LIETUVOS TRANSPORTO SAUGOS ADMINISTRACIJOS

DIREKTORIUS

 

ĮSAKYMAS

DĖL LIETUVOS TRANSPORTO SAUGOS ADMINISTRACIJOS DIREKTORIAUS 2018 M. LIEPOS 31 D. ĮSAKYMO NR. 2BE-265 DĖL DOKUMENTŲ, IŠDUODAMŲ JŪRININKAMS, PLAUKIOJANTIEMS TARPTAUTINIAIS REISAIS, FORMŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2019 m. gegužės 24 d. Nr. 2BE-174

Vilnius

 

 

1. P a k e i č i u Lietuvos transporto saugos administracijos direktoriaus 2018 m. liepos 31 d. įsakymą Nr. 2BE-265 „Dėl dokumentų, išduodamų jūrininkams, plaukiojantiems tarptautiniais reisais, formų patvirtinimo“:

1.1. pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintą Išdavimo patvirtinimo formą ir ją išdėstau nauja redakcija (pridedama);

1.2. pakeičiu nurodytu įsakymu patvirtintą Lengvatinio liudijimo formą ir ją išdėstau nauja redakcija (pridedama).

2. I n f o r m u o j u, kad šis įsakymas nustatyta tvarka skelbiamas Teisės aktų registre ir Lietuvos transporto saugos administracijos interneto svetainėje.

 

 

 

Administracijos direktoriaus pavaduotojas,                                                                       Tomas Kolendo

pavaduojantis Administracijos direktorių

 

Forma patvirtinta

Lietuvos transporto saugos administracijos direktoriaus

2018 m. liepos 31 d. įsakymu Nr. 2BE-265

(Lietuvos transporto saugos administracijos

direktoriaus 2019 m. gegužės 24 d.

įsakymo Nr. 2BE-174 redakcija)

 

 

LIETUVOS RESPUBLIKA

 

HERBAS

 

IŠDAVIMO PATVIRTINIMAS

 

ENDORSEMENT

 

 

 

Lietuvos transporto saugos administracija patvirtina, kad

 

Nr.                        yra išduotas                                                                             , kuris (-i) yra įgijęs (-usi)

 

reikiamą kvalifikaciją ir yra kompetentingas (-a) vykdyti išvardytas nurodytų lygių funkcijas, atsižvelgiant į nurodytus apribojimus (jei jų yra):

 

 

 

Lithuanian Transport Safety Administration certifies that the

 

No                                 has been issued to                                                                                       , who has been

 

found duly qualified and competent to perform the following functions, at the levels specified, subject to any limitations indicated, until

 

 

 

FUNKCIJOS

 

FUNCTIONS

LYGIS

 

LEVEL

TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA)

 

LIMITATIONS APPLYING (IF ANY)

 

 

 

 

 

 

 

Teisėtam šio patvirtinimo turėtojui leidžiama eiti šias atitinkamuose Lietuvos Respublikos reikalavimuose dėl saugaus įgulų komplektavimo nurodytas pareigas:

 

 

 

The lawful holder of this Endorsement may serve in the following capacity or capacities specified in the applicable safe manning requirements of the Republic of Lithuania:

 

 

 

PAREIGOS

 

CAPACITY

TAIKOMI APRIBOJIMAI (JEI JŲ YRA)

 

LIMITATION APPLYING (IF ANY)

 

 

 

 

 

 

Patvirtinimas Nr.                                                                  

 

Endorsement No.                                                                  Tinkamai įgalioto asmens parašas

 

Signature of duly authorized official

 

Išduotas                                                                               

 

Issued on                                                                               Tinkamai įgalioto asmens pavardė

 

Name of duly authorized official

 

(Oficialus antspaudas)                                                         

 

(Official Seal)                                                                       Šio patvirtinimo turėtojui einant pareigas laive patvirtinimo originalas turi būti prieinamas patikrinti.

 

The original of this Endorsement must be kept available while serving on a ship.

 

 

 

Turėtojo gimimo data

 

Date of birth of the holder

 

 

 

Turėtojo parašas

 

Signature of the holder

 

______________

 

Forma patvirtinta

Lietuvos transporto saugos administracijos

direktoriaus 2018 m. liepos 31 d.  įsakymu Nr. 2BE-265

(Lietuvos transporto saugos administracijos

direktoriaus 2019 m. gegužės 24 d. įsakymo

Nr. 2BE-174 redakcija)

 

 

LIETUVOS RESPUBLIKA

HERBAS

LENGVATINIS LIUDIJIMAS Nr.

DISPENSATION No

 

Išduotas vadovaujantis 1978 m. Tarptautinės konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų, su paskutiniais pakeitimais, VIII straipsnio nuostatomis.

Issued under provisions of the article VIII of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watch keeping for Seafarers, 1978, as amended.

 

Pažymima, kad šis lengvatinis liudijimas, išduotas diplomo Nr.                     

turėtojui                                                                                                                           , kuris (kuri), kaip nustatyta, įgijo reikiamą kvalifikaciją, atitinkančią 1978 metų Tarptautinės konvencijos dėl jūrininkų rengimo, atestavimo ir budėjimo normatyvų, su paskutiniais pakeitimais, taisyklių                                      reikalavimus ir gali  eiti    

pareigas laive                                                                                                    iki                                 .

 

This is to certify that the Dispensation is issued to ,

the holder of the Certificate No                       , who has been found duly qualified as specified in provisions of the regulations                                of the International Convention on Standards of Training, Certification and Watch keeping for Seafarers, as amended, and he / she is able to serve in the position of                                                                                                      on a vessel           until                              .

 

 

Išdavė

Issuing Authority

 

Tinkamai įgalioto asmens parašas

Signature of duly authorized official

 

Tinkamai įgalioto asmens pavardė

Name of duly authorized official

 

(Oficialus antspaudas)

(Official Seal)

Išdavimo data / Date of issue

 

Šio lengvatinio liudijimo turėtojui einant pareigas laive, lengvatinio liudijimo originalas pagal nurodytos Konvencijos I/2 taisyklės 11 dalį turi būti prieinamas patikrinti.

The original of this Dispensation must be kept available in accordance with regulation I/2, paragraph 11 of the above Convention while serving on a ship.

 

______________