LIETUVOS RESPUBLIKOS

SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL PRIEGLOBSČIO, MIGRACIJOS IR INTEGRACIJOS FONDO 2014–2020 METŲ NACIONALINĖS PROGRAMOS 1 KONKRETAUS TIKSLO „BENDROJI EUROPOS PRIEGLOBSČIO SISTEMA 2 NACIONALINIO TIKSLO „VALSTYBIŲ NARIŲ GEBĖJIMAI PLĖTOTI, STEBĖTI IR VERTINTI SAVO PRIEGLOBSČIO POLITIKĄ IR PROCEDŪRAS“ 2 VEIKSMO „PRIĖMIMO SĄLYGŲ STEBĖSENA PROJEKTŲ FINANSAVIMO SĄLYGŲ APRAŠO NR. PMIF-1.2.2-K-02 PATVIRTINIMO

 

2020 m. kovo 5 d. Nr. A1-199

Vilnius

 

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. vasario 19 d. nutarimu Nr. 149 „Dėl institucijų, atsakingų už Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo administravimą Lietuvoje, paskyrimo“ ir Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. birželio 5 d. įsakymu Nr. A1-319 „Dėl Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, 2930 punktais:

1. T v i r t i n u Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos 1 konkretaus tikslo „Bendroji Europos prieglobsčio sistema“ 2 nacionalinio tikslo „Valstybių narių gebėjimai plėtoti, stebėti ir vertinti savo prieglobsčio politiką ir procedūras“ 2 veiksmo „Priėmimo sąlygų stebėsena“ projektų finansavimo sąlygų aprašą Nr. PMIF-1.2.2-K-02 (pridedama).

2. P a v e d u  šio įsakymo vykdymo kontrolę viceministrui pagal veiklos sritį.

 

Socialinės apsaugos ir darbo ministras                                               Linas Kukuraitis

 

 

SUDERINTA

Europos socialinio fondo agentūros

2019-11-27 raštu Nr. SB-2019-00841

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro

2020 m. kovo 5 d. įsakymu Nr. A1-199

 

 

PRIEGLOBSČIO, MIGRACIJOS IR INTEGRACIJOS FONDO 2014–2020 METŲ NACIONALINĖS PROGRAMOS 1 KONKRETAUS TIKSLO „BENDROJI EUROPOS PRIEGLOBSČIO SISTEMA“ 2 NACIONALINIO TIKSLO „VALSTYBIŲ NARIŲ GEBĖJIMAI PLĖTOTI, STEBĖTI IR VERTINTI SAVO PRIEGLOBSČIO POLITIKĄ IR PROCEDŪRAS“ 2 VEIKSMO „PRIĖMIMO SĄLYGŲ STEBĖSENA“ PROJEKTŲ FINANSAVIMO SĄLYGŲ APRAŠAS NR. PMIF-1.2.2-K-02

 

 

I SKYRIUS

BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos 1 konkretaus tikslo „Bendroji Europos prieglobsčio sistema“ 2 nacionalinio tikslo „Valstybių narių gebėjimai plėtoti, stebėti ir vertinti savo prieglobsčio politiką ir procedūras“ 2 veiksmo „Priėmimo sąlygų stebėsena“ projektų finansavimo sąlygų aprašas Nr. PMIF‑1.2.2‑K‑02 (toliau – PFSA) nustato reikalavimus, kuriais turi vadovautis pareiškėjai, rengdami ir teikdami paraiškas finansuoti iš Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo (toliau – PMIF) 2014–2020 metų lėšų bendrai finansuojamą projektą (toliau – paraiška) pagal Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos, patvirtintos Europos Komisijos 2015 m. kovo 20  d. sprendimu Nr.  C (2015) 1731, kuriuo patvirtinama Lietuvos nacionalinė programa dėl paramos iš Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų laikotarpiu (kartu su vėlesniais pakeitimais), 1 konkretaus tikslo „Bendroji Europos prieglobsčio sistema“ 2 nacionalinio tikslo „Valstybių narių gebėjimai plėtoti, stebėti ir vertinti savo prieglobsčio politiką ir procedūras“ 2 veiksmą „Priėmimo sąlygų stebėsena“ (toliau – Veiksmas), taip pat institucija, atliekanti paraiškų vertinimą, atranką ir iš PMIF lėšų bendrai finansuojamų projektų (toliau – projektas) įgyvendinimo priežiūrą.

2. PFSA parengtas vadovaujantis:

2.1. 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 1407/2013 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai (OL 2013 L 352, p. 1) (toliau – de minimis reglamentas);

2.2. Lietuvos migracijos politikos gairėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. sausio 22 d. nutarimu Nr. 79 „Dėl Lietuvos migracijos politikos gairių patvirtinimo“ (toliau ‒ Lietuvos migracijos politikos gairės);

2.3. Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos veiksmų ir ypatingų atvejų įgyvendinimo planu, patvirtintu Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. gegužės 20 d. įsakymu Nr. A1-284 „Dėl Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos veiksmų ir ypatingų atvejų įgyvendinimo plano patvirtinimo“;

2.4. Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. birželio 5 d. įsakymu Nr. A1-319 „Dėl Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – PAFT);

2.5. Prieglobsčio Lietuvos Respublikoje suteikimo ir panaikinimo tvarkos aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro 2016 m. vasario 24 d. įsakymu Nr. 1V-131 „Dėl Prieglobsčio Lietuvos Respublikoje suteikimo ir panaikinimo tvarkos aprašo patvirtinimo“.

3. PFSA vartojamos sąvokos:

3.1. de minimis pagalbos gavėjas – pareiškėjas (projekto vykdytojas) ir (ar) partneris, kuris yra ūkio subjektas ir kuris iš projekto finansavimo lėšų planuoja įsigyti įrangos, įrenginių ar kito turto, suteikiančių jam ekonominę naudą;

3.2. kitos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos PFSA 2 punkte nurodytuose teisės aktuose, Lietuvos Respublikos įstatyme „Dėl užsieniečių teisinės padėties“ (toliau – UTPĮ), Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 m. nacionalinę programą, taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2014 m. gruodžio 12 d. įsakymu Nr. A1-641 „Dėl Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 m. nacionalinę programą, taisyklių patvirtinimo“, ir Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. kovo 24 d. įsakymu Nr. A1-145 „Dėl Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos administravimo taisyklių patvirtinimo“.

4. Projekto atranka pagal Veiksmą bus atliekama projektų konkurso būdu. Pagal PFSA finansuoti bus atrinktas vienas projektas.

5. Pagal PFSA projektui įgyvendinti numatoma skirti iki 65 000 Eur (šešiasdešimt penkių tūkstančių eurų), iš kurių iki 48 750 Eur (keturiasdešimt aštuonių tūkstančių septynių šimtų penkiasdešimties eurų) PMIF lėšos ir iki 16 250 Eur (šešiolikos tūkstančių dviejų šimtų penkiasdešimties eurų) Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos.

6. Veiksmo tikslas – vykdyti sistemingą prieglobsčio prašytojų priėmimo sąlygų ir prieglobsčio procedūrų įgyvendinimo stebėseną, siekiant pagerinti tikslinės grupės asmenų priėmimo sąlygų ir prieglobsčio procedūrų įgyvendinimą.

7. Pagal PFSA remiamos šios veiklos:

7.1. asmenų, nurodytų PFSA 20 punkte (ypač – pažeidžiamų asmenų), priėmimo (įskaitant ir sulaikymą) sąlygų ir prieglobsčio procedūrų įgyvendinimo stebėsena, stebėsenos metu gautų duomenų analizė ir vertinimas, rekomendacijų dėl tikslinės grupės asmenų (ypač – pažeidžiamų asmenų) priėmimo sąlygų ir prieglobsčio procedūrų įgyvendinimo tobulinimo, atitinkamų pažeidimų prevencijos priemonių parengimas bei pristatymas PFSA 17.2 papunktyje nurodytoms institucijoms, įstaigoms ir (ar) organizacijoms. Stebėsena atliekama pagal PFSA 17.1 papunktyje nustatytus reikalavimus. Rekomendacijos rengiamos ir pristatomos pagal PFSA 17.2 papunktyje nustatytus reikalavimus;

7.2. apskritojo stalo diskusijų, seminarų ar susitikimų (išskyrus rekomendacijų pristatymus, nurodytus PFSA 7.1 papunktyje), skirtų tikslinės grupės asmenų priėmimo sąlygoms ir prieglobsčio procedūroms, jų įgyvendinimo stebėsenai ir (ar) rezultatams aptarti su stebimomis ir (ar) kitomis kompetentingomis institucijomis, įstaigomis ir (ar) organizacijomis, organizavimas;

7.3. papildomos (-ų) priemonės (-ių), skirtos (-ų) PFSA 7.1 papunktyje nurodytų rekomendacijų sklaidai užtikrinti, vykdymas. Papildoma priemone rekomendacijų sklaidai užtikrinti laikoma informacinis renginys, leidinys ir (ar) kitos priemonės, kurios nėra PFSA 17.2 papunktyje nurodytas rekomendacijų pristatymas ir PFSA 27 punkto lentelės 4 punkte nurodytos viešinimo priemonės.

8. Veikla, nurodyta PFSA 7.1 papunktyje, privalo būti įtraukta į paraišką ir vykdoma įgyvendinant projektą.

9. Pagal PFSA nefinansuojamos veiklos, nenurodytos PFSA 7 punkte.

 

 

 

II SKYRIUS

REIKALAVIMAI PAREIŠKĖJAMS

 

10. Pagal PFSA galimi pareiškėjai yra viešieji juridiniai asmenys, tarptautinės organizacijos ar jų padaliniai, teisėtai veikiantys Lietuvos Respublikoje.

11. Pagal PFSA projektas gali būti vykdomas su partneriu (-iais). Partneriais gali būti viešieji juridiniai asmenys, tarptautinės organizacijos ar jų padaliniai, teisėtai veikiantys Lietuvos Respublikoje.

12. Vienas pareiškėjas gali teikti tik vieną paraišką pagal kvietimą teikti paraiškas. Pareiškėjui pateikus daugiau kaip vieną paraišką, vertinama tik viena pareiškėjo pateikta paraiška. Tokiu atveju įgaliotoji institucija raštu kreipiasi į pareiškėją, prašydama per 3 darbo dienas nurodyti, kuri paraiška turi būti vertinama. Pareiškėjui per 3 darbo dienas nepateikus prašomos informacijos, vertinama anksčiausiai įgaliotojoje institucijoje užregistruota paraiška. Kitos pareiškėjo pateiktos paraiškos atmetamos, apie tai informuojant pareiškėją PFSA 37 punkte nurodyta tvarka.

 

III SKYRIUS

PROJEKTUI TAIKOMI REIKALAVIMAI

 

13. Projektas turi atitikti PAFT 20 punkte nustatytus bendruosius projektų reikalavimus. Projekto atitiktis bendriesiems projektų reikalavimams nustatoma atliekant projekto tinkamumo finansuoti vertinimą.

14. Projektas turi atitikti šį specialųjį projektų atrankos kriterijų – projektu turi būti prisidedama prie Lietuvos migracijos politikos gairių 20.1 papunkčio nuostatų įgyvendinimo.

15. Projektas turi atitikti prioritetinius projektų atrankos kriterijus, nurodytus PFSA 2 priede. Už atitiktį šiems prioritetiniams projektų atrankos kriterijams skiriami balai. Didžiausias galimas balų skaičius pagal kiekvieną kriterijų nurodytas PFSA 2 priede. Pagal PFSA privaloma surinkti minimali balų suma yra 40 balų.

16. Projekto veiklų įgyvendinimo pradžia gali būti ankstesnė nei projekto sutarties įsigaliojimo diena, bet ne ankstesnė nei 2020 m. rugpjūčio 1 d. Projekto veiklas pradėjęs vykdyti anksčiau, nei pasirašoma projekto sutartis, projekto vykdytojas įsipareigoja iš savo lėšų apmokėti su šių veiklų vykdymu susijusias išlaidas, jei jos bus pripažintos netinkamomis finansuoti. Pagal PFSA teikiamo projekto įgyvendinimo trukmė turi būti ne ilgesnė kaip iki 2022 m. gruodžio 31 d. imtinai. Projekto vykdytojui nustačius projekto įgyvendinimo trukmę, trumpesnę nei iki 2022 m. gruodžio 31 d. imtinai, projekto vykdymo laikotarpis gali būti pratęstas PAFT nustatyta tvarka, tačiau ne ilgiau nei iki 2022 m. gruodžio 31 d. imtinai.

17. Atliekant PFSA 7.1 papunktyje nurodytą stebėseną ir rengiant rekomendacijas, turi būti laikomasi šių reikalavimų:

17.1. atliekant stebėseną, kai įgyvendinamas projektas, per kiekvieną 3 mėnesių laikotarpį turi būti įvykdyti bent 6 stebėsenos vizitai. Pirmasis 3 mėnesių laikotarpis pradedamas skaičiuoti, įsigaliojus projekto sutarčiai nuo artimiausio kalendorinio mėnesio 1 dienos, antrasis 3 mėnesių laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo artimiausio kalendorinio mėnesio 1 dienos, pasibaigus pirmam 3 mėnesių laikotarpiui, ir t. t. Jeigu paskutinis laikotarpis trunka mažiau nei 3 mėnesius, stebėsenos vizitų skaičius gali būti mažinamas proporcingai (tokiu atveju 1 mėnesiui tenka mažiausiai 2 vizitai; dalį mėnesio galima nevykdyti vizitų). Įgyvendinant projektą, stebėsenos vizitai turi būti atlikti Lietuvos Respublikos pasienio kontrolės punktuose ir (arba) Lietuvos Respublikos teritorijoje, kurioje galioja pasienio teisinis režimas, Valstybės sienos apsaugos tarnyboje prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos, Pabėgėlių priėmimo centre ir prireikus kitose institucijose ir (ar) įstaigose. Atliekant stebėseną, rekomenduojama laikytis Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijoje (OL 2016 C 202, p. 389), 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2013/32/ES dėl tarptautinės apsaugos suteikimo ir panaikinimo bendros tvarkos (OL 2013 L 180, p. 60), 2013 m. birželio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvoje 2013/33/ES, kuria nustatomos normos dėl tarptautinės apsaugos prašytojų priėmimo (OL 2013 L 180, p. 96), ir kituose tarptautiniuose žmogaus teisių apsaugos dokumentuose nustatytų reikalavimų. Stebėsenos rezultatai įforminami ataskaitoje, kurios formą nustato vizitą atlikusi įstaiga;

17.2. rekomendacijos turi būti parengtos ataskaitos forma ir susitikimo metu pristatytos stebėtoms institucijoms ir (ar) įstaigoms, Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijai, Migracijos departamentui prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos ir prireikus kitoms susijusioms institucijoms, organizacijoms, priklausomai nuo projekto įgyvendinimo trukmės, šiame PFSA papunktyje nurodyta tvarka. Įgyvendinant projektą, rekomendacijos turi būti rengiamos ir pristatomos bent vieną kartą per 12 mėnesių laikotarpį. Pirmasis 12 mėnesių laikotarpis pradedamas skaičiuoti, įsigaliojus projekto sutarčiai nuo artimiausio kalendorinio mėnesio 1 dienos, antrasis 12 mėnesių laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo artimiausio kalendorinio mėnesio 1 dienos, pasibaigus pirmam 12 mėnesių laikotarpiui, ir t. t. Jeigu paskutinis laikotarpis trunka mažiau nei 12 mėnesių, turi būti parengtos ir pristatytos likusio laikotarpio, pasibaigus paskutiniam 12 mėnesių laikotarpiui, rekomendacijos.

18. Projekto veiklos turi būti vykdomos Lietuvos Respublikoje.

19. Įgaliotoji institucija, vykdydama teisės aktuose nustatytas funkcijas, norėdama patikrinti, ar projekte dalyvaujantis asmuo priklauso tikslinei grupei, turi teisę teisės aktų nustatyta tvarka gauti dalyvio asmens duomenis iš valstybės registrų ir (ar) kitų informacinių sistemų, juos tvarkyti projekto vykdymo, kontrolės ir audito tikslais dokumentų saugojimo laikotarpiu, kuris nustatomas vadovaujantis PAFT VI skyriaus šeštuoju skirsniu. Įgaliotoji institucija tvarko tik tiek asmens duomenų, kiek reikia teisės aktuose nustatytoms funkcijoms atlikti.

20. Tikslinės grupės atstovai yra trečiosios valstybės (ne Europos Sąjungos valstybės narės) piliečiai arba asmenys be pilietybės, kurie UTPĮ 67 straipsnio nustatyta tvarka yra pateikę prašymus suteikti prieglobstį ir dėl kurių dar nėra priimti galutiniai sprendimai.

21. Pagal PFSA taikomas toks projekto parengtumo reikalavimas: pareiškėjas ir (ar) partneris su Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos turi būti sudaręs bendradarbiavimo sutartį ar susitarimą atlikti asmenų, nurodytų PFSA 20 punkte, priėmimo sąlygų ir prieglobsčio procedūrų įgyvendinimo stebėseną. Bendradarbiavimo sutartis ar susitarimas turi būti sudarytas iki paraiškos pateikimo.

22. Neturi būti numatyta projekto apribojimų, kurie neigiamai veiktų moterų ir vyrų lygybės, nediskriminavimo dėl lyties, rasės, tautybės, kalbos, kilmės, socialinės padėties, tikėjimo, įsitikinimų ar pažiūrų, amžiaus, negalios, lytinės orientacijos, etninės priklausomybės, religijos principų įgyvendinimą.

23. Pagal PFSA valstybės pagalba, kaip ji apibrėžta Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (OL 2010 C 83, p. 47) 107 straipsnyje, neteikiama. De minimis pagalba, kaip ji apibrėžta de minimis reglamento 3 straipsnyje, gali būti teikiama ūkio subjektams, vadovaujantis de minimis reglamentu. Įgaliotoji institucija paraiškos vertinimo ir projekto įgyvendinimo metu turi įvertinti, ar projekto finansavimas nereiškia valstybės pagalbos arba de minimis pagalbos suteikimo ūkio subjektui, pildydama Patikros lapą dėl valstybės pagalbos ir de minimis pagalbos buvimo ar nebuvimo (PFSA 3 priedas). Jeigu de minimis pagalba teikiama, įgaliotoji institucija paraiškos vertinimo ir projekto įgyvendinimo metu, pildydama Projekto atitikties de minimis pagalbos taisyklėms patikros lapą (PFSA 5 priedas), turi įsitikinti, kad ūkio subjektui teikiamas finansavimas neviršija nustatytų de minimis pagalbos ribų ir atitinka kitus de minimis reglamente nustatytus reikalavimus, taikomus de minimis pagalbai.

24. Jeigu ūkio subjektui teikiama de minimis pagalba:

24.1. pagal de minimis reglamento 3 straipsnio nuostatas bendra de minimis pagalbos, suteiktos vienai įmonei, suma neturi viršyti 200 000 Eur (dviejų šimtų tūkstančių eurų) per trejų finansinių metų laikotarpį. Ši riba taikoma, neatsižvelgiant į de minimis pagalbos formą arba į siekiamus tikslus ir į tai, ar Lietuvos Respublikos suteikta de minimis pagalba yra visa arba iš dalies finansuojama Europos Sąjungos ištekliais. Vienos įmonės apibrėžimas nustatytas de minimis reglamento 2 straipsnio 2 dalyje;

24.2. įgaliotoji institucija, vertindama paraišką, patikrina ūkio subjekto teisę gauti bendrą vienai įmonei, kaip nurodyta de minimis reglamento 2 straipsnio 2 dalyje, suteikiamą de minimis pagalbą. Įgaliotoji institucija turi patikrinti visas su ūkio subjektu susijusias įmones, nurodytas ūkio subjekto pateiktame Atitikties de minimis pagalbos gavėjams taikomiems reikalavimams klausimyne pagal de minimis reglamentą (PFSA 6 priedas) ir Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registre (toliau – Registras), vadovaudamasi Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatais, patvirtintais Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. sausio 19 d. nutarimu Nr. 35 „Dėl Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų patvirtinimo“, patikrinti, ar planuojama teikti de minimis pagalba neviršys leidžiamo de minimis pagalbos dydžio, kaip nustatyta de minimis reglamento 3 straipsnyje. Atsakingai institucijai priėmus sprendimą finansuoti projektą, įgaliotoji institucija per 5 darbo dienas registruoja konkrečiam ūkio subjektui suteiktos de minimis pagalbos sumą Registre.

 

IV SKYRIUS

TINKAMŲ FINANSUOTI PROJEKTO IŠLAIDŲ IR FINANSAVIMO REIKALAVIMAI

 

25. Projekto išlaidos turi atitikti joms taikomus reikalavimus, nustatytus PAFT V skyriuje ir Instrukcijose dėl projektų išlaidų atitikties Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo reikalavimams, patvirtintose Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. spalio 27 d. įsakymu Nr. A1-608 „Dėl Instrukcijų dėl projektų išlaidų atitikties Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo reikalavimams patvirtinimo“ (toliau – Instrukcijos dėl išlaidų atitikties).

26. Didžiausia galima projekto finansuojamoji dalis sudaro iki 100 proc. visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų, bet neviršija PFSA 5 punkte nurodytos sumos projektui įgyvendinti.

27. Pagal PFSA tinkamų arba netinkamų finansuoti išlaidų kategorijos yra tokios:

Išlaidų kategorijos Nr.

Išlaidų kategorijos pavadinimas

Reikalavimai ir paaiškinimai

1.

Statybos, remonto ir kitų darbų išlaidos

Netinkamos finansuoti išlaidos

2.

Įrangos, įrenginių ir kito turto įsigijimo išlaidos

Netinkamos finansuoti išlaidos

3.

Projekto vykdymo išlaidos

Tinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos:

3.1. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais, darbo užmokesčio išlaidos. Darbuotojų darbo užmokesčio išlaidos neturi viršyti atitinkamos specializacijos ir kvalifikacijos darbuotojų vidutinio darbo užmokesčio, išskyrus tinkamai pagrįstus atvejus. Valstybės ar savivaldybių biudžetinių įstaigų darbuotojui mokamo darbo užmokesčio dydis turi būti nustatomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos valstybės ir savivaldybių įstaigų darbuotojų darbo apmokėjimo įstatymo nuostatomis. Su darbuotojais, vykdančiais tiesiogines projekto veiklas, turi būti sudaromos atskiros darbo sutartys, jei darbas yra pagrindinis, arba papildomos esamos darbo sutartys, jei, be pagrindinių pareigų, sulygstama ir dėl papildomų funkcijų įgyvendinant projektą (tokiu atveju darbo sutartyje turi būti aiškiai įvardyta, kiek laiko dirbama prie projekto, nurodomas atlygis už papildomas funkcijas įgyvendinant projektą). Nuostatos dėl esamų darbo sutarčių papildymo arba atskirų darbo sutarčių sudarymo netaikomos tarptautinėms organizacijoms ar jų padaliniams. Asmenims, einantiems valstybės tarnautojo pareigas projekto vykdytojo ar partnerio institucijoje, taikomos Lietuvos Respublikos valstybės tarnybos įstatymo 19 straipsnio 1 dalies 2 punkto nuostatos ir atskiros darbo sutartys nesudaromos;

3.2. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais, darbo užmokestis už kasmetines atostogas ir (ar) kompensacijos už nepanaudotas kasmetines atostogas išmokos, jei darbo užmokesčio išlaidų apmokėjimui netaikomi fiksuotieji įkainiai, apmokamos taikant kasmetinių atostogų išmokų fiksuotąsias normas, kurios nustatomos atsižvelgiant į konkrečiam darbuotojui priklausantį kasmetinių atostogų dienų skaičių ir jam nustatytos darbo savaitės trukmę. Kasmetinių atostogų išmokų fiksuotosios normos apskaičiuojamos remiantis Kasmetinių atostogų ir papildomų poilsio dienų išmokų fiksuotųjų normų nustatymo tyrimu, kurio ataskaita skelbiama interneto svetainėje www.esinvesticijos.lt;

3.3. renginių organizavimo ir (ar) vykdymo išlaidos, reikalingos PFSA 7.2 papunktyje nurodytoms veikloms vykdyti;

3.4. iš išorės tiekėjų perkamų paslaugų ir prekių, reikalingų PFSA 7 punkte nurodytoms veikloms vykdyti, išlaidos, jei jos atitinka PAFT ir Instrukcijose dėl išlaidų atitikties prekėms ir paslaugoms keliamus reikalavimus;

3.5. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais arba dirbančio savanorystės pagrindais, komandiruočių, tarpmiestinių kelionių išlaidos. Netinkamos finansuoti yra darbuotojų kelionių į darbovietę ir iš jos išlaidos.

 

Taikomas fiksuotasis įkainis, nustatytas remiantis Kuro ir viešojo transporto išlaidų fiksuotųjų įkainių nustatymo tyrimu, kurio ataskaita skelbiama interneto svetainėje www.esinvesticijos.lt, jei apmokamos tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais arba dirbančio savanorystės pagrindais tarpmiestinių kelionių Lietuvos Respublikos teritorijoje išlaidos. Pareiškėjas gali nurodyti ir mažesnius transporto fiksuotųjų įkainių dydžius (pvz., vadovaudamasis faktiniais dydžiais pareiškėjo institucijoje). Projekte visoms kelionių išlaidoms turi būti taikomas vienodas fiksuotasis įkainis.

4.

Informavimo apie projektą išlaidos

Tinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos privalomų viešinimo priemonių, nurodytų PAFT 310.1, 310.3–310.4 papunkčiuose, išlaidos.

5.

Netiesioginės išlaidos ir kitos išlaidos pagal fiksuotąją projekto išlaidų normą

Projektui taikoma fiksuotoji projekto išlaidų norma netiesioginėms išlaidoms skaičiuojama vadovaujantis Fiksuotosios normos taikymo netiesioginėms projekto išlaidoms apmokėti tvarkos aprašu (PAFT 5 priedas).

 

28. Projekto biudžetas sudaromas vadovaujantis Instrukcijomis dėl išlaidų atitikties.

 

V SKYRIUS

 

PARAIŠKŲ RENGIMAS, PAREIŠKĖJŲ INFORMAVIMAS, KONSULTAVIMAS, PARAIŠKŲ TEIKIMAS IR VERTINIMAS

 

 

29. Siekdamas gauti finansavimą, pareiškėjas turi lietuvių kalba užpildyti paraišką, kurios forma nustatyta PAFT 2 priede.

30. Pareiškėjas PAFT III skyriaus penktajame skirsnyje nustatyta tvarka teikia paraišką ir jos priedus įgaliotajai institucijai raštu, kartu pateikdamas ir skaitmenines paraiškos bei pridedamų dokumentų kopijas vienu iš šių būdų: siunčia paštu, pristato pats arba per kurjerį, siunčia elektroniniu paštu, jei paraiška pasirašoma kvalifikuotu elektroniniu parašu, kaip nurodyta PAFT 354.2 papunktyje. Jei paraiška teikiama PAFT 354.2 papunktyje nustatytu būdu, kartu teikiami dokumentai ir (ar) skaitmeninės pridedamų dokumentų kopijos elektroniniu parašu gali būti netvirtinami. Faksu atsiųstos ar kitu nei įgaliotosios institucijos adresu pristatytos paraiškos neregistruojamos ir nevertinamos.

31. Kartu su paraiška pareiškėjas turi pateikti šiuos priedus:

31.1. Klausimyną apie pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio tinkamumą finansuoti iš Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo ir (arba) Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšų, kurio forma nustatyta paraiškos formos 3 priede (taikoma, jeigu projekto biudžete tinkamų finansuoti išlaidų suma numatyta su pridėtinės vertės mokesčiu);

31.2. projekto finansavimo šaltinius (netinkamų finansuoti išlaidų padengimą) pagrindžiančius dokumentus, pavyzdžiui: pažymą, kurioje nurodytas banko ar kitų juridinių asmenų sprendimas suteikti paskolą konkrečiam projektui, paskolos sutartis ir kt.;

31.3. dokumentus ir nuorodas į rinkoje esančias kainas, pagrindžiančius projekto biudžeto pagrįstumą (pavyzdžiui, 3 tiekėjų pasiūlymus dėl prekių ir (ar) paslaugų kainos;

31.4. Turimos patirties aprašymą, kurio forma nustatyta PFSA 4 priede;

31.5. Partnerio deklaraciją (-as), kurios (-ių) forma nustatyta paraiškos formos 1 priede, jeigu projektą ketinama įgyvendinti su partneriu (-iais). Partnerio deklaraciją kiekvienas partneris pildo atskirai;

31.6. Bendradarbiavimo sutarties ar susitarimo su Valstybės sienos apsaugos tarnyba prie Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministerijos atlikti asmenų, nurodytų PFSA 20 punkte, priėmimo sąlygų ir prieglobsčio procedūrų įgyvendinimo stebėseną, kopiją;

31.7. Klausimyną dėl organizacijos atitikties ūkio subjekto sąvokai pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 straipsnio 1 dalies kriterijus, kurio forma nustatyta PFSA 7 priede;

31.8. Projekto biudžeto paskirstymą pagal pareiškėjus ir partnerius (paraiškos formos 4 priedas), jei teikiama de minimis pagalba, kaip nustatyta PFSA 23–24 punktuose (jeigu taikoma);

31.9. Atitikties de minimis pagalbos gavėjams taikomiems reikalavimams klausimyną (-us) pagal de minimis reglamentą (PFSA 6 priedas), jei teikiama de minimis pagalba, kaip nustatyta PFSA 23–24 punktuose (jeigu taikoma). Kiekvienas partneris pildo atskirą formą.

32. Pareiškėjai informuojami ir konsultuojami PAFT II skyriuje nustatyta tvarka. Konkreti įgaliotosios institucijos konsultuojančių asmenų kontaktinė informacija (telefono ryšio numeris, elektroninio pašto adresas) nurodoma kvietimo teikti paraiškas skelbime.

33. Įgaliotoji institucija PAFT III skyriaus šeštajame skirsnyje nustatyta tvarka atlieka projekto tinkamumo finansuoti vertinimą, pildydama Projekto tinkamumo finansuoti vertinimo lentelę, kurios forma nustatyta PFSA 1 priede, projekto naudos ir kokybės vertinimą, pildydama Naudos ir kokybės vertinimo lentelę, kurios forma nustatyta PFSA 2 priede.

34. Vertindama paraišką, įgaliotoji institucija gali paprašyti pareiškėjo pateikti paraiškai vertinti trūkstamą informaciją ir (arba) dokumentus. Pareiškėjas privalo pateikti šią informaciją ir (arba) dokumentus per įgaliotosios institucijos nustatytą terminą, kuris neturi būti trumpesnis kaip 7 dienos ir ilgesnis kaip 14 dienų. Terminas gali būti pratęstas įgaliotosios institucijos sprendimu, jei pareiškėjas, norėdamas pateikti prašomus dokumentus ar informaciją, turi kreiptis į kitą (-as) instituciją (-as). Jeigu įgaliotoji institucija prašo paraišką tikslinti daugiau kaip vieną kartą, vėliau ji gali nustatyti ir trumpesnį nei 7 dienų paraiškos patikslinimo terminą, kuris turi būti ne trumpesnis nei 1 darbo diena.

35. Paraiškos vertinamos ne ilgiau kaip 60 dienų nuo kvietimo teikti paraiškas skelbime nurodytos jų pateikimo paskutinės dienos.

36. Jei dėl objektyvių priežasčių per nustatytą terminą neįmanoma įvertinti paraiškų, jų vertinimo terminas gali būti pratęstas motyvuotu atsakingos institucijos sprendimu, tačiau ne ilgiau kaip 30 dienų. Apie naują paraiškų vertinimo terminą įgaliotoji institucija informuoja pareiškėjus raštu.

37. Paraiška gali būti atmetama PAFT III skyriaus penktajame ir šeštajame skirsniuose nustatyta tvarka ir pagrindais. Apie paraiškos atmetimą pareiškėjas informuojamas raštu per 3 darbo dienas nuo sprendimo dėl paraiškos atmetimo priėmimo dienos.

38. Pareiškėjas sprendimą dėl paraiškos atmetimo gali apskųsti PAFT VII skyriuje nustatyta tvarka.

39. Sprendimą dėl projekto finansavimo priima atsakinga institucija PAFT 86–87 punktuose nustatyta tvarka.

40. Atsakingai institucijai priėmus sprendimą dėl projekto finansavimo, įgaliotoji institucija raštu pateikia šį sprendimą pareiškėjui PAFT 91 punkte nustatyta tvarka.

41. Pagal PFSA finansuojamam projektui įgyvendinti sudaroma trišalė projekto sutartis tarp atsakingos institucijos, įgaliotosios institucijos ir projekto vykdytojo.

42. Įgaliotoji institucija PAFT IV skyriaus pirmajame skirsnyje nustatyta tvarka pagal PAFT 4 priede nustatytą formą, pritaikytą PFSA, parengia ir pateikia pareiškėjui projekto sutarties projektą ir nurodo pasiūlymo pasirašyti projekto sutartį galiojimo terminą, kuris turi būti ne trumpesnis nei 14 dienų nuo įgaliotosios institucijos rašto gavimo dienos. Pareiškėjas turi teisę kreiptis į įgaliotąją instituciją su prašymu dėl objektyvių priežasčių pratęsti projekto sutarties pasirašymo terminą. Jeigu pareiškėjas atsisako pasirašyti projekto sutartį ar per nustatytą terminą jos nepasirašo, įgaliotoji institucija per 7 dienas nuo šios informacijos gavimo dienos arba nustatyto termino pabaigos apie tai informuoja atsakingą instituciją ir pareiškėją, kad pasiūlymas pasirašyti projekto sutartį neteko galios. Tokiu atveju atsakinga institucija sprendimą dėl projekto finansavimo turi pripažinti netekusiu galios ne vėliau kaip per 14 dienų nuo įgaliotosios institucijos informacijos, kad pareiškėjas per įgaliotosios institucijos nustatytą terminą nepasirašė projekto sutarties arba atsisakė ją pasirašyti, gavimo dienos.

43. Projekto sutarties originalas rengiamas ir teikiamas kaip pasirašytas popierinis dokumentas.

44. Projekto sutartis keičiama ar nutraukiama PAFT IV skyriaus antrajame skirsnyje nustatyta tvarka.

 

VI SKYRIUS

 

PROJEKTO ĮGYVENDINIMO REIKALAVIMAI

 

45. Projektas įgyvendinamas pagal projekto sutartyje, PAFT ir PFSA nustatytus reikalavimus.

 

46. Projektui gali būti skiriamas papildomas finansavimas PAFT IV skyriaus trečiajame skirsnyje nustatyta tvarka, jeigu projekto vykdytojas patiria išlaidų, kurios, įgyvendinant projektą, susidaro dėl atsakingos institucijos ir (arba) įgaliotosios institucijos keliamų papildomų su projekto įgyvendinimu susijusių reikalavimų (pavyzdžiui, jei prašoma pateikti pažymas, turto vertinimo ataskaitą ar kt.), kurie teikiant paraišką nebuvo keliami.

 

47. Jei projektas nepradedamas įgyvendinti per PAFT 149 punkte nustatytą terminą, įgaliotoji institucija turi teisę PAFT IV skyriaus antrojo skirsnio nustatyta tvarka nutraukti projekto sutartį.

 

48. Projekto vykdytojas privalo vykdyti informavimo apie įgyvendinamą ar įgyvendintą projektą veiklas PAFT VI skyriaus pirmajame skirsnyje nustatyta tvarka.

49. Projekto užbaigimo reikalavimai nustatyti PAFT IV skyriaus vienuoliktajame skirsnyje.

50. Visi su projekto įgyvendinimu susiję dokumentai turi būti saugomi PAFT VI skyriaus šeštajame skirsnyje nustatyta tvarka.

 

VII SKYRIUS

PFSA KEITIMO TVARKA

 

51. PFSA keitimo tvarka nustatyta PAFT III skyriaus ketvirtajame skirsnyje.

52. Jei PFSA keičiamas jau atrinkus projektą, šie pakeitimai, nepažeidžiant lygiateisiškumo principo, PAFT 42 punkte nustatytais atvejais taikomi ir įgyvendinamam projektui.

 

_____________________________