamintojas privalo imtis visų būtinų priemonių, kad gamybos procesas ir jo stebėsena užtikrintų gaminamų aparatų atitiktį šio priedo 3 punkte nurodytiems techniniams dokumentams ir Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams.

5. Gamintojas privalo kiekvieną aparatą, atitinkantį taikytinus Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus, pažymėti CE ženklu.

6. Gamintojas privalo parengti rašytinę aparato modelio Europos Sąjungos atitikties deklaraciją ir kartu su techniniais dokumentais saugoti ją 10 metų po aparato pateikimo rinkai dienos. Europos Sąjungos atitikties deklaracijoje nurodomas aparatas, kuriam ji buvo parengta. Tarnybai pareikalavus, Europos Sąjungos atitikties deklaracijos kopija privalo būti pateikiama Tarnybai.

7. Šio priedo 5 ir 6 punktuose nurodytas gamintojo pareigas jo vardu ir atsakomybe gali vykdyti ir jo įgaliotasis atstovas, jeigu jos nurodytos jo įgaliojime.

 

______________

 

Elektromagnetinio suderinamumo

techninio reglamento

2 priedas

 

Atitikties Įvertinimo procedūrA, pagrįstA Europos Sąjungos tipo tyrimu ir gamybos vidaus kontrole PAGRĮSTU ATITIKTIES TIPUI ĮVERTINIMU

(B ir C MODULIAI)

 

I SKYRIUS

EUROPOS SĄJUNGOS TIPO TYRIMAS (B MODULIS)

 

1. Europos Sąjungos tipo tyrimas yra atitikties įvertinimo procedūros dalis, pagal kurią paskelbtoji įstaiga tiria aparato techninį projektą, patikrina ir patvirtina, kad aparato techninis projektas atitinka Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus.

2. Atliekant Europos Sąjungos tipo tyrimą, yra vertinamas aparato techninis projektas nagrinėjant šio priedo 4.2 papunktyje nurodytus techninius dokumentus, o aparato pavyzdys netiriamas (projekto tipas). Atliekant šį tyrimą, gali būti apsiribota tam tikrais Reglamento 13.1 papunktyje nurodytų esminių reikalavimų parametrais, kuriuos nurodo gamintojas arba jo įgaliotasis atstovas.

3. Gamintojas vienai pasirinktai paskelbtajai įstaigai pateikia Europos Sąjungos tipo tyrimo paraišką, kurioje turi būti nurodyti:

3.1. gamintojo pavadinimas (jei gamintojas fizinis asmuo – vardas, pavardė) ir adresas, taip pat, jei paraišką pateikia gamintojo įgaliotasis atstovas, atstovo pavadinimas (jei įgaliotasis atstovas fizinis asmuo – vardas, pavardė) ir adresas;

3.2. Reglamento 13.1 papunktyje nurodytų esminių reikalavimų parametrai, dėl kurių prašoma Europos Sąjungos tipo tyrimo.

4. Kartu su Europos Sąjungos tipo tyrimo paraiška turi būti pateikiami:

4.1. rašytinis pareiškimas, kad ta pati paraiška nebuvo pateikta jokiai kitai paskelbtajai įstaigai;

4.2. aparato techniniai dokumentai (toliau – techniniai dokumentai), kurie turi atitikti šiuos reikalavimus:

4.2.1. pagal techninius dokumentus turi būti įmanoma įvertinti aparato atitiktį Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams;

4.2.2. prie techninių dokumentų turi būti pridėta aparato keliamų pavojų analizė ir vertinimas;

4.2.3. techniniuose dokumentuose turi būti nurodyti aparatui taikytini Reglamento reikalavimai;

4.2.4. šie dokumentai turi apimti informaciją apie aparato projektavimą, gamybą ir veikimą, reikalingą aparato atitikties Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams įvertinti;

4.2.5. techninius dokumentus turi sudaryti bent šie dokumentai ir informacija:

4.2.5.1. bendras aparato aprašymas;

4.2.5.2. aparato projektavimo brėžiniai ir aparato sudedamųjų dalių, surenkamųjų mazgų, grandinių ir kitų dalių schemos;

4.2.5.3. šio priedo 4.2.5.2 papunktyje nurodytų brėžinių ir schemų, taip pat aparato veikimo aprašymai ir paaiškinimai;

4.2.5.4. aparatui visiškai arba iš dalies taikytinų darniųjų standartų, kurių nuorodos paskelbtos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje, sąrašas; jeigu šie darnieji standartai nebuvo taikyti, turi būti nurodytas sprendimų, kuriais užtikrinama aparato atitiktis Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams, aprašymas, įskaitant taikytų kitų susijusių techninių specifikacijų sąrašą; jeigu darnieji standartai buvo taikyti iš dalies, turi būti nurodomos taikytos darniųjų standartų dalys;

4.2.5.5. atliktų projektinių skaičiavimų, patikrinimų ir kiti rezultatai;

4.2.5.6. bandymų ataskaitos.

5. Paskelbtoji įstaiga išnagrinėja techninius dokumentus, kad įvertintų aparato techninio projekto atitiktį Reglamento 13.1 papunktyje nurodytų esminių reikalavimų parametrams, dėl kurių buvo prašoma Europos Sąjungos tipo tyrimo.

6. Paskelbtoji įstaiga parengia įvertinimo ataskaitą, kurioje nurodo pagal šio priedo 5 punktą atliktus veiksmus ir jų rezultatus. Paskelbtoji įstaiga, nepažeisdama Reglamento 42.10 papunktyje nurodyto reikalavimo, visą šiame punkte nurodytą ataskaitą arba jos dalį gali paskelbti tik gavusi gamintojo sutikimą.

7. Jeigu tipas atitinka aparatui taikytinus Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus, paskelbtoji įstaiga gamintojui išduoda Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatą, kuriame nurodomas gamintojo pavadinimas (jei gamintojas fizinis asmuo – vardas, pavardė) ir adresas, tyrimo išvados, Reglamento 13.1 papunktyje nurodytų esminių reikalavimų parametrai, dėl kurių buvo atliktas Europos Sąjungos tipo tyrimas, Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato galiojimo sąlygos, jei tokių yra, ir patvirtintam tipui identifikuoti būtini duomenys. Prie Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato gali būti pridedami priedai. Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikate ir jo prieduose turi būti pateikta visa informacija, reikalinga įvertinti, ar pagaminti aparatai atitinka ištirtąjį tipą, ir jų veikimo patikrinimui atlikti.

8. Jei tipas neatitinka taikytinų Reglamento 13.1 papunktyje nurodytų esminių reikalavimų, paskelbtoji įstaiga atsisako išduoti Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatą ir apie tai informuoja pareiškėją, nurodydama išsamias atsisakymo priežastis.

9. Paskelbtoji įstaiga privalo sekti visuotinai pripažįstamas mokslo ir technikos naujoves, kurios gali parodyti, kad patvirtintas tipas gali nebeatitikti taikytinų Reglamento 13.1 papunktyje nurodytų esminių reikalavimų, ir priimti sprendimą, ar dėl tokių pokyčių būtina atlikti papildomus patvirtinto tipo tyrimus. Jei papildomi tyrimai yra reikalingi, paskelbtoji įstaiga apie tai praneša gamintojui.

10. Gamintojas privalo pranešti paskelbtajai įstaigai, saugančiai su Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatu susijusius techninius dokumentus, apie visus patvirtinto tipo pakeitimus, kurie gali turėti įtakos aparato atitikčiai Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams arba Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato galiojimo sąlygoms. Tokiems patvirtinto tipo pakeitimams reikalingas papildomas paskelbtosios įstaigos patvirtinimas išduodamas kaip pirminio Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato papildymas.

11. Paskelbtoji įstaiga, atsisakiusi išduoti, išdavusi ar panaikinusi Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatą ir (arba) jo papildymą, laikinai sustabdžiusi arba kitaip apribojusi Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato galiojimą, privalo informuoti apie tai Lietuvos Respublikos ūkio ministeriją. Paskelbtoji įstaiga kartą per metus arba gavusi Lietuvos Respublikos ūkio ministerijos prašymą privalo pateikti Lietuvos Respublikos ūkio ministerijai atsisakytų išduoti, laikinai sustabdytų arba kitaip apriboto galiojimo Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatų ir (arba) jų papildymų sąrašą.

12. Paskelbtoji įstaiga privalo informuoti kitas paskelbtąsias įstaigas apie atsisakytus išduoti, panaikintus, laikinai sustabdytus ar kitaip apriboto galiojimo Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatus ir (arba) jų papildymus, o gavusi kitos paskelbtosios įstaigos prašymą – ir apie išduotus Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatus ir (arba) jų papildymus.

13. Tarnyba, Europos Komisija, Europos Sąjungos valstybių narių kompetentingos institucijos ir paskelbtosios įstaigos turi teisę, Europos Sąjungos tipo tyrimą atlikusiai paskelbtajai įstaigai pateikusios prašymą, gauti Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatų ir (arba) jų papildymų kopijas.

14. Tarnyba, Europos Komisija ir Europos Sąjungos valstybių narių kompetentingos institucijos turi teisę, Europos Sąjungos tipo tyrimą atlikusiai paskelbtajai įstaigai pateikusios prašymą, gauti techninių dokumentų kopijas ir paskelbtosios įstaigos atliktų tyrimų rezultatus.

15. Paskelbtoji įstaiga saugo Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato, jo priedų ir papildymų kopijas, taip pat techninę bylą su gamintojo pateiktais dokumentais iki Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato galiojimo pabaigos.

16. Gamintojas privalo saugoti Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikato, jo priedų ir papildymų kopijas bei techninius dokumentus 10 metų po aparato pateikimo rinkai dienos, kad Tarnyba galėtų juos patikrinti.

17. Gamintojo įgaliotasis atstovas gali pateikti šio priedo 3 punkte nurodytą paraišką ir vykdyti šio priedo 10 ir 16 punktuose gamintojams nustatytas pareigas, jei tokie įgaliojimai nurodyti jo įgaliojime.

 

II SKYRIUS

GAMYBOS VIDAUS KONTROLE PAGRĮSTAS ATITIKTIES TIPUI ĮVERTINIMAS

(C MODULIS)

 

18. Gamybos vidaus kontrole pagrįstas atitikties tipui įvertinimas yra atitikties įvertinimo procedūros dalis, pagal kurią gamintojas, įvykdęs šio priedo 19–20 punktuose nurodytas pareigas, užtikrina ir patvirtina, kad tam tikri aparatai atitinka patvirtintą tipą, aprašytą Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikate, ir jiems taikomus Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus.

19. Gamintojas privalo imtis visų būtinų priemonių, kad gamybos procesu ir jo stebėsena būtų užtikrinta pagamintų aparatų atitiktis patvirtintam tipui, aprašytam Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikate, ir jiems taikomiems Reglamento 13.1 papunktyje nurodytiems esminiams reikalavimams.

20. Kiekvieną aparatą, atitinkantį patvirtintą tipą, aprašytą Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikate, ir taikytinus Reglamento 13.1 papunktyje nurodytus esminius reikalavimus, gamintojas privalo pažymėti CE ženklu.

21. Gamintojas privalo parengti rašytinę kiekvieno aparato modelio Europos Sąjungos atitikties deklaraciją ir saugoti ją 10 metų po aparato pateikimo rinkai dienos, kad Tarnyba galėtų ją patikrinti. Europos Sąjungos atitikties deklaracijoje nurodomas aparato modelis, kuriam ji buvo parengta.

22. Tarnybai pareikalavus, gamintojas privalo pateikti Tarnybai Europos Sąjungos atitikties deklaracijos kopiją.

23. Šio priedo 20–22 punktuose nurodytas gamintojo pareigas jo vardu ir atsakomybe gali vykdyti jo įgaliotasis atstovas, jeigu tai nurodyta jo įgaliojime.

 

______________

 

Elektromagnetinio suderinamumo

techninio reglamento

3 priedas

 

(Europos Sąjungos atitikties deklaracijos pavyzdinė forma)

 

Europos Sąjungos atitikties deklaracija (Nr. _____)[1]

 

______________________

(deklaracijos sudarymo data)

_______________________

(deklaracijos sudarymo vieta)

 

1. Aparato modelis (gaminys): _____________________________________________________

(nurodomas gaminys, tipas, partija ar serijos numeris)

 

2. Gamintojas ir (arba) jo įgaliotasis atstovas:__________________________________________

______________________________________________________________________________

(nurodomas gamintojo ir (arba) jo įgaliotojo atstovo pavadinimas (jei gamintojas ar įgaliotasis atstovas fizinis

asmuo – vardas, pavardė) ir adresas)

 

3. Ši deklaracija išduota gamintojo atsakomybe.

 

4. Deklaracijos objektas:___________________________________________________________

______________________________________________________________________________.

(nurodomi aparato identifikaciniai duomenys, pagal kuriuos galima jį identifikuoti, taip pat gali būti pateikiamas

spalvotas aparato atvaizdas)

 

5. Deklaracijos objektas atitinka šiuos derinamuosius Europos Sąjungos teisės aktus:___________

______________________________________________________________________________.

 

6. Taikyti darnieji standartai arba kitos techninės specifikacijos:___________________________

______________________________________________________________________________.

(pateikiamos nuorodos į taikytus darniuosius standartus (įskaitant standartų datas) ar kitas technines

specifikacijas (įskaitant specifikacijų datas), pagal kuriuos buvo deklaruota atitiktis)

 

7. Paskelbtoji įstaiga[2] _____________________________________________________________

(nurodomas paskelbtosios įstaigos pavadinimas, identifikacinis numeris)

atliko__________________________________________________________________________

(nurodomas paskelbtosios įstaigos dalyvavimo atitikties įvertinimo procese aprašymas)

ir išdavė Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatą_______________________________________

______________________________________________________________________________.

(nurodoma Europos Sąjungos tipo tyrimo sertifikatą identifikuojanti informacija)

 

8. Papildoma informacija[3]:_________________________________________________________

______________________________________________________________________________.

 

 

__________________                ___________________         _____________________

(pareigos)                                                           (parašas)                                             (vardas, pavardė)       

 

 

Pakeitimai:

 

1.

Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnyba, Įsakymas

Nr. 1V-30, 2007-01-11, Žin., 2007, Nr. 5-250 (2007-01-13), i. k. 10711RRISAK0001V-30

Dėl Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos direktoriaus 2006 m. gruodžio 15 d. įsakymo Nr. 1V-1328 "Dėl Elektromagnetinio suderinamumo techninio reglamento patvirtinimo" papildymo

 

2.

Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnyba, Įsakymas

Nr. 1V-427, 2016-04-11, paskelbta TAR 2016-04-11, i. k. 2016-08647

Dėl Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos direktoriaus 2006 m. gruodžio 15 d. įsakymo Nr. 1V-1328 „Dėl Elektromagnetinio suderinamumo techninio reglamento patvirtinimo“ pakeitimo

 

3.

Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnyba, Įsakymas

Nr. 1V-1237, 2018-12-14, paskelbta TAR 2018-12-14, i. k. 2018-20546

Dėl Lietuvos Respublikos ryšių reguliavimo tarnybos direktoriaus 2006 m. gruodžio 15 d. įsakymo Nr. 1V-1328 „Dėl Elektromagnetinio suderinamumo techninio reglamento patvirtinimo“ pakeitimo

 

 



[1] Gamintojas gali atitikties deklaracijai suteikti numerį.

[2] Nurodoma, jei buvo kreiptasi į paskelbtąją  įstaigą.

[3] Nurodoma gamintojo nuožiūra.