LIETUVOS RESPUBLIKOS Ekonomikos ir inovacijų MINISTRAS

 

ĮSAKYMAS

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS EKONOMIKOS IR INOVACIJŲ MINISTRO 2019 M. BIRŽELIO 5 D. ĮSAKYMO NR. 4-356 „dėl 2014–2020 mETŲ europos sąjungos fondų investicijų veiksmų programos 9 prioriteto „VISUOMENĖS ŠVIETIMAS IR ŽMOGIŠKŲJŲ IŠTEKLIŲ POTENCIALO DIDINIMAS“
priemonės nr.
09.4.3-ESFA-T-846 Mokymai užsienio investuotojų darbuotojams projektų finansavimo sąlygų aprašo Nr. 2 patvirtinimoPAKEITIMO

 

2020 m. balandžio 9 d. Nr. 4-213

Vilnius

 

Vadovaudamasis Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2014 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1K-316 „Dėl Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, 88 punktu ir atsižvelgdamas į tai, kad Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2020 m. vasario 26 d. nutarimu Nr. 152 „Dėl valstybės lygio ekstremaliosios situacijos paskelbimo“ visoje šalyje paskelbta valstybės lygio ekstremalioji situacija dėl naujojo koronaviruso (COVID-19) plitimo grėsmės, ir į Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2020 m. kovo 14 d. nutarimą Nr. 207 „Dėl karantino Lietuvos Respublikos teritorijoje paskelbimo“:

1. P a k e i č i u  2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos 9 prioriteto „Visuomenės švietimas ir žmogiškųjų išteklių potencialo didinimas“ priemonės Nr. 09.4.3-ESFA-T-846 „Mokymai užsienio investuotojų darbuotojams“ projektų finansavimo sąlygų aprašą Nr. 2, patvirtintą Lietuvos Respublikos ekonomikos ir inovacijų ministro 2019 m. birželio 5 d. įsakymu Nr. 4-356 „Dėl 2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos 9 prioriteto „Visuomenės švietimas ir žmogiškųjų išteklių potencialo didinimas“
priemonės Nr. 09.4.3-ESFA-T-846 „Mokymai užsienio investuotojų darbuotojams“ projektų finansavimo sąlygų aprašo Nr. 2 patvirtinimo“ (toliau – Aprašas):

1.1. Pakeičiu 2.3 papunktį ir jį išdėstau taip:

2.3. 2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2017 m. birželio 14 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 2017/1084 (toliau – Bendrasis bendrosios išimties reglamentas);“.

1.2. Pakeičiu 8 punktą ir jį išdėstau taip:

8. Pagal Aprašą projektams įgyvendinti numatoma skirti iki 2 018 933 Eur (dviejų milijonų aštuoniolikos tūkstančių devynių šimtų trisdešimt trijų eurų) ES struktūrinių fondų (Europos socialinio fondo) lėšų. Ministerijai pritarus pagal kvietimą teikti paraiškas numatyta skirti lėšų suma gali būti padidinta, neviršijant Priemonių įgyvendinimo plane nurodytos Priemonei skirtos lėšų sumos ir nepažeidžiant teisėtų pareiškėjų lūkesčių.“

1.3. Pakeičiu 35 punkto 2 lentelės 5.12 papunktį ir jį išdėstau taip:

 

 

„5.12. išlaidos mokomiems asmenims darbo laiko valandas, kurias mokomi asmenys dalyvauja mokyme (darbo užmokesčio išlaidos). Šios išlaidos yra tinkamos finansuoti tik tais atvejais, jei mokymas vykdomas ne nuotoliniu būdu ir nuotoliniu būdu, kai jo negalima vykdyti ne nuotoliniu būdu dėl valstybės lygio ekstremaliajai situacijai valdyti nustatyto karantino režimo ir panašių apribojimų. Mokomų asmenų darbo užmokestis yra tinkamas kaip nuosavas pareiškėjo įnašas.“

 

1.4. Pakeičiu 42 punktą ir jį išdėstau taip:

42. Nuotoliniam mokymuisi taikomi šie reikalavimai:

42.1. nuotolinio mokymosi kurso pabaigoje turi būti išlaikomas žinių patikrinimo testas ir užtikrinama, kad buvo susipažinta su visa kurso mokomąja medžiaga (įgyvendinančiajai institucijai pateikiami tai įrodantys dokumentai);

42.2. veiklai ir išlaidoms pagrįsti papildomai teikiami šie dokumentai: mokymo trukmės laikas iš nuotolinio mokymosi archyvo arba asmens nuotolinio mokymosi ataskaita, patvirtinanti mokymuisi skirtą laiką (forma turi būti suderinta su įgyvendinančiąja institucija);

42.3. nuotolinio mokymosi atveju mokymo dalyvių darbo užmokesčio išlaidos yra netinkamos finansuoti. Šis reikalavimas netaikomas, kai dėl valstybės lygio ekstremaliajai situacijai valdyti nustatyto karantino režimo ir panašių apribojimų ne nuotoliniu būdu mokymai negali būti vykdomi.“

1.5. Pakeičiu 43.11 papunktį ir jį išdėstau taip:

43.11. išvardytos 2013 m. gruodžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 1304/2013 dėl Europos socialinio fondo, kuriuo panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1081/2006, 13 straipsnio 4 dalyje;“.

1.6. Pakeičiu 43.14 papunktį ir jį išdėstau taip:

43.14. išlaidos mokomiems asmenims už darbo laiko valandas, kurias mokomi asmenys dalyvauja mokyme (darbo užmokesčio išlaidos), kai mokymasis vyksta nuotoliniu būdu. Šis reikalavimas netaikomas, kai dėl valstybės lygio ekstremaliajai situacijai valdyti nustatyto karantino režimo ir panašių apribojimų ne nuotoliniu būdu mokymai negali būti vykdomi;“.

1.7. Pakeičiu 54 punktą ir jį išdėstau taip:

54. Paraiškos teikiamos nuolat iki kvietimo teikti paraiškas skelbime nustatyto termino. Tęstinė projektų atranka baigiama anksčiau, jeigu pagal priimtus sprendimus dėl projektų finansavimo ir pateiktas naujas paraiškas paskirstyta ir prašoma skirti finansavimo lėšų suma sudaro galimybę paskirstyti visą kvietimui teikti paraiškas skirtą lėšų sumą arba jeigu dėl valstybės lygio ekstremaliosios situacijos atsakingos institucijos priima sprendimą perskirstyti kvietimui teikti paraiškas skirtą lėšų sumą, dėl kurios nėra priimti sprendimai dėl projektų finansavimo, ir (ar) nėra prašoma skirti finansavimą naujai pateiktoms paraiškoms.“

1.8. Pakeičiu 72 punktą ir jį išdėstau taip:

72. Jei projekto veikla nepradėta įgyvendinti per 6 mėnesius nuo projekto sutarties pasirašymo dienos, įgyvendinančioji institucija, suderinusi su Ministerija, turi teisę vienašališkai nutraukti projekto sutartį. Jeigu įgyvendinančioji institucija nenutraukia projekto sutarties, ji nustato pareiškėjui ne ilgesnį kaip 2 mėnesių terminą pateikti informaciją dėl projekto veiklų įgyvendinimo pradžios nukėlimo ir, įvertinusi priežastis, priima galutinį sprendimą dėl projekto sutarties pratęsimo (nepratęsimo).“

1.9. Pakeičiu 1 priedo 4.5.2 papunktį ir jį išdėstau taip:

„4.5.2. projektas finansuojamas pagal suderintą valstybės pagalbos schemą ar Europos Komisijos sprendimą arba pagal 2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamentą (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, laikantis ten nustatytų reikalavimų;

Projektas atitinka bendrąjį reikalavimą, jei jis atitinka 2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius, 31 straipsnį.

Vertinant atitiktį šiam vertinimo aspektui, pildomas Aprašo 2 priedas.

 

Informacijos šaltiniai: paraiška, Aprašo 2 priedas.“

 

 

 

1.10. Pakeičiu 2 priedo 1 punktą ir jį išdėstau taip:

1. Priemonės teisinis pagrindas

2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (toliau – Bendrasis bendrosios išimties reglamentas)“

 

1.11. Pakeičiu 3 priedo 4.1 papunktį ir jį išdėstau taip:

„4.1. Pagalba mokymams pagal 2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius,
31 straipsnį“

 

 

 

 

 

2. N u s t a t a u, kad Aprašo 35 punkto 2 lentelės 5.12 papunktis, 42 punktas ir 43.14 papunktis taikomi ir iš Europos Sąjungos struktūrinių fondų lėšų bendrai finansuojamų projektų sutartims, sudarytoms iki šio įsakymo įsigaliojimo dienos.

 

 

 

Energetikos ministras, laikinai einantis

ekonomikos ir inovacijų ministro pareigas                                                           Žygimantas Vaičiūnas