LOGOnespalv-maz2

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2015 M. VASARIO 9 D. ĮSAKYMO NR. 3D-75 „DĖL LIETUVOS ŽUVININKYSTĖS SEKTORIAUS 2014–2020 METŲ VEIKSMŲ PROGRAMOS ADMINISTRAVIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2020 m. gegužės 22 d. Nr. 3D-391

Vilnius

 

 

P a k e i č i u Lietuvos žuvininkystės sektoriaus 2014–2020 metų veiksmų programos administravimo taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2015 m. vasario 9 d. įsakymu Nr. 3D-75 „Dėl Lietuvos žuvininkystės sektoriaus 2014–2020 metų veiksmų programos administravimo taisyklių patvirtinimo“:

1.   Pakeičiu 2 punktą ir jį išdėstau taip:

2. Taisyklės parengtos įgyvendinant 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui bendrosios nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūros reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1083/2006, su visais pakeitimais, 2014 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 508/2014 dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo ir kuriuo panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2328/2003, (EB) Nr. 861/2006, (EB) Nr. 1198/2006 bei (EB) Nr. 791/2007 ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas Nr. 1255/2011, su visais pakeitimais (toliau – Reglamentas (ES) Nr. 508/2014), 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 1380/2013 dėl bendros žuvininkystės politikos, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1954/2003 ir (EB) Nr. 1224/2009 bei panaikinami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 2371/2002 ir (EB) Nr. 639/2004 bei Tarybos sprendimas 2004/585/EB, su visais pakeitimais, 2014 m. gruodžio 17 d. Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 2015/288, kuriuo Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 508/2014 dėl Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondo papildomas nuostatomis dėl paraiškų nepriimtinumo laikotarpio ir datų, su visais pakeitimais, Lietuvos Respublikos partnerystės sutartį, patvirtintą Europos Komisijos 2014 m. birželio 20 d. sprendimu Nr. C(2014)4234, su paskutiniais pakeitimais, patvirtintais Europos Komisijos 2016 m. liepos 14 d. sprendimu Nr. C(2016)4359, 2014 m. sausio 7 d. Komisijos deleguotąjį reglamentą (ES) Nr. 240/2014 dėl Europos struktūrinių ir investicinių fondų Europos partnerystės elgesio kodekso, 1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamentą (EB, Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos, Lietuvos žuvininkystės sektoriaus 2014–2020 metų veiksmų programą, patvirtintą Europos Komisijos 2015 m. rugpjūčio 17 d. sprendimu Nr. C/2015/5897, vadovaujantis Lietuvos Respublikos žuvininkystės įstatymu ir Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. rugsėjo 3 d. nutarimu Nr. 907 „Dėl institucijų, atsakingų už Lietuvos žuvininkystės sektoriaus 2014–2020 metų veiksmų programos valdymą ir kontrolę, paskyrimo“.

2.   Pakeičiu 9.6 papunktį ir jį išdėstau taip:

9.6. Veiksmų programos finansų valdymo ir kontrolės srityje rengia valdymo ataskaitą ir metinę galutinių audito ataskaitų ir atliktų patikrinimų santrauką, nurodytą 2012 m. spalio 25 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (ES, Euratomas) Nr. 966/2012 dėl Sąjungos bendrajam biudžetui taikomų finansinių taisyklių ir kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002, su visais pakeitimais, 59 straipsnio 5 dalies a ir b punktuose“.

3.   Pripažįstu netekusiu galios 10.3.4 papunktį.

4.   Papildau 10.31 papunkčiu:

10.31 Teisės ir personalo skyrius atlieka pažeidimų kontrolieriaus funkcijas;“.

5.   Pakeičiu 10.5 papunktį ir jį išdėstau taip:

10.5. Centralizuoto vidaus audito skyrius atlieka audito institucijos funkcijas, numatytas reglamento (ES) Nr. 1303/2013 127 straipsnyje“.

6.   Pakeičiu 89 punktą ir jį išdėstau taip:

89. Jei įgyvendinimo taisyklėse nurodyta, kad parama pagal Veiksmų programos priemonę mokama nepažeidžiant valstybės pagalbos reikalavimų, vadovaujantis 2014 m. birželio 27 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 717/2014 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo nereikšmingai (de minimis) pagalbai žuvininkystės ir akvakultūros sektoriuje, Agentūra, vadovaudamasi Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatais, patvirtintais Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. sausio 19 d. nutarimu Nr. 35 „Dėl Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų patvirtinimo“, ir Suteiktos valstybės pagalbos registravimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos konkurencijos tarybos 2005 m. rugsėjo 29 d. nutarimu Nr. 1S-111 „Dėl Suteiktos valstybės pagalbos registravimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – Suteiktos valstybės pagalbos reguliavimo taisyklės), patikrina informaciją apie pareiškėjo gautą nereikšmingą (de minimis) pagalbą ir ar bendra nereikšmingos (de minimis) pagalbos suma neviršija leidžiamo šios pagalbos dydžio vienam pareiškėjui. Jei pareiškėjui suteikus apskaičiuotą nereikšmingą (de minimis) pagalbos dydį būtų viršijama bendra leistina nereikšmingos (de minimis) pagalbos suma, negali būti suteikiama net ta šios pagalbos dalis, kuri šios sumos neviršija“.‘

7.   Pakeičiu 94 punktą ir jį išdėstau taip:

94. Jeigu Agentūra tinkamumo skirti paramą vertinimo metu nustato, kad projekto didžiausia galima paramos suma skiriasi nuo paramos paraiškoje prašomos paramos sumos daugiau kaip 1 proc., taip pat ir sumažinusi skiriamos paramos dydį už iki vertinimo atliktus pirkimus pagal Sankcijų už teisės aktų nuostatų pažeidimus įgyvendinant Lietuvos žuvininkystės sektoriaus 2014–2020 metų veiksmų programos priemones taikymo metodiką, patvirtintą Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2015 m. rugpjūčio 13 d. įsakymu Nr. 3D-639 „Dėl Sankcijų už teisės aktų nuostatų pažeidimus įgyvendinant Lietuvos žuvininkystės sektoriaus 2014–2020 metų veiksmų programos priemones taikymo metodikos patvirtinimo“, iki sprendimo dėl paramos skyrimo priėmimo ji turi apie tai informuoti pareiškėją ir suderinti su juo, ar jis sutinka įgyvendinti projektą su Agentūros nustatyta didžiausia galima paramos suma ir didžiausia lyginamąja paramos dalimi. Pareiškėjui nesutikus su Agentūros nustatyta didžiausia galima paramos suma ir didžiausia lyginamąja paramos dalimi, paramos paraiška atmetama. Pareiškėjui išsiunčiamas pranešimas, nurodant atmetimo priežastis. Jeigu Agentūra nustato, kad prašomos finansuoti projekto išlaidos yra būtinos projekto tikslams pasiekti, tačiau jas pripažįsta netinkamomis (pvz., dėl to, kad nepateikti komerciniai pasiūlymai), ši netinkamų finansuoti išlaidų dalis yra laikoma projekto dalimi, dėl to pareiškėjui Agentūra siūlo sutikti jas patirti iš nuosavų ar skolintų lėšų su Agentūros nustatyta mažesne paramos suma. Jeigu pareiškėjas sutinka su Agentūros nustatytomis maksimalaus dydžio tinkamomis finansuoti išlaidomis ir paramos suma bei įsipareigoja įgyvendinti projektą visa apimtimi (patirti visas būtinas išlaidas), jis turi pateikti nuosavas ar skolintas lėšas pagrindžiančius dokumentus (reikalavimas taikomas, kai su paramos paraiška pateiktuose nuosavų ar skolintų lėšų pagrindimo dokumentuose nurodytos sumos nepakanka padidėjusiam nuosavam indėliui pagrįsti), o Agentūra turi papildomai įvertinti, ar projektas atitinka ekonominį gyvybingumą apibūdinančius rodiklius, jeigu jie yra taikomi (reikalavimas taikomas, jeigu pareiškėjas padidėjusį nuosavą indėlį grindžia papildomai pateikdamas skolintas lėšas pagrindžiančius dokumentus). Jeigu pareiškėjas nesutinka su Agentūros nustatytomis maksimalaus dydžio tinkamomis išlaidomis ir paramos suma, ir (arba) atsisako įgyvendinti projektą visa apimtimi (patirti visas būtinas išlaidas), paramos paraiška atmetama“.

8.   Pakeičiu 176.2 papunktį ir jį išdėstau taip:

176.2. padarė sunkų pažeidimą, kaip nurodyta 2008 m. rugsėjo 29 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1005/2008, nustatančio Bendrijos sistemą, kuria siekiama užkirsti kelią neteisėtai, nedeklaruojamai ir nereglamentuojamai žvejybai, atgrasyti nuo jos ir ją panaikinti, iš dalies keičiantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1936/2001 ir (EB) Nr. 601/2004 bei panaikinantis reglamentus (EB) Nr. 1093/94 ir (EB) Nr. 1447/1999, su visais pakeitimais, 42 straipsnyje arba 2009 m. lapkričio 20 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 1224/2009, nustatančio Bendrijos kontrolės sistemą, kuria užtikrinamas bendrosios žuvininkystės politikos taisyklių laikymasis, iš dalies keičiantis reglamentus (EB) Nr. 847/96, (EB) Nr. 2371/2002, (EB) Nr. 811/2004, (EB) Nr. 768/2005, (EB) Nr. 2115/2005, (EB) Nr. 2166/2005, (EB) Nr. 388/2006, (EB) Nr. 509/2007, (EB) Nr. 676/2007, (EB) Nr. 1098/2007, (EB) Nr. 1300/2008, (EB) Nr. 1342/2008 ir panaikinantis reglamentus (EEB) Nr. 2847/93, (EB) Nr. 1627/94 ir (EB) Nr. 1966/2006 90, su visais pakeitimais, 90 straipsnio 1 dalyje;“.

9.   Pakeičiu 185 punktą ir jį išdėstau taip:

185. Paramos gavėjui pažeidus pirkimų vykdymo tvarką, sankcijos taikomos pagal Sankcijų taikymo metodiką“.

10. Pakeičiu 219 punktą ir jį išdėstau taip:

219. Agentūra, atsižvelgdama į duomenų apie Veiksmų programos įgyvendinimą rinkimo, kaupimo ir teikimo reikalavimus, nustatytus 2014 m. kovo 3 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 480/2014, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos, 24 straipsnyje ir III priede, reglamento 508/2014 110 straipsnyje, ir siekdama užtikrinti reglamento 508/2014 97 ir 107 straipsniuose nustatytus reikalavimus:“.

 

 

 

Žemės ūkio ministras                                                                                               Andrius Palionis