CIVILINĖS AVIACIJOS ADMINISTRACIJOS

DIREKTORIUS

 

ĮSAKYMAS

DĖL Civilinės aviacijos administracijos direktoriaus 2014 m. liepos 4 d. įsakymo Nr. 4R-92 „DĖL oro vežėjų, gabenančių krovinius arba paštą iš trečiosios šalies oro uosto į europos sąjungą, skyrimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ pakeitimo

 

2016 m. kovo 9 d. Nr. 4R-39

Vilnius

 

 

Atsižvelgdamas į 2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 1998/2015, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės (OL 2015 L 299, p. 1), 2 ir 3 straipsnio nuostatas:

1.  P a k e i č i u Civilinės aviacijos administracijos direktoriaus 2014 m. liepos 4 d. įsakymą Nr. 4R-92 „Dėl oro vežėjų, gabenančių krovinius arba paštą iš trečiosios šalies oro uosto į Europos Sąjungą, skyrimo tvarkos aprašo patvirtinimo“:

1.1.    pakeičiu preambulę ir išdėstau ją taip:

„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos aviacijos įstatymo 6 straipsnio 2 dalies nuostatomis ir įgyvendindamas 2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 1998/2015, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės (OL 2015 L 299, p. 1), priedo 6.8 skyriaus nuostatas bei 2015 m. lapkričio 16 d. Komisijos sprendimo (ES) Nr. C(2015)8005, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės, kuriose pateikiama Reglamento (EB) Nr. 300/2008 18 straipsnio a punkte nurodyta informacija, priedo 6.8.1 punkto nuostatas.“

1.2.    pakeičiu Oro vežėjų, gabenančių krovinius arba paštą iš trečiosios šalies oro uosto į Europos Sąjungą, skyrimo tvarkos aprašą:

1.2.1.   pakeičiu 2 punktą ir išdėstau jį taip:

2. Šiame apraše vartojamos sąvokos ir jų apibrėžtys atitinka 2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių ir panaikinančio Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 (OL 2008 L 97, p. 72), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2010 m. sausio 8 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 18/2010 (OL 2010 L 7, p. 3), ir 2015 m. lapkričio 5 d. Komisijos reglamente (ES) Nr. 1998/2015, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės (toliau – Reglamentas (ES) Nr. 1998/2015), vartojamas sąvokas ir jų apibrėžtis.“

1.2.2.   pakeičiu 4.2 punktą ir išdėstau jį taip:

4.2. ES aviacijos saugumo tvirtinimo ataskaitą, atitinkančią Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 priedo 6.8.2.5 punkto nuostatas.“

1.2.3.   pakeičiu 5.2 punktą ir išdėstau jį taip:

5.2. užpildytą įsipareigojimų pareiškimą, kurį oro vežėjo vardu yra pasirašęs teisinis atstovas arba už saugumą atsakingas asmuo, parengtą pagal Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 priedo 6-H1 priedėlį;“

1.2.4.   pakeičiu 5.3 punktą ir išdėstau jį taip:

5.3. oro vežėjo saugumo programą, kuri turi būti užpildyta pagal Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 6-G priedėlyje nurodytus punktus.“

1.2.5.   pakeičiu 6 punktą ir išdėstau jį taip:

6. Gavęs oro vežėjo prašymą būti paskirtu ACC3 vežėju, Saugumo skyriaus atstovas patikrina, ar oro vežėjui būtina tapti ACC3 vežėju, kroviniams arba paštui gabenti iš paraiškoje nurodyto oro uosto į Europos Sąjungos oro uostus ir ar CAA yra atsakinga už oro vežėjo paskyrimą ACC3 vežėju. Tai yra, įsitikina, kad oro vežėjas atitinka Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 priedo 6.8.1.1 punkto nuostatas.“

1.2.6.   pakeičiu 8 punktą ir išdėstau jį taip:

8. Jei oro vežėjas atitinka Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 priedo 6.8.1.1 punkto nuostatas, Saugumo skyriaus atstovas atlieka pirminį dokumentų patikrinimą, kurio metu patikrina:“  

1.2.7.   pakeičiu 11.1 punktą ir išdėstau jį taip:

11.1. ar pateiktas įsipareigojimų pareiškimas, užpildytas pagal nurodytą Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 priedo 6-H1 priedėlį, ir ar šis pareiškimas pasirašytas oro vežėjo teisinio atstovo arba už saugumą atsakingo asmens;“

1.2.8.   pakeičiu 11.2 punktą ir išdėstau jį taip:

11.2. ar pateiktą ES aviacijos saugumo patikrinimo ataskaitą pasirašęs ES aviacijos saugumo tikrintojas yra įtrauktas į Sąjungos tiekimo grandinės saugumo duomenų bazę ir ar jis yra pasirašęs nepriklausomumo deklaraciją tvirtinamo subjekto atžvilgiu, taip pat ar ši deklaracija atitinka Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 priedo 11-A priedėlyje nurodytą deklaraciją;“

1.2.9.   pakeičiu 11.3 punktą ir išdėstau jį taip:

11.3. ar ES saugumo tikrintojo pasirašytas kontrolinis sąrašas atitinka reikalavimus, pateiktus Reglamento (ES) Nr. 1998/2015 6-C3 priedėlyje;“

1.2.10.   pakeičiu 11.5 punktą ir išdėstau jį taip:

11.5. ar ES saugumo tikrintojo pasirašytame kontroliniame sąraše arba oro vežėjo saugumo programoje (priklausomai nuo to, kas buvo pateikta) esanti informacija patvirtina, kad oro vežėjo saugumo programoje deklaruojamos saugumo priemonės atitinka Reglamente (ES) Nr. 1998/2015 ir 2015 m. lapkričio 16 d. Komisijos sprendime (ES) Nr. C(2015)8005, kuriuo nustatomos išsamios bendrųjų pagrindinių aviacijos saugumo standartų įgyvendinimo priemonės, kuriose pateikiama Reglamento (EB) Nr. 300/2008 18 straipsnio a punkte nurodyta informacija (toliau – Sprendimas (ES) Nr. C(2015)8005), nustatytus aviacijos saugumo standartus.“

1.2.11.   pakeičiu 12 punktą ir išdėstau jį taip:

12. Dokumentų patikrinimo metu Saugumo skyriaus atstovas nustatęs, kad visi pateikti dokumentai ir duomenys atitinka šiame apraše nustatytus reikalavimus bei yra visos apimties, ir tuose dokumentuose pateikta informacija patvirtina, kad oro vežėjo saugumo programoje deklaruojamos saugumo priemonės atitinka Reglamente (ES) Nr. 1998/2015 ir Sprendime (ES) Nr. C(2015)8005 nustatytus aviacijos saugumo standartus, per 10 darbo dienų nuo visų dokumentų ir duomenų gavimo dienos paskiria jį ACC3 vežėju.“

2.   N u s t a t a u, kad šis įsakymas įsigalioja 2016 m. kovo 10 d.

 

 

 

Direktorius                                                                                                                Joris Gintilas