VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIUS

 

ĮSAKYMAS 

DĖL VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIAUS 2010 M. SPALIO 8 D. ĮSAKYMO Nr. B1-353 „DĖL VETERINARIJOS SERTIFIKATO ŠUNŲ SPERMOS IMPORTUI Į LIETUVOS RESPUBLIKĄ FORMOS PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2019 m. sausio 4 d. Nr. B1-1

Vilnius

 

Pakeičiu Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2010 m. spalio 8 d. įsakymą Nr. B1-353 „Dėl Veterinarijos sertifikato šunų spermos importui į Lietuvos Respubliką formos patvirtinimo“:

1.    Pakeičiu preambulę ir ją išdėstau taip:

„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymo 6 straipsnio 3 dalimi ir įgyvendindamas Reikalavimų prekybai gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais bei jų importui, patvirtintų Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2005 m. spalio 11 d. įsakymu Nr. B1-559 „Dėl Reikalavimų prekybai gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis ir embrionais bei jų importui patvirtinimo“, 45 punktą:“.

2.    Pakeičiu 3.2 papunktį ir jį išdėstau taip:

3.2. įsakymo vykdymo kontrolę Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos Pasienio maisto ir veterinarinės kontrolės skyriui.“

3.    Pakeičiu nurodytuoju įsakymu patvirtintą Veterinarijos sertifikato šunų spermos importui į Lietuvos Respubliką formą ir jos III dalį išdėstau taip:

III. Informacija apie sveikatą

Health information

 

Aš, žemiau pasirašęs veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:

I, the undersigned veterinarian, certify that:

1. Sperma iš šunų donorų yra surinkta spermos surinkimo centre (-uose), kuris (-ie) yra nuolat kontroliuojamas (-ami) eksportuojančios šalies kompetentingos tarnybos. / Semen from donor dogs is received in semen collection centre(s) that are under permanent control of the official competent authority of exporting country.

2. Sperma gauta iš spermos surinkimo centro (-ų), kuris (-ie) yra administracinėje teritorijoje, oficialiai neužkrėstoje šiomis užkrečiamosiomis ligomis: / Semen originates from semen collection centre(s) located in administrative territory officially free from following contagious diseases:

– snukio ir nagų liga per paskutinius 12 mėnesių valstybės teritorijoje; / foot-and-mouth disease during the last 12 months on the territory of the country;

leptospiroze per paskutinius 3 mėnesius spermos surinkimo centre (-uose) ir  (ar) administracinėje teritorijoje. / during the last 3 months in the semen collection centre(s) and  (or) administrative territory.

3. Spermos surinkimo metu šuniui donorui buvo atliktas klinikinis tyrimas ir nustatyta, kad jis yra kliniškai sveikas. Šuo donoras nėra įtariamas sergantis užkrečiamosiomis ligomis, įskaitant parvovirusinę infekciją, kuri gali būti perduota per spermą. / At the time of semen collection the donor dog was clinically examined and found to be clinically healthy. The donor dog is not suspected of carrying infectious diseases, including Parvovirus infection, which can be transmitted via semen.

4. Spermos surinkimo metu šuo donoras yra vakcinuotas nuo pasiutligės. / The donor dog has valid vaccination against Rabies at the time of semen collection.

5. Spermos skiediklis / The semen extender ________________________________
savo sudėtyje neturi pieno produktų. / does not contain milk products.

 

 

 

Direktorius                                                                                                                Darius Remeika