LIETUVOS BANKO VALDYBA
NUTARIMAS
DĖL LIETUVOS BANKO VALDYBOS 2007 M. SPALIO 18 D. NUTARIMO NR. 136 „DĖL MOKĖJIMŲ MODULIO SĄSKAITOS ATIDARYMO IR TVARKYMO MOKĖJIMO SISTEMOJE TARGET2-LIETUVOS BANKAS TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO
2019 m. lapkričio 7 d. Nr. 03-200
Vilnius
1. Pakeisti Mokėjimų modulio sąskaitos atidarymo ir tvarkymo mokėjimo sistemoje TARGET2-LIETUVOS BANKAS taisykles, patvirtintas Lietuvos banko valdybos 2007 m. spalio 18 d. nutarimu Nr. 136 „Dėl Mokėjimų modulio sąskaitos atidarymo ir tvarkymo mokėjimo sistemoje TARGET2-LIETUVOS BANKAS taisyklių patvirtinimo“:
1.1. pakeisti 1 straipsnio termino „informacijos ir kontrolės modulis“ apibrėžtį ir išdėstyti ją taip:
„– informacijos ir kontrolės modulis, IKM (angl. Information and Control Module, ICM) – BTP modulis, leidžiantis MM sąskaitos turėtojams tiesiogiai gauti informaciją ir suteikiantis jiems galimybę pateikti likvidumo pervedimo nurodymus, valdyti likvidumą ir, jei taikytina, inicijuoti pakaitinius mokėjimo nurodymus arba nenumatytais atvejais – mokėjimo nurodymus sprendimui nenumatytais atvejais;“
1.3. papildyti 1 straipsnį nauja termino “sprendimas nenumatytais atvejais” apibrėžtimi ir išdėstyti ją taip:
1.4. pakeisti 4 straipsnio 2 dalies a punktą ir išdėstyti jį taip:
1.5. pakeisti 4 straipsnio 2 dalies c punktą ir išdėstyti jį taip:
1.6. pakeisti 8 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktį ir išdėstyti jį taip:
„ii) pateikti nuomonę dėl šalies Taisyklių 3 priede pateikta forma – teikia Taisyklių 4 straipsnio 1 dalies b punkte ir 4 straipsnio 2 dalies c punkto ii papunktyje nurodyti subjektai , jeigu Lietuvos bankas dar negavo tokioje nuomonėje dėl šalies pateiktinos informacijos ir pareiškimų kitomis aplinkybėmis.“;
1.7. pakeisti 11 straipsnio 9 dalį ir išdėstyti ją taip:
1.8. pakeisti 27 straipsnį ir išdėstyti jį taip:
„27 straipsnis. Veiklos tęstinumo ir nenumatytų atvejų procedūros
1. Kai neįprastas išorės arba bet koks kitas įvykis paveikia BTP veikimą, taikomos Taisyklių 4 priede apibrėžtos veiklos tęstinumo ir nenumatytų atvejų procedūros.
2. Eurosistema suteikia sprendimą nenumatytais atvejais, jeigu įvyksta 1 dalyje nurodyti įvykiai. Prisijungimas prie sprendimo nenumatytais atvejais ir jo naudojimas yra privalomas dalyviams, kuriuos Lietuvos bankas laiko svarbiais. Kiti dalyviai, jei jie to prašo, gali prisijungti prie sprendimo nenumatytais atvejais.“;
1.9. pakeisti 28 straipsnį:
1.9.1. pakeisti 3 dalį ir išdėstyti ją taip:
1.9.2. papildyti 4 ir 5 dalimis ir išdėstyti jas taip:
„4. Dalyviai pateikia Lietuvos bankui savo TARGET2 savarankiško sertifikavimo dokumentą ir patvirtinimą apie tai, kad jie laikosi TARGET2 tinklo paslaugų teikėjo galutinio taško saugumo reikalavimų. Jeigu pastarųjų nėra laikomasi, dalyviai pateikia dokumentą, apibūdinantį alternatyvias rizikos mažinimo priemones, kurios priimtinos Lietuvos bankui.
5. Dalyviai, kurie leidžia trečiosioms šalims turėti prieigą prie jų MM sąskaitos, kaip numatyta 5 straipsnio 2, 3 ir 4 dalyse, sprendžia klausimą dėl rizikos, kylančios dėl tokios prieigos suteikimo, vadovaudamiesi 1–4 dalyse nurodytais saugumo reikalavimais. 4 dalyje nurodytame savarankiško sertifikavimo dokumente nurodoma, kad dalyvis nustato, jog TARGET2 tinklo paslaugų teikėjo galutinio taško saugumo reikalavimai yra privalomi trečiosioms šalims, turinčioms prieigą prie to dalyvio MM sąskaitos.“;
1.10. pakeisti 29 straipsnio 1 dalies c punktą ir išdėstyti jį taip:
1.11. pakeisti 38 straipsnio 2 dalies c punktą ir išdėstyti jį taip:
1.12. pakeisti 50 straipsnio 14 dalį ir išdėstyti ją taip:
„14. 28 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
a) 1 dalis išdėstoma taip:
b) Patikslinta 4 dalis išdėstoma taip:
c) Pridedama 6 dalis ir išdėstoma taip:
1.13. pakeisti 1 priedo 2 dalies 1 punkto lentelės 5 eilutę ir išdėstyti ją taip:
„MT 202COV |
Privalomasis |
Padengiamasis mokėjimas“; |
1.14. pakeisti 3 priedo dalies „Nuomonių dėl šalies ne EEE TARGET2 dalyviams sąlygos“ 3.2 punktą ir išdėstyti jį taip:
„3.2. Bendrieji nemokumo ir krizių valdymo klausimai
3.2.a. Nemokumo ir krizių valdymo bylų rūšys
Nemokumo bylų rūšys (įskaitant sureguliavimo arba sanavimo bylas), kurios šioje nuomonėje apima visas bylas dėl Dalyvio turto arba bet kurio Dalyvio filialo, veikiančio pagal [jurisdikciją], kurios gali būti iškeltos Dalyviui pagal [jurisdikciją], yra tik šios: [išvardyti bylas originalo kalba ir anglų kalba] (visos kartu toliau vadinamos nemokumo bylomis).
Be nemokumo bylų, Dalyviui, bet kokiam jo turtui arba filialui, veikiančiam pagal [jurisdikciją], gali būti keliamos pagal [jurisdikciją] [išvardyti visas taikytinas moratoriumo, administravimo arba kitas bylas, dėl kurių mokėjimai Dalyviui ir (arba) Dalyvio mokėjimai gali būti sustabdyti arba apriboti, arba panašias bylas, įskaitant krizių prevencijos priemones ir krizių valdymo priemones, lygiavertes apibrėžtoms Direktyvoje 2014/59/ES, originalo kalba ir anglų kalba] (visos kartu toliau vadinamos bylomis).
1.15.1. pakeisti 6 dalies a punktą ir išdėstyti jį taip:
„a) Jeigu Lietuvos bankas mano, kad reikia, jis inicijuoja atsarginį mokėjimo nurodymų apdorojimą naudojant BTP sprendimą nenumatytais atvejais. Tokiais atvejais dalyviams ir išorinėms sistemoms teikiamos tik minimalaus lygio paslaugos. Lietuvos bankas bet kokiomis prieinamomis ryšio priemonėmis informuoja savo dalyvius ir išorines sistemas apie pradedamą atsarginį mokėjimo nurodymų apdorojimą.“;
1.15.2. pakeisti 6 dalies b punktą ir išdėstyti jį taip:
1.15.3. pakeisti 6 dalies d punktą ir išdėstyti jį taip:
1.15.4. pakeisti 6 dalies e punktą ir išdėstyti jį taip:
„e) Dalyviai mokėjimo nurodymus atsarginiam apdorojimui pateikia tiesiogiai per sprendimą nenumatytais atvejais, o informaciją gavėjams pateikia per sutartas su Lietuvos banku ryšio priemones (el. paštu ir faksu). Išorinės sistemos pateikia rinkmenas, kuriose nurodytos mokėjimo instrukcijos Lietuvos bankui, kurios turi būti įkeltos į sprendimą nenumatytais atvejais ir kurios suteikia teisę Lietuvos bankui tai padaryti. Lietuvos bankas išimtiniais atvejais gali rankiniu būdu suvesti mokėjimus dalyvių vardu. Informaciją apie sąskaitų balansus bei debeto ir kredito įrašus galima gauti iš Lietuvos banko.“;
1.15.5. pakeisti 7 dalies a punktą ir išdėstyti jį taip:
„a) Jeigu dalyviui kilo problema, dėl kurios jis negali apmokėti mokėjimo nurodymų TARGET2, jis atsako už tos problemos išsprendimą. Konkrečiai, dalyvis gali naudoti vidaus sprendimus arba IKM funkcionalumą, t. y. pakaitinius likvidumo perskirstymo mokėjimus ir pakaitinius atsarginius mokėjimus (CLS, EURO1).“;
1.16. pakeisti 6 priedo 13 punkto lentelės trečią eilutę ir išdėstyti ją taip:
„Likvidumo pervedimo iš T2S SL sąskaitos į T2S SL sąskaitą nurodymai |
14,1euro cento |
Už pervedimą“; |
1.17. pakeisti 6 priedo 13 punkto lentelės ketvirtą eilutę ir išdėstyti ją taip:
„Vidinis balanso judėjimas (t. y. lėšų blokavimas, rezervavimas ir t. t.) |
9,4 euro cento |
Už operaciją“. |