LIETUVOS RESPUBLIKOS

SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTRO 2015 M. RUGSĖJO 17 D. ĮSAKYMO NR. A1-530 „DĖL PRIEGLOBSČIO, MIGRACIJOS IR INTEGRACIJOS FONDO 2014–2020 METŲ NACIONALINĖS PROGRAMOS 2 KONKRETAUS TIKSLO „TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIŲ INTEGRACIJA IR TEISĖTA MIGRACIJA“ 1 NACIONALINIO TIKSLO „INTEGRACIJOS PRIEMONĖS“ 2 VEIKSMO „PASLAUGŲ TREČIŲJŲ ŠALIŲ PILIEČIAMS TEIKIMAS“ PROJEKTŲ FINANSAVIMO SĄLYGŲ APRAŠO NR. PMIF-2.1.2-K-01 PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2015 m. gruodžio 14 d. Nr. A1-748

Vilnius

 

 

P a k e i č i u Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos 2 konkretaus tikslo „Trečiųjų šalių piliečių integracija ir teisėta migracija“ 1 nacionalinio tikslo „Integracijos priemonės“ 2 veiksmo „Paslaugų trečiųjų šalių piliečiams teikimas“ projektų finansavimo sąlygų aprašą Nr. PMIF-2.1.2-K-01, patvirtintą Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. rugsėjo 17 d. įsakymu Nr. A1-530 „Dėl Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos 2 konkretaus tikslo „Trečiųjų šalių piliečių integracija ir teisėta migracija“ 1 nacionalinio tikslo „Integracijos priemonės“ 2 veiksmo „Paslaugų trečiųjų šalių piliečiams teikimas“ projektų finansavimo sąlygų aprašo Nr. PMIF-2.1.2-K-01 patvirtinimo“:

1. Pakeičiu 7.9 papunktį ir jį išdėstau taip:

7.9. tikslinės grupės atstovams, nurodytiems PFSA 19.3–19.4 papunkčiuose, teikiamos papildomos paslaugos: gyvenimo sąlygų gerinimas aprūpinant maistu ir higienos reikmenimis (išskyrus maisto produktus ir higienos reikmenis, kuriuos jie gauna kaip Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (toliau – Pagalbos fondas) paramą pagal tuo metu galiojantį Pagalbos fondo projektų finansavimo sąlygų aprašą, jame nustatytas paramos rūšis ir reikalavimus šiai paramai), būtiniausiais drabužiais ir avalyne, teisinės paslaugos, asmens ambulatorinės sveikatos priežiūros paslaugos, psichologinė pagalba;“.

2. Pakeičiu 13 punktą ir jį išdėstau taip:

13. Pagal PFSA, projektai gali būti vykdomi su partneriu (-iais). Jeigu pareiškėjas projektą planuoja įgyvendinti su partneriu (-iais), pareiškėjas iki paraiškos pateikimo turi organizuoti viešą partnerio (-ių) atranką pagal pareiškėjo iš anksto patvirtintus bei PFSA 131 punkte nustatyta tvarka viešai paskelbtus atrankos kriterijus bei procedūrą. Privalomi kriterijai, kurie turi būti nustatyti atrenkant partnerį (-ius), yra:

13.1. partnerio teisinis statusas: partneriu gali būti viešasis juridinis asmuo, registruotas Lietuvos Respublikoje, tarptautinė organizacija ar jos padalinys, teisėtai veikiantis Lietuvos Respublikoje;

13.2. partnerio patirtis įgyvendinant projekto veiklą (-as): partneris turi turėti ne mažiau kaip 1 metų patirtį įgyvendinant partneriui numatytą (-as) įgyvendinti projekto veiklą (-as). Vertinama faktinė patirtis vykdant atitinkamą veiklą, o ne steigimo dokumentuose nustatyta teisė užsiimti tam tikra veikla, t. y. vertinama patirtis įgyvendinant projektus, kuriuose jis yra ar buvo projekto vykdytojas arba projekto partneris (patirties trukmė yra skaičiuojama pagal projektų sutartis), arba juridinio asmens, kurio teisinė forma yra biudžetinė įstaiga, veikla. Vertinant patirtį neįtraukiami laikotarpiai, kai veikla nebuvo vykdoma. Skaičiuojant bendrą patirties trukmę, reikia atsižvelgti, ar vienos patirties trukmė nėra įgyta tuo pačiu laikotarpiu kaip ir kita patirtis, t. y. jei sutampa laikotarpių datos, tuomet šių patirčių (sutampančio laikotarpio) trukmė nėra sumuojama. Jei patirties trukmė yra ne visas kalendorinis mėnuo (pvz., ne nuo vasario 1 d. iki vasario 28 d. ar ne nuo kovo 1 d. iki kovo 31 d.), ne viso mėnesio kalendorinės dienos yra sumuojamos ir laikoma, kad visą mėnesį sudaro 30 kalendorinių dienų, o likusios dienos taip pat įtraukiamos į patirties trukmės sumą.“

3. Papildau 131 punktu:

131. Pareiškėjas projekto partnerių atrankos kriterijus bei procedūrą skelbia pareiškėjo interneto svetainėje. Pareiškėjas likus ne mažiau kaip 10 dienų iki galutinio paraiškų pateikimo termino pabaigos pateikia atsakingai institucijai pareiškėjo interneto svetainės, kurioje pateikta informacija apie vykdomą projekto partnerių atranką, nuorodą. Pareiškėjas šią informaciją atsakingai institucijai pateikia atsakingos institucijos interneto svetainėje http://esf.socmin.lt nurodytu elektroniniu paštu. Atsakinga institucija savo interneto svetainėje http://esf.socmin.lt pateikia informaciją apie vykdomas projektų partnerių atrankas.“

4. Pakeičiu 32 punktą ir jį išdėstau taip:

32. Pareiškėjas ir (arba) partneris (-iai) savo iniciatyva savo ir (arba) kitų šaltinių lėšomis gali prisidėti prie projekto įgyvendinimo.“

5. Pakeičiu 33 punktą ir jį išdėstau taip:

33. Projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalis, kurios nepadengia projektui skiriamo finansavimo lėšos, turi būti finansuojama iš projekto vykdytojo ir (arba) partnerio (-ių) lėšų.“

6. Pakeičiu 34 punkto lentelę:

6.1. Pakeičiu 2.1 papunktį ir jį išdėstau taip:

„2.1. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais, darbo vietos įsteigimo (kompiuterinės technikos, programinės įrangos, baldų įsigijimas (jeigu tai ilgalaikis turtas, tinkamu finansuoti laikomas tik nusidėvėjimas arba lizingas (finansinė nuoma) išlaidos. Taip pat tinkamos finansuoti yra transportavimo, sumontavimo, instaliavimo ir paruošimo naudoti, techninės priežiūros ir susijusios išlaidos. Ši nuostata netaikoma biudžetinėms įstaigoms;“.

6.2. Pakeičiu 3.1 papunktį ir jį išdėstau taip:

„3.1. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais, darbo užmokesčio išlaidos. Valstybės ar savivaldybių biudžetinių įstaigų darbuotojui mokamo darbo užmokesčio dydis turi būti nustatomas vadovaujantis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1993 m. liepos 8 d. nutarimo Nr. 511 „Dėl biudžetinių įstaigų ir organizacijų darbuotojų darbo apmokėjimo tvarkos tobulinimo“ ir Valstybinių mokslinių tyrimų institutų vadovų, jų pavaduotojų, mokslinių sekretorių, mokslo darbuotojų ir kitų tyrėjų darbo apmokėjimo tvarkos aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2013 m. gruodžio 18 d. nutarimu Nr. 1231 „Dėl Valstybinių mokslinių tyrimų institutų vadovų, jų pavaduotojų, mokslinių sekretorių, mokslo darbuotojų ir kitų tyrėjų darbo apmokėjimo tvarkos aprašo patvirtinimo ir kai kurių Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimų pripažinimo netekusiais galios“, nuostatomis. Kitų institucijų darbuotojų darbo užmokesčio išlaidos neturi viršyti atitinkamos specializacijos ir kvalifikacijos darbuotojų vidutinio darbo užmokesčio, išskyrus tinkamai pagrįstus atvejus. Su darbuotojais, vykdančiais tiesiogines projekto veiklas, turi būti sudaromos atskiros darbo sutartys arba esamų darbo sutarčių papildymai;“.

6.3. Pakeičiu 3.7 papunktį ir jį išdėstau taip:

„3.7. tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais arba dirbančio savanorystės pagrindais, komandiruočių, kelionių išlaidos. Netinkamos yra kelionių į darbovietę ir iš jos išlaidos;“.

6.4. Pakeičiu 3.8 papunktį ir jį išdėstau taip:

„3.8. projekto dalyvių kelionių, apgyvendinimo ir panašios išlaidos.

Tiesiogines projekto veiklas vykdančio personalo, susijusio su projekto vykdytoju ar partneriu darbo santykiais arba dirbančio savanorystės pagrindais, ir projekto dalyvių kelionių išlaidos apmokamos taikant kuro ir viešojo transporto išlaidų fiksuotąjį įkainį. Šis fiksuotasis įkainis nustatytas 2013 m. balandžio 30 d. atliktame ir 2015 m. balandžio 24 d. atnaujintame Fiksuotojo įkainio, apmokant projektų vykdančiojo personalo ir dalyvių komandiruočių ir kelionių metu patiriamas transporto išlaidas, nustatymo tyrime (toliau – Tyrimas). Tyrimas skelbiamas interneto svetainėje www.esinvesticijos.lt. Maksimalus transporto fiksuotasis įkainis yra 0,08 euro su pridėtinės vertės mokesčiu (toliau – PVM) vienam kilometrui (0,07 euro be PVM). Pareiškėjas gali nurodyti ir mažesnius transporto fiksuotųjų įkainių dydžius (pvz., vadovaudamasis faktiniais dydžiais pareiškėjo ar partnerio institucijoje). Projekte visoms kelionių išlaidoms turi būti taikomas vienodas fiksuotasis įkainis“.

7. Papildau 39.5 papunkčiu:

39.5. Partnerio deklaraciją (-as) (paraiškos formos 1 priedas), jeigu projektą ketinama įgyvendinti su partneriu (-iais). Partnerio deklaracija pildoma kiekvienam partneriui atskirai;“.

8. Papildau 39.6 papunkčiu:

39.6. dokumentus, įrodančius projekto parnerio (-ių) atrankos atitiktį PFSA 13 ir 131 punktuose nustatytiems reikalavimams (informaciją, įrodančią, kad projekto parnerio (-ių) atranka buvo viešai paskelbta, atliekama pagal pareiškėjo iš anksto patvirtintus atrankos kriterijus ir procedūrą, protokolus, sprendimus ir (ar) kitus dokumentus).“

9. Pakeičiu 1 priedą:

9.1. Pakeičiu 1 punkto lentelės 1 punktą ir jį išdėstau taip:

 

„1. Planuojamu finansuoti projektu prisidedama prie Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos 2 konkretaus tikslo „Trečiųjų šalių piliečių integracija ir teisėta migracija“ 1 nacionalinio tikslo „Integracijos priemonės“ 2 veiksmo „Paslaugų trečiųjų šalių piliečiams teikimas“ projektų finansavimo sąlygų apraše Nr. PMIF-2.1.2-K-01 (toliau – PFSA) nurodyto Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos (toliau – PMIF programa) veiksmo arba ypatingo atvejo įgyvendinimo bei su juo susijusio PMIF programos rodiklio (jeigu taikoma) pasiekimo ir įgyvendinamos PFSA nurodytos veiklos

1.1. Projekto tikslas ir uždaviniai atitinka PFSA nurodytą PMIF programos veiksmą arba ypatingą atvejį ir siekiamą rezultatą

 

Projekto tikslas ir uždaviniai turi atitikti PMIF programos 2.1.2 veiksmo tikslą ir siekiamą PMIF programos rodiklį PR2.1.

Vertinant būtina įsitikinti, kad:

- projekto tikslas ir uždaviniai prisidės prie PMIF programos 2.1.2 veiksmo tikslo, nurodyto PFSA 6 punkte, įgyvendinimo;

- projektu siekiama PMIF programos rodiklio, nurodyto PFSA 21.1 papunktyje, reikšmės;

- projekto tikslo, uždavinių ir siekiamo PMIF programos rodiklio ryšys yra akivaizdus ir priežastinis.

 

Informacijos šaltinis – paraiškos 5 ir 6 punktai

 

(Kai bendrojo projektų atrankos kriterijaus vertinimas „Ne“ arba „Taip su išlyga“, šiame stulpelyje pagrindžia-mas kiekvieno bendrojo projektų reikalavimo aspekto įvertinimas)“.

1.2. Projekto tikslas, uždaviniai ir veiklos atitinka PFSA nurodytas veiklas

Projekto tikslas, uždaviniai ir veiklos atitinka PFSA 7 punkte nurodytas veiklas.

Vertinant būtina įsitikinti, ar projekte numatytas tikslas, uždaviniai ir planuojamos vykdyti veiklos atitinka veiklas, nurodytas PFSA 7 punkte.

 

Informacijos šaltinis – paraiškos 6 punktas

 

 

1.3. Projektas atitinka kitus su projekto veiklomis susijusius PFSA nustatytus reikalavimus

Vertinant būtina įsitikinti, kad projektas atitinka PFSA 8, 9, 24–26 punktų nuostatas.

 

Informacijos šaltinis – paraiškos 5 ir 6 punktai

 

 

 

 

9.2. Pakeičiu 1 punkto lentelės 3.1 papunktį ir jį išdėstau taip:

 

„3.1. Projektu siekiama PFSA nustatytų PMIF programos rodiklių (jeigu taikoma)

Projektas turi siekti PMIF programos rodiklio, nurodyto PFSA 21.1 papunktyje, reikšmės.

Vertinant būtina įsitikinti, kad projektu siekiama PFSA 21.1 papunktyje nurodyto PMIF programos rodiklio reikšmės ir įgyvendinus numatytas projekto veiklas ji bus pasiekta.

 

Informacijos šaltinis – paraiškos 14 punktas“.

 

 

 

 

9.3. Pakeičiu 1 punkto lentelės 5 punktą ir jį išdėstau taip:

 

„5. Pareiškėjas ir partneris (-iai) (jeigu taikoma) organizaciniu požiūriu yra pajėgus (-ūs) tinkamai ir laiku įgyvendinti teikiamą projektą ir atitinka jam (jiems) keliamus reikalavimus

5.1. Pareiškėjas ir partneris (-iai) (jeigu taikoma) atitinka PFSA nustatytus reikalavimus (šis vertinimo aspektas taikomas tik projektų konkurso būdu atrenkamiems projektams)

Vertinant atitiktį šiam vertinimo aspektui, būtina įsitikinti, kad pareiškėjo teisinė forma atitinka PFSA 11 punkte nurodytus reikalavimus.

Vertinant atitiktį šiam vertinimo aspektui, būtina įsitikinti, kad pareiškėjas turi PFSA 12 punkte nurodytos darbo su tiksline grupe patirties.

Vertinant atitiktį šiam vertinimo aspektui, būtina įsitikinti, kad projekto parnerio (-ių) atranka atitinka PFSA 13 ir 131 punktuose nustatytus reikalavimus.

 

Informacijos šaltinis: paraiškos 2, 3 punktai, Projektų administravimo patirties ir darbo patirties su tiksline grupe bei tikslinės grupės dalyvavimo projekte užtikrinimo aprašymas (PFSA 4 priedas), dokumentai, nurodyti PFSA 39.6 papunktyje

 

 

5.2. Pareiškėjas ir partneris (-iai) atitinka tinkamų pareiškėjų sąrašą, nustatytą PFSA (šis vertinimo aspektas taikomas tik valstybės projektams)

Netaikoma

 

 

5.3. Pareiškėjui ir partneriui (-ams) nėra apribojimų gauti finansavimą:

5.3.1. pareiškėjui ir partneriui (-ams) nėra iškelta byla dėl bankroto arba restruktūrizavimo, nėra pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl ūkinės komercinės veiklos arba jis (jie) nėra likviduojamas (-i), nėra priimtas kreditorių susirinkimo nutarimas bankroto procedūras vykdyti ne teismo tvarka (ši nuostata netaikoma biudžetinėms įstaigoms);

5.3.2. paraiškos vertinimo metu pareiškėjas ir partneris (-iai) yra įvykdęs (-ę) su mokesčių ir socialinio draudimo įmokų mokėjimu susijusius įsipareigojimus pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus arba pagal kitos valstybės teisės aktus, jei pareiškėjas ir partneris (-iai) yra užsienyje registruotas juridinis asmuo (asmenys) (ši nuostata netaikoma įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš valstybės arba savivaldybių biudžeto, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai);

5.3.3. paraiškos vertinimo metu pareiškėjo ir partnerio (-ių) vadovas, ūkinės bendrijos tikrasis narys (-iai) ar mažosios bendrijos atstovas, turintis (-ys) teisę juridinio asmens vardu sudaryti sandorį, ar buhalteris (-iai), ar kitas (-i) asmuo (asmenys), turintis (-ys) teisę surašyti ir pasirašyti pareiškėjo apskaitos dokumentus, neturi neišnykusio arba nepanaikinto teistumo arba dėl pareiškėjo per paskutinius 5 metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis pagal veikas, nustatytas Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. gegužės 30 d. nutarimu Nr. 590 „Dėl Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklių patvirtinimo“, 3 priedo „Apribojimų skirti Europos Sąjungos finansinę paramą, 2004–2009 metų Europos ekonominės erdvės ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2009–2014 metų Europos ekonominės erdvės ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos finansinę paramą aprašas“ 2 punkte (jei pareiškėjo arba partnerio (-ių) veikla yra finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, ši nuostata jam nėra taikoma);

5.3.4. paraiškos vertinimo metu pareiškėjui ir partneriui (-iams) nėra taikomas apribojimas (iki 5 metų) neskirti ES finansinės paramos dėl trečiųjų šalių piliečių nelegalaus įdarbinimo (ši nuostata nėra taikoma viešiesiems juridiniams asmenims);

5.3.5. paraiškos vertinimo metu pareiškėjui ir partneriui (-iams) nėra taikomas apribojimas gauti finansavimą dėl to, kad per sprendime dėl lėšų grąžinimo nustatytą terminą lėšos nebuvo grąžintos arba grąžinta tik dalis lėšų (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, ir (arba) valstybės pinigų fondų, įstaigoms, kurių veiklai finansuoti yra skiriama 2007–2013 metų ES fondų ar 2014–2020 metų ES struktūrinių fondų techninė parama, Europos investicijų fondui ir Europos investicijų bankui);

5.3.6. paraiškos vertinimo metu pareiškėjas ir partneris

 

(-iai) Juridinių asmenų registrui yra pateikę metinių finansinių ataskaitų rinkinius, taip pat metinių konsoliduotųjų finansinių ataskaitų rinkinius, kaip nustatyta Juridinių asmenų registro nuostatuose, patvirtintuose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2003 m. lapkričio 12 d. nutarimu Nr. 1407 „Dėl Juridinių asmenų registro įsteigimo ir Juridinių asmenų registro nuostatų patvirtinimo“ (ši nuostata taikoma tik tais atvejais, kai finansines ataskaitas būtina rengti pagal įstatymus, taikomus juridiniam asmeniui, užsienio juridiniam asmeniui ar kitai organizacijai arba jų filialui)

Informacijos šaltiniai: paraiška, Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos ir Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos, Juridinių asmenų registro duomenys, taip pat kita įgaliotajai institucijai prieinama informacija

 

 

5.4. Pareiškėjas ir partneris (-iai) turi (gali užtikrinti) pakankamus administravimo gebėjimus vykdyti projektą

Vertinant atitiktį šiam vertinimo aspektui, būtina įsitikinti, ar pareiškėjas ir partneris (-iai) užtikrina būtinus gebėjimus administruoti projektą – suformuoja komandą, užtikrina reikiamos kompetencijos darbuotojų įtraukimą, numato paslaugų įsigijimą ir panašiai.

 

Informacijos šaltinis paraiškos 5.5 papunktis, Projektų administravimo patirties ir darbo patirties su tiksline grupe bei tikslinės grupės dalyvavimo projekte užtikrinimo aprašymas (PFSA 4 priedas)

 

 

5.5. Projekto parengtumas atitinka PFSA nustatytus reikalavimus

Netaikoma

 

 

5.6. Partnerystė įgyvendinant projektą yra pagrįsta ir turi naudą

(Šis vertinimo aspektas vertinamas tik tais atvejais, jei pareiškėjas numato įgyvendinti projektą kartu su partneriu (-iais)

Būtina įvertinti, ar partnerystė sukuria pridėtinę vertę įgyvendinant projektą (pavyzdžiui, partneris vykdo atskiras projekto veiklas, kuria bendrą produktą ir kt.).

 

Informacijos šaltinis paraiškos 5.5 papunktis“.

 

 

 

 

9.4. Pakeičiu 1 punkto lentelės 7.3 papunktį ir jį išdėstau taip:

 

„7.3. Numatytos projekto veiklos atitinka tinkamoms finansuoti veikloms ir jų apimtims nustatytus reikalavimus. Išlaidos atitinka nustatytus reikalavimus ir yra būtinos projektams įgyvendinti. Veiklos ir išlaidos suplanuotos efektyviai ir pagrįstai, įvertinus ir iki paraiškos pateikimo pradėtas ar įvykdytas viešųjų pirkimų procedūras. Vertinant pareiškėjo ir partnerio (-ių) įgyvendintus ir (arba) įgyvendinamus projektus, toms pačioms veikloms ir išlaidoms finansavimas nėra skiriamas pakartotinai

Vertinant atitiktį šiam vertinimo aspektui, būtina įsitikinti, ar:

- numatytos projekto veiklos atitinka tinkamoms finansuoti veikloms ir jų apimtims nustatytus reikalavimus;

- išlaidos atitinka nustatytus reikalavimus ir yra būtinos projektui įgyvendinti;

- veiklos ir išlaidos suplanuotos efektyviai ir pagrįstai, įvertinus ir iki paraiškos pateikimo pradėtas ar įvykdytas viešųjų pirkimų procedūras;

- vertinant pareiškėjo ir partnerio (-ių) įgyvendintus ir (arba) įgyvendinamus projektus, toms pačioms veikloms ir išlaidoms finansavimas nėra skiriamas pakartotinai.

 

Informacijos šaltinis paraiškos 7, 9, 11, 12, 13 punktai, Projektų administravimo patirties ir darbo patirties su tiksline grupe bei tikslinės grupės dalyvavimo projekte užtikrinimo aprašymas (PFSA 4 priedas), dokumentai, nurodyti PFSA 39.2 ir 39.4 papunkčiuose“.

 

 

 

 

 

 

 

Socialinės apsaugos ir darbo ministrė                                             Algimanta Pabedinskienė