MOKSLO, INOVACIJŲ IR TECHNOLOGIJŲ AGENTŪROS

DIREKTORIUS

 

ĮSAKYMAS

DĖL KVIETIMO TEIKTI PARAIŠKAS 2014–2021 M. NORVEGIJOS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS „VERSLO PLĖTRA, INOVACIJOS IR MVĮ“ ŽALIOS PRAMONĖS INOVACIJŲ, ĮSKAITANT BIOEKONOMIKĄ, SRITYJE GAIRIŲ PAREIŠKĖJAMS PATVIRTINIMO

 

2022 m. balandžio 1 d. Nr. 2V-81

Vilnius

 

 

Vadovaudamasi 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo ir finansavimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos finansų ministro 2018 m. lapkričio 12 d. įsakymu Nr. 1K-389 „Dėl 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų įgyvendinimo Lietuvoje“, 178 punktu, 

Tvirtinu Kvietimo teikti paraiškas 2014–2021 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos „Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką, srityje gaires pareiškėjams (pridedama).

 

 

 

Vyriausioji patarėja, atliekanti direktoriaus funkcijas                                             Birutė Bukauskaitė

 

 

PATVIRTINTA

Mokslo, inovacijų ir technologijų agentūros

direktoriaus 2022 m. balandžio 1 d. įsakymu

Nr. 2V-81

 

 

KVIETIMO TEIKTI PARAIŠKAS 20142021 M. NORVEGIJOS FINANSINIO MECHANIZMO PROGRAMOS „VERSLO PLĖTRA, INOVACIJOS IR MVĮ“ ŽALIOS PRAMONĖS INOVACIJŲ, ĮSKAITANT BIOEKONOMIKĄ, SRITYJE

GAIRĖS PAREIŠKĖJAMS

 

I SKYRIUS

BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1.  Kvietimo teikti paraiškas 2014–2021 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos „Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką, srityje (toliau – Kvietimas) gairės pareiškėjams (toliau – Gairės) nustato reikalavimus projektams, pareiškėjams, projekto partneriams ir institucijoms, kurios atliks projektų vertinimą ir atranką.

2.  Programa „Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ (toliau – Programa) prisideda prie bendro 2014–2021 m. Norvegijos finansinio mechanizmo tikslo mažinti ekonominius ir socialinius skirtumus Europos ekonominėje erdvėje bei stiprinti dvišalius santykius tarp Norvegijos ir Lietuvos.

3.  Programos uždavinys – prisidėti prie didesnės pridėtinės vertės kūrimo ir tvaraus ekonomikos augimo.

4.  Gairės yra parengtos atsižvelgiant į žemiau nurodytus teisės aktus ir turi būti skaitomos kartu su šiais teisės aktais:

4.1. 2014–2021 m. Norvegijos finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamentu, patvirtintu 2016 m. rugsėjo 23 d. Norvegijos Karalystės užsienio reikalų ministerijos sprendimu (toliau – Mechanizmo Reglamentas);

4.2. Lietuvos Respublikos ir Islandijos Respublikos, Lichtenšteino Kunigaikštystės ir Norvegijos Karalystės 2018 m. balandžio 24 d. susitarimo memorandumu dėl 2014–2021 m. Norvegijos finansinio mechanizmo įgyvendinimo;

4.3. Lietuvos Respublikos finansų ministerijos ir Norvegijos Karalystės užsienio reikalų ministerijos 2019 m. rugsėjo 27 d. 2014–2021 metų Norvegijos finansinio mechanizmo programos „Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ sutartimi;

4.4. Norvegijos Karalystės užsienio reikalų ministerijos, sutinkamai su Reglamento nuostatomis, patvirtintomis gairėmis[1] (toliau – Mechanizmo gairės);

4.5. 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo ir finansavimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos finansų ministro 2018 m. lapkričio 12 d. įsakymu Nr. 1K-389 „Dėl 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų įgyvendinimo Lietuvoje“ (toliau – MAFT);

4.6.    Institucijų, atsakingų už 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų aprašu, patvirtintu Lietuvos Respublikos finansų ministro 2018 m. lapkričio 12 d. įsakymu Nr. 1K-389 „Dėl 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų įgyvendinimo Lietuvoje“;

4.7. 2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2021 m. liepos 23 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 2021/1237 (toliau – Bendrasis bendrosios išimties reglamentas);

4.8. 2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 1407/2013 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2020 m. liepos 2 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 2020/972 (toliau – De minimis reglamentas).

5.  Gairėse vartojamos sąvokos:

5.1. Aplinkai palankios technologijos – tai technologijos, padedančios mažinti žaliavų poreikį, suvartojamos energijos ir išmetamų teršalų kiekį, leidžiančios išgauti vertingus šalutinius produktus ir išsprendžiančios atliekų šalinimo problemas, taip pat skatinančios ekologinį, ekonominį efektyvumą, padedančios taikyti aplinkosaugos vadybos sistemas, padarančios gamybos procesus švaresnius arba kurių naudojimas leidžia pagaminti aplinkai palankius produktus.

5.2. Dvišalės partnerystės projektas – bendradarbiavimas tarp paraiškėjo (projekto vykdytojo) ir bent vieno Norvegijos partnerio įgyvendinant projektą, kai visos įmonės yra nepriklausomos viena nuo kitos ir vykdo reikšmingas bei naudingas projektui užduotis.

5.3. Donorų šalies partneris – privatusis ar viešasis juridinis asmuo, įsteigtas Norvegijoje, kuris kartu su projekto vykdytoju siekia bendro ekonominio ar socialinio tikslo, išreikšto per projekto rezultato pasiekimą.

5.4. Inovacija – kaip ši sąvoka apibrėžta Lietuvos Respublikos technologijų ir inovacijų įstatyme.

5.5. Maža ir vidutinė įmonė (toliau – MVĮ) kaip ši sąvoka apibrėžta Lietuvos Respublikos smulkiojo ir vidutinio verslo plėtros įstatyme.

5.6. Naujas produktas – paslauga ar gaminys, kuris savo charakteristikomis ar paskirtimi reikšmingai skiriasi nuo prieš tai įmonės gaminamų produktų.

5.7. Partnerystės projektas – yra apibrėžtas kaip bendradarbiavimas tarp pareiškėjo (projekto vykdytojo) ir bent vieno juridinio asmens, įsteigto Lietuvoje, kai visos įmonės yra nepriklausomos viena nuo kitos ir vykdo reikšmingas bei naudingas projektui užduotis. Partneris privalo būti aktyviai įsitraukęs ir efektyviai prisidėti prie projekto įgyvendinimo. Projekto vykdytojas ir partneris turi siekti bendro ekonominio ir socialinio tikslo, kuris bus pasiektas įgyvendinus projektą.

5.8. Produktas – kaip ši sąvoka apibrėžta Lietuvos Respublikos technologijų ir inovacijų įstatyme.

5.9. Rezultatas – finansuotinų veiklų, produkto rodiklių poveikis naudos gavėjams trumpuoju arba vidutinės trukmės laikotarpiu. Visi, pagal kvietimą teikti paraiškas 2014–2021 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos „Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką, srityje, finansavimą gavę projektai turės prisidėti prie programos lygmens rezultato (uždavinio) – padidėjęs Lietuvos įmonių konkurencingumas žalios pramonės inovacijų ir IRT srityse.

5.10Rodiklis – kintamasis, parodantis specifinius aspektus, požymius, kurie gali būti išmatuojami, nurodantys siekiamus pokyčius kiekybiškai ar kokybiškai išmatuojamais tikslais.

5.11Sunkumų patirianti įmonė – kaip ši sąvoka apibrėžta Bendrojo bendrosios išimties reglamento 2 straipsnio 18 punkte.

5.12Technologija – kaip ši sąvoka apibrėžta Lietuvos Respublikos technologijų ir inovacijų įstatyme.

5.13Viena įmonė – apima visas įmones, kaip nurodyta Bendrojo bendrosios išimties reglamento I priedo 3 straipsnio 3 dalyje ir De minimis reglamento 2 straipsnio 2 dalyje.

5.14Žalia pramonė – pramonė, kurioje veikiantys juridiniai asmenys savo ūkinėje-komercinėje veikloje taiko darnaus vystymosi principus: efektyviai naudoja neatsinaujinančius gamtos išteklius, plėtoja atsinaujinančių gamtos išteklių naudojimą, mažina technologinių procesų ir gaminių neigiamą poveikį aplinkai per visą jų gyvavimo ciklą, taiko aplinkosaugos vadybos sistemas ir tausų vartojimą.

5.15Žiedinė ekonomika – gamybos ir vartojimo modelis, kuris apima esamų medžiagų ir produktų  pasidalijimą, nuomą, pakartotiną naudojimą, remontą ir atnaujinimą bei perdirbimą, tokiu būdu prailginant produktų gyvavimo ciklą ir padedant sumažinti atliekas iki minimumo. Kai produktas pasiekia gyvavimo ciklo pabaigą, kai tai yra įmanoma, jo medžiagos yra išlaikomos ekonomikoje.

6.  Kitos Gairėse vartojamos sąvokos atitinka Gairių 4 punkte nurodytuose dokumentuose vartojamas sąvokas.

7.  Už Programos įgyvendinimą yra atsakinga Mokslo, inovacijų ir technologijų agentūra (toliau – Programos operatorius). Programa įgyvendinama kartu su partneriais: Lietuvos Respublikos ekonomikos ir inovacijų ministerija ir Norvegijos Karalystės agentūra „Innovation Norway“.

8.  Pagal Gaires teikiamo finansavimo forma – negrąžinamoji subsidija.

9.  Projektų atranka pagal Gaires bus vykdoma vieno etapo projektų konkurso būdu.

10.  Pagal Gaires projektams įgyvendinti numatoma skirti iki 3 734 801 Eur (trijų milijonų septynių šimtų trisdešimt keturių tūkstančių aštuonių šimtų vieno euro), iš kurių iki 3 174 581 Eur Norvegijos finansinio mechanizmo lėšų ir iki 560 220 Eur bendrojo finansavimo lėšų.

11.  Kvietimo tikslas – didinti Lietuvos įmonių konkurencingumą žalios pramonės inovacijų srityje.

12.  Siekiant sumažinti neigiamą poveikį aplinkai, pagal Gaires būtų remiamos aplinkai palankių technologijų diegimo veiklos visuose pramonės sektoriuose.

13.  Pagal Gaires remiama veikla – naujų produktų / technologijų diegimas. Bus finansuojamas naujų technologinių sprendimų, kurie padėtų, pavyzdžiui, modernizuoti gamybos linijas pereinant prie beatliekinės gamybos, įgalinant pakartotinį atliekų panaudojimą ar kitus žiedinės ekonomikos principus, tuo pačiu mažinant CO2 emisijas ar energijos suvartojimą, diegimas (taikymas)[2], Lietuvos subjektuose.

14.  Paraiškų teikimo termino pradžia ir pabaiga nurodomi Kvietime teikti paraiškas.

 

II SKYRIUS

REIKALAVIMAI PAREIŠKĖJAMS, PROJEKTO VYKDYTOJAMS IR PARTNERIAMS

 

15.  Pagal Gaires galimi pareiškėjai yra MVĮ (privatūs juridiniai asmenys), įsteigti Lietuvoje.

16.  Tinkami partneriai – privatūs ir viešieji juridiniai asmenys registruoti Lietuvoje arba Norvegijoje. Projektuose partnerystė nėra privaloma, projektas gali būti įgyvendinamas be partnerių. Skatinant dvišalių partnerystės projektų įgyvendinimą, už donorų šalies partnerio dalyvavimą projekte paraiškos vertinimo metu gali būti suteikiami papildomi balai.

17.  Įgyvendinant partnerystės projektą arba dvišalės partnerystės projektą, partnerystės sutarties projektas turi būti pateiktas kartu su paraiška. Projektams, kuriuos nuspręsta finansuoti iš Norvegijos finansinio mechanizmo lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų, pasirašyta partnerystės sutartis teikiama Programos operatoriui ne vėliau kaip iki projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos. Partnerystės sutartyje turi būti aiškiai išdėstyti šalių įsipareigojimai ir teisės projekte (nurodytas kiekvienos šalies finansinis ir dalykinis indėlis į projektą, kokias veiklas vykdys kiekviena šalis, teisės į bendrai sukurtą ar įgytą turtą laikantis finansinės apskaitos principų, projekto rezultatai ir kita) ir šalių atsakomybė, taip pat įsipareigojimai laikytis pagrindinių geros partnerystės praktikos taisyklių. Jei projektas įgyvendinamas su Donorų šalies partneriu, vadovaujantis MAFT 292.2 papunkčiu, partnerystės sutartyje turi būti sąlyga, kurioje nurodoma, kuri sutarties šalis pirks ir sumokės už audito paslaugas valstybės donorės partnerio patirtoms išlaidoms. ir užtikrinti, kad audito paslaugų teikėjas būtų kompetentingas tikrinti tokias išlaidas ir patvirtinti, kad Donorės šalies partnerio patirtos išlaidos atitinka Norvegijos Karalystėje taikomų reglamentų, teisės aktų ir apskaitos principų reikalavimus.

18.  Pagal Gaires finansavimas nėra skiriamas pareiškėjui ar partneriui:

18.1.  jei jis yra priskiriamas sunkumų patiriančios įmonės kategorijai;

18.2.  nėra sugrąžinęs anksčiau gautos valstybės pagalbos, kuri Europos Komisijos sprendimu pripažinta neteisėta ir nesuderinama su vidaus rinka.

 

III SKYRIUS

PROJEKTAMS TAIKOMI BENDRIEJI REIKALAVIMAI

 

 

19.  Projektas turi atitikti formaliuosius vertinimo, bendruosius projektų atrankos ir specialiuosius projektų atitikties kriterijus, nurodytus Gairių 1 priede.

20.  Projektų atranka vykdoma atliekant naudos ir kokybės vertinimą vadovaujantis specialiaisiais projektų atrankos kriterijais, nurodytais Gairių 2 priede. Už atitiktį šiems kriterijams projektams skiriami balai. Maksimalus galimas balų skaičius pagal kiekvieną kriterijų nurodytas Gairių 2 priede.

21.  Projektas turi atitikti administracinės atitikties kriterijus, nurodytus Gairių 3 priede.

22.  Projekto veiklos fiziškai turi būti vykdomos Lietuvos teritorijoje. Jei konsultacijas teikia partneris iš Norvegijos, projekto veiklos gali būti vykdomos Lietuvoje ir Norvegijoje. Projekto veiklų vykdymo vieta nustatoma atsižvelgiant į tai, kur šias veiklas vykdo šių veiklų vykdymui priskirti projekto darbuotojai.

23.  Projektų įgyvendinimo trukmė turi būti ne ilgesnė kaip 18 mėnesių nuo projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos. Projekto veiklos turi būti pabaigtos ir galutinis mokėjimo prašymas pateiktas ne vėliau kaip iki Gairių 36.1 papunktyje nurodytos tinkamumo datos.

24.  Projekto veiklos turi būti pradėtos įgyvendinti ne vėliau kaip per 3 mėnesius nuo projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos.

25.  Projektas negali būti pradėtas įgyvendinti anksčiau nei priimtas Programos operatoriaus sprendimas skirti projektui finansavimą, kuris įforminamas Programos operatoriaus direktoriaus ar jo įgalioto asmens įsakymu dėl finansavimo projektui skyrimo. Jei projekto veiklos yra pradedamos įgyvendinti iki Programos operatoriaus sprendimo skirti projektui finansavimą dienos, visas projektas tampa netinkamas finansuoti ir jam finansavimas neskiriamas.

26.  Projektai turi prisidėti prie Programos rezultato – „Didinti Lietuvos įmonių konkurencingumą žalios pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką, ir IRT srityse“, ir rezultato rodiklių, nurodytų Gairių 28–29 punktuose.

27.  Dvišalės partnerystės projektai turi prisidėti prie Programos dvišalio rezultato – „Padidėjęs verslo bendradarbiavimas tarp įmonių, dalyvaujančių Programoje iš šalies donorės ir šalies paramos gavėjos“. Atsiskaitydami už Programos dvišalį rezultatą, projekto vykdytojas ir partneriai įsipareigoja dalyvauti Finansinių mechanizmų valdybos organizuojamose apklausose.

28Visuose projektuose turi būti numatyti ir įgyvendinami šie rezultato rodikliai:

28.1.  Projekto vykdytojo planuojamas metinis apyvartos augimas;

28.2.  Projekto vykdytojo planuojamas metinis pelno augimas;

28.3.  Įdiegtų naujų (naujų įmonei) aplinkai palankių produktų / technologijų skaičius.

29Visuose projektuose turi būti numatytas ir įgyvendinamas ir bent vienas iš šių rezultatų rodiklių:

29.1.  CO2 kiekio sumažėjimas (tonomis, CO2 ekvivalentas);

29.2.  Energijos vartojimo sumažėjimas (MWh).

30Projekto parengtumui taikomas reikalavimas – su paraiška pateiktas parengtas verslo planas. Nepateikus verslo plano, paraiška atmetama neprašant patikslinti paraiškos ir pateikti papildomų dokumentų. Rekomenduojama verslo plano forma yra skelbiama kartu su Kvietimo dokumentais. Jei projektas įgyvendinamas kartu su partneriu iš Norvegijos, verslo planas gali būti parengtas anglų kalba. Pateikus verslo planą kita negu rekomenduojama forma, jame turi būti pateikta visa rekomenduojamoje formoje nurodyta informacija.

31.  Projektas turi būti parengtas atsižvelgiant į gero valdymo (socialiai ar kitaip atskirtų arba diferencijuotų visuomenės grupių galimybes naudotis tokiomis pačiomis teisėmis), darnaus vystymosi (ekonomikos, socialinės plėtros ir aplinkos apsaugos tikslų derinimas, atkreipiant dėmesį į daugialypę jų tarpusavio priklausomybę ir numatomus įgyvendinimo padarinius) ir lyčių lygybės (moterų ir vyrų lygių galimybių užtikrinimas ir bet kokios diskriminacijos etninės ar rasinės priklausomybės, amžiaus, negalios, seksualinės orientacijos, tikėjimo ar įsitikinimo pagrindų panaikinimas) principus. Projekto poveikis šiems principams negali būti neigiamas. Projekte turi būti skatinamas darnaus vystymosi principo įgyvendinimas.

32.  Projektas ir projekto veiklos negali būti finansuotos ar finansuojamos iš kitų Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, kitų piniginių išteklių, kuriais disponuoja valstybė ir (ar) savivaldybės, Europos Sąjungos finansinės paramos priemonių ar kitos tarptautinės paramos lėšų ir kurioms apmokėti skyrus lėšas pagal Gaires, jos būtų pripažintos tinkamomis finansuoti ir (arba) apmokėtos daugiau nei vieną kartą, įskaitant de minimis pagalbą.

 

IV SKYRIUS

TINKAMŲ FINANSUOTI PROJEKTO IŠLAIDŲ IR FINANSAVIMO 

REIKALAVIMAI

 

PIRMASIS SKIRSNIS

BENDRIEJI REIKALAVIMAI

 

33.  Tinkamos finansuoti išlaidos turi atitikti Mechanizmo Reglamento (8 skyriaus), Mechanizmo gairių ir MAFT XIX skyriaus nuostatas.

34.  Didžiausia projektui galima skirti finansavimo lėšų suma yra 600 000 Eur (šeši šimtai tūkstančių eurų).

35.  Mažiausia projektui galima skirti finansavimo lėšų suma yra 200 000 Eur (du šimtai tūkstančių eurų). 

36.  Projektų išlaidos yra laikomos tinkamomis, kai jos yra faktiškai patirtos projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio projekto vykdymo metu ir atitinka šiuos kriterijus:

36.1.  išlaidos turi būti patirtos ir apmokėtos projekto įgyvendinimo sutartyje numatytu išlaidų tinkamumo finansuoti laikotarpiu. Išlaidų tinkamumo laikotarpio pradžia laikomas PO sprendimas dėl finansavimo skyrimo projektui arba vėlesnė data, jeigu taip nurodyta projekto įgyvendinimo sutartyje. Išlaidų tinkamumo laikotarpio pabaiga negali būti vėlesnė nei 2024 m. balandžio 30 d.;

36.2.  išlaidos turi būti susijusios su projekto tikslu ir rezultatais, nurodytos projekto biudžete;

36.3.  išlaidos turi būti proporcingos ir būtinos projekto įgyvendinimui;

36.4.  išlaidos turi būti patirtos išimtinai projekto tikslams ir rezultatams pasiekti, laikantis ekonomiškumo, našumo ir efektyvumo principų;

36.5.  išlaidos turi būti patirtos ir apmokėtos nepažeidžiant Mechanizmo reglamento, Europos Sąjungos ir Lietuvos Respublikos tarptautinių sutarčių, Lietuvos Respublikos ir kitų valstybių, kuriose patiriamos projekto išlaidos, išlaidų patyrimą ir apmokėjimą reglamentuojančių teisės aktų, visuotinai pripažintų apskaitos principų;

36.6.  projekto išlaidos turi atitikti joms taikomo mokesčių ir socialinės apsaugos teisės aktų reikalavimus;

36.7projekto išlaidos turi būti įtrauktos į projekto vykdytojo ar partnerio apskaitą ir turi būti nustatomos ir patikrinamos atitinkamais apskaitos dokumentais;

36.8projekto išlaidų apmokėjimo įrodymo dokumentai turi būti nustatomi, patikrinami ir patvirtinami atitinkamais apskaitos dokumentais, atitinkančiais buhalterinę apskaitą reglamentuojančių teisės aktų reikalavimus, arba lygiavertės įrodomosios vertės dokumentais ir turi būti užtikrinamas šių dokumentų atsekamumas.

37.  Pagal Gaires teikiamas finansavimas yra valstybės pagalba ir turi atitikti visas sąlygas, nustatytas Bendrojo bendrosios išimties reglamento I skyriuje, atitinkamas specialiąsias sąlygas, nustatytas Bendrojo bendrosios išimties reglamento 13, 14 ir 18 straipsniuose, De minimis reglamento ir Gairėse nustatytus reikalavimus tinkamoms išlaidoms.

38.  Valstybės pagalba, kuriai pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą taikoma išimtis, kaip nustatyta Bendrojo bendrosios išimties reglamento 8 straipsnio 5 dalyje, nesumuojama su jokia de minimis pagalba, susijusia su tomis pačiomis tinkamomis finansuoti išlaidomis, jei susumavus būtų viršytas pagalbos intensyvumas, nustatytas Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. birželio 25 d. nutarimu Nr. 571 „Dėl Lietuvos Respublikos 2014−2020 metų regioninės pagalbos žemėlapio“ (jei pagalba teikiama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 14 straipsnį) arba Bendrojo bendrosios išimties reglamento 18 straipsnyje (jei pagalba teikiama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 18 straipsnį).

39De minimis pagalba nesumuojama su valstybės pagalba, skiriama toms pačioms tinkamoms finansuoti sąnaudoms, jeigu dėl tokio pagalbos sumavimo būtų viršytas Bendrajame bendrosios išimties reglamente arba Europos Komisijos priimtame sprendime nustatytas didžiausias atitinkamas pagalbos intensyvumas arba kiekvienu atveju atskirai nustatyta pagalbos suma.

40.  Vadovaujantis De minimis reglamento 3 straipsnio nuostatomis, bendra de minimis pagalbos, suteiktos vienai įmonei, suma neturi viršyti 200 000 Eur (dviejų šimtų tūkstančių eurų) per bet kurį trejų finansinių metų laikotarpį. Bendra de minimis pagalbos, suteiktos vienai įmonei, vykdančiai krovinių vežimo keliais veiklą samdos pagrindais arba už atlygį, per bet kurį trejų finansinių metų laikotarpį, suma neturi viršyti 100 000 Eur  (vieno šimto tūkstančių eurų). Šios ribos taikomos neatsižvelgiant į de minimis pagalbos formą arba siekiamus tikslus ir neatsižvelgiant į tai, ar valstybės narės suteikta pagalba yra visa arba iš dalies finansuojama mechanizmų ištekliais. Viena įmonė apima visas įmones, kaip nurodyta De minimis reglamento 2 straipsnio 2 dalyje. Ar yra susijęs su kitais subjektais, pareiškėjas ir partneris (-iai), registruotas kaip juridinis asmuo Lietuvos Respublikoje, gali pasitikrinti pagal Lietuvos Respublikos konkurencijos tarybos parengtą klausimyną „Ar paramos gavėjas susijęs su kitais subjektais“, kuris paskelbtas Lietuvos Respublikos konkurencijos tarybos interneto svetainėje https://kt.gov.lt/uploads/documents/files/veiklos-sritys/valstybes-pagalba/klausimynai/kaip_KLAUSIMYNAS_vienas_ukio_subjektas.pdf. Programos operatorius patikrina visas susijusias įmones, nurodytas pateiktoje Vienos įmonės deklaracijoje pagal kartu su Kvietimu paskelbtą rekomenduojamą formą (toliau – Vienos įmonės deklaracija), taip pat Registre, patikrina, ar teikiama pagalba neviršys leidžiamo de minimis pagalbos dydžio, kaip nustatyta De minimis reglamento 3 straipsnyje.

41.  Programos operatorius vertinimo metu patikrina pareiškėjo ir projekto partnerių teisę gauti valstybės pagalbą (Gairių 5 priedas) pagal Bendrąjį bendrosios išimties reglamentą ir bendrą vienai įmonei suteikiamą de minimis pagalbą (Gairių 6 priedas). Priėmus sprendimą finansuoti projektą, Programos operatorius per 20 (dvidešimt) darbo dienų pateikia registruoti suteiktos valstybės pagalbos sumą ir per 5 (penkias) darbo dienas suteiktos de minimis pagalbos sumą Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registre, kurio nuostatai patvirtinti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. sausio 19 d. nutarimu Nr. 35 „Dėl Suteiktos valstybės pagalbos ir nereikšmingos (de minimis) pagalbos registro nuostatų patvirtinimo“. Jei suteikta pagalba viršija ribas nustatytas Bendrojo bendrosios išimties reglamento 9 (1(C)) straipsnyje, Programos operatorius per 6 (šešis) mėnesius nuo pagalbos suteikimo dienos, pateiks informaciją apie suteiktą pagalbą Europos Komisijos Valstybės pagalbos skaidrumo duomenų bazėje (https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/).

 

ANTRASIS SKIRSNIS

PROJEKTŲ FINANSAVIMO REIKALAVIMAI

 

42.  Gairių 13 punkte nurodytoms veikloms pagalba teikiama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 14 straipsnį („Regioninė investicinė pagalba“) ir 18 straipsnį („MVĮ teikiama pagalba konsultavimui“).

43.  Veiklų finansavimo dalis, priklausimai nuo taikomos valstybės pagalbos schemos, pateikta Gairių 1 lentelėje.

1 lentelė. Veiklų finansavimo dalis.                               

Nr.

Veiklos

Finansavimo dalis

Valstybės pagalbos schema

1.  

Investicijos į materialųjį ir nematerialųjį turtą

(dėl tinkamų išlaidų žr. 2 lentelės 3 p.)

Labai mažoms ir mažoms įmonėms iki 45 %

Vidutinėms įmonėms iki 35 %

Regioninė investicinė pagalba (Bendrojo bendrosios išimties reglamento 13 ir 14 straipsniai)

2.  

Konsultavimo paslaugos

(dėl tinkamų išlaidų žr. 2 lentelės 4.1 pap.)

MVĮ – iki 50 %

Pagalba MVĮ konsultavimui (Bendrojo bendrosios išimties reglamento 18 straipsnis)

3.  

Konsultavimo paslaugos dėl pirkimų vykdymo

(dėl tinkamų išlaidų žr. 2 lentelės 4.2 pap.)

MVĮ – iki 50 %

De minimis reglamento 3 straipsnis

4.  

Konsultacijos įgyvendinant Gairių 13 punkte numatytas veiklas / projekto pirkimų vykdymas (darbo užmokestis)

(dėl tinkamų išlaidų žr. 2 lentelės 6 p.)

MVĮ – iki 50 %

De minimis reglamento 3 straipsnis

5.  

Komandiruotės ir kelionės

(dėl tinkamų išlaidų žr. 2 lentelės 5 p.)

MVĮ – iki 50 %

De minimis reglamento 3 straipsnis

6.  

Audito išlaidos (partnerio iš Norvegijos)

(dėl tinkamų išlaidų žr. 2 lentelės 4.4 pap.)

MVĮ – iki 50 %

De minimis reglamento 3 straipsnis

7.  

Komunikacijos ir viešinimo veiklos (įskaitant darbo užmokestį)

(dėl tinkamų išlaidų žr. 2 lentelės 4.4 pap., 6.2 pap.)

MVĮ – iki 50 %

De minimis reglamento 3 straipsnis

 

44Projekto finansuojamoji dalis pareiškėjui ir partneriui (-iams) nustatoma atskirai.

45Projekto tinkamų finansuoti išlaidų dalis, kurios nepadengia projektui skiriamo finansavimo lėšos, turi būti finansuojama iš projekto vykdytojo ir (ar) partnerio (-ių) lėšų.

46.  Pareiškėjas ir (arba) partneris savo iniciatyva, ir savo ir (arba) kitų šaltinių lėšomis, gali prisidėti prie projekto įgyvendinimo didesne nei reikalaujama lėšų suma.

47Finansavimą, skirtą projektui įgyvendinti, tiesiogiai gauna tik projekto vykdytojas, kuris atsiskaito su partneriais. Partnerių patirtos tinkamos projekto išlaidos yra tinkamos finansuoti, bet jas kompensuoja projekto vykdytojas. Partneriai tiesiogiai finansavimo lėšų negauna. Projekto finansuojamoji dalis partneriams yra stebima ir patikrinama gavus mokėjimo prašymą.

48Projekto vykdytojas privalo partneriams skirtą finansavimo sumą pervesti per 5 darbo dienas nuo jos gavimo. Projekto vykdytojas negali naudoti partneriui skirto finansavimo.

 

TREČIASIS SKIRSNIS

PROJEKTŲ IŠLAIDOS

 

49.  Projekto biudžetas, įskaitant jo paskirstymą pagal Kvietimo reikalavimus atitinkančias išlaidų kategorijas, nurodomas paraiškoje. Išlaidų įtraukimas į projekto biudžetą negali būti laikomas tų išlaidų tinkamumo finansuoti patvirtinimu.

50.  Pagal Gaires tinkamų finansuoti išlaidų kategorijos yra nustatytos Gairių 2 lentelėje.

 

2 lentelė. Tinkamų finansuoti išlaidų kategorijos.

Nr.

Išlaidų kategorijos pavadinimas

Reikalavimai ir paaiškinimai

1.

Žemė ir nekilnojamas turtas

Netinkami finansuoti.

2.

Ranga (statyba, rekonstravimas, remontas ir kiti darbai)

Netinkama finansuoti.

3.

Ilgalaikis turtas

3.1. Kai pagalba skiriama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 14 straipsnį, tinkamomis finansuoti išlaidomis yra laikomos:

3.1.1. visa naujos įrangos įsigijimo kaina gali būti laikoma tinkama finansuoti, kai įranga yra neatskiriama ir būtina projekto įgyvendinimo rezultatų dalis. Šiuo atveju projekto vykdytojas turi:

3.1.1.1. pateikti Programos operatoriui įrangos būtinumo pagrindimą ir gauti Programos operatoriaus pritarimą (pagrindimas pateikiamas projekto verslo plane);

3.1.1.2. užtikrinti, kad bent 5 metus po projekto pabaigos išlaikys įrangos nuosavybę ir naudos įrangą projekto tikslams;

3.1.1.3. užtikrinti įrangos draudimą bei tinkamą įrangos priežiūrą projekto įgyvendinimo metu ir bent 5 metus po projekto pabaigos.

3.1.2. Įrangos pirkimų sutartys turi būti sudarytos laikantis: 

3.1.2.1. Lietuvos Respublikos viešuosius pirkimus reglamentuojančių teisės aktų ir MAFT nuostatų. Partneris iš Norvegijos turi laikytis Norvegijos Karalystės viešuosius pirkimus reglamentuojančių teisės aktų ir Reglamento nuostatų.

3.1.2.2. Kai projekto vykdytojas ar Lietuvos partneris yra neperkančiosios organizacijos, taikomas 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų projektų bei Dvišalio bendradarbiavimo fondo projektų pirkimų priežiūros ir neperkančiųjų organizacijų bei perkančiųjų organizacijų pagal Reglamentus pirkimų vykdymo tvarkos aprašas, patvirtintas VšĮ Centrinės projektų valdymo agentūros direktoriaus 2019 m. liepos 8 d. įsakymu Nr. 2019/8-172.

3.2. Įranga laikomas kilnojamasis materialusis turtas ir nematerialusis turtas (kuris yra sudėtinė materialiojo turto dalis ir yra būtinas materialiojo turto funkcionalumui), naudojamas tiesiogiai veiklai vykdyti:

3.2.1. materialusis turtas suprantamas kaip kilnojami ar stacionarūs daiktai, darbui reikalingi įrankiai, mechanizmai, aparatūra ar prietaisų komplektai, kai tenkinamos šios sąlygos: naudojant pagal paskirtį turto naudingo tarnavimo laikas yra ilgesnis nei 1 metai, naudojamas turtas išlaiko savo pradinę formą ir išvaizdą; turtą sugadinus, jo dalis pametus ar joms susidėvėjus, turtą tikslingiau taisyti, nei keisti nauju; turtas nepraranda savo tapatumo (galimybės atlikti funkcijas) net ir sujungtas į kitą sudėtingesnį vienetą;

3.2.2. Nematerialusis turtas turi atitikti šias sąlygas:

3.2.2.1. yra sudėtinė materialiojo turto dalis ir yra būtinas materialiojo turto funkcionalumui;

3.2.2.2. turi būti naudojamas išimtinai tik pagalbą gaunančio subjekto;

3.2.2.3. turi būti laikomas amortizuojamu turtu;

3.2.2.4. turi įsigytas rinkos sąlygomis iš trečiųjų asmenų, kurie yra nesusiję su pirkėju;

3.2.2.5. turi būti įtrauktas į pagalbą gaunančio subjekto apskaitą ir turi būti išlaikomas projekte, kuriam skirta pagalba, ne trumpiau nei 5 metus.

3.2.3. nematerialusis turtas – turtas, kuris nėra fizinis ar finansinis, kaip antai patento teisės, licencijos, praktinė patirtis arba kitas intelektinis turtas.

4.

Prekės (trumpalaikis turtas) ir paslaugos

4.1. Kai pagalba skiriama pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 18 straipsnį, tinkamomis laikomos išlaidos konsultacijoms, įsigytoms rinkos sąlygomis ir kurias teikia išoriniai konsultantai (paslaugos iš projekto partnerio negali būti perkamos). Konsultacinės paslaugos privalo būti susijusios veikla, nurodyta Gairių 13 punkte. Konsultacinės paslaugos negali būti nuolatinės ar periodinės, taip pat jos negali būti susijusios su įprastomis įmonės veiklos išlaidomis, tokiomis kaip tos, kurios skirtos einamosioms konsultavimosi mokesčių klausimais paslaugoms, įprastoms teisinėms paslaugoms ar reklamai.

4.2. Išlaidos konsultacijoms, skirtoms pirkimų vykdymui. Šios išlaidos finansuojamos kaip de minimis pagalba.

4.3. Išlaidos nurodytos šios dalies 4.1 ir 4.2 papunkčiuose negali sudaryti daugiau nei 20 procentų visų tinkamų finansuoti projekto išlaidų.

4.4. išlaidos, tiesiogiai susijusios su projekto įgyvendinimo sutartyje nustatytais reikalavimais. Šias išlaidas gali sudaryti: komunikacijos ir viešinimo išlaidos, partnerio iš Norvegijos audito išlaidos. Šios išlaidos finansuojamos kaip de minimis pagalba.

4.5. Išlaidos, nurodytos šios dalies 4.1, 4.2 ir 4.4 papunkčiuose (kai yra įsigyjamos komunikacijos ir viešinimo paslaugos) turi būti sudarytos laikantis:

4.5.1. Lietuvos Respublikos viešuosius pirkimus reglamentuojančių teisės aktų ir MAFT nuostatų. Partneris iš Norvegijos turi laikytis Norvegijos Karalystės viešuosius pirkimus reglamentuojančių teisės aktų ir Reglamento nuostatų.

4.5.2. Kai projekto vykdytojas ar Lietuvos partneris yra neperkančiosios organizacijos, taikomas 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų projektų bei Dvišalio bendradarbiavimo fondo projektų pirkimų priežiūros ir neperkančiųjų organizacijų bei perkančiųjų organizacijų pagal Reglamentus pirkimų vykdymo tvarkos aprašas, patvirtintas VšĮ Centrinės projektų valdymo agentūros direktoriaus 2019 m. liepos 8 d. įsakymu Nr. 2019/8-172.

5.

Komandiruotės ir kelionės

5.1.    Tinkamomis finansuoti išlaidomis yra laikomos projekto veiklas vykdančių projekto vykdytojo ar projekto partnerio iš Norvegijos darbuotojų komandiruočių ir kelionių išlaidos, įskaitant dienpinigius. Šios išlaidos finansuojamos kaip de minimis pagalba.

5.2.    Visiems projektų vykdytojams ir (arba) partneriams iš Lietuvos, nepriklausomai nuo jų teisinio statuso, taikomos Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2004 m. balandžio 29 d. nutarimo Nr. 526 „Dėl dienpinigių ir kitų tarnybinių komandiruočių išlaidų apmokėjimo“ nuostatos.

5.3.    Partneriams iš Norvegijos kelionių ir komandiruočių išlaidos, įskaitant dienpinigius, nustatomos atsižvelgiant į partnerio įmonėje taikomą praktiką.

5.4.    Komandiruočių ir kelionių metu Lietuvos teritorijoje patiriamos transporto išlaidos (kuro ar susisiekimo viešuoju transportu) bus deklaruojamos ir apmokamos supaprastintai, taikant 2015 m. balandžio 24 d. Lietuvos Respublikos finansų ministerijos Kuro ir viešojo transporto išlaidų fiksuotųjų įkainių nustatymo tyrimo ataskaitoje Nr. FĮ-005[3], skelbiamoje interneto svetainėje www.esinvesticijos.lt (nuorodos „Dokumentai“ skyriaus „Tyrimai“ poskyryje „Supaprastinto išlaidų apmokėjimo tyrimai“), nustatytus 1 km fiksuotuosius įkainius (0,07 Eur / km be PVM arba 0,08 Eur / km su PVM).

6.

Darbo užmokestis

6.1. Tinkamomis finansuoti išlaidomis yra laikomos projektą vykdančio personalo darbo užmokestis ir išlaidos su darbo santykiais susijusiems darbdavio įsipareigojimams, apskaičiuotos teisės aktų, reguliuojančių darbo užmokestį ir darbo santykius, nustatyta tvarka. Šios išlaidos finansuojamos kaip de minimis pagalba.

6.2. Projektą vykdančiu personalu laikomi projekto vykdytojo ir (ar) projekto partnerio darbuotojai tiesiogiai vykdantys projekto veiklas:

6.2.1. viešinimo ir informavimo veiklas;

6.2.2. konsultacijas įgyvendinant Gairių 13 punkte numatytas veiklas. Tokios išlaidos laikomos tinkamomis, kai konsultacijas teikia projekto partneris ir jei šios paslaugos nėra įsigyjamos iš išorinių konsultantų kaip tai nurodyta šios lentelės 4 dalies 4.1 papunktyje.

6.2.3. projekto pirkimų vykdymo veiklas (vienas projekto vykdytojo darbuotojas). Tokios išlaidos laikomos tinkamomis, jei pirkimus projekte vykdo projekto vykdytojo darbuotojas ir jei projekto vykdytojas neįsigyja konsultacijų, susijusių su pirkimų vykdymu, iš išorinių konsultantų kaip tai nurodyta šios lentelės 4 dalies 4.3 papunktyje.

6.3. Darbo užmokesčio išlaidos neturi viršyti atitinkamos specializacijos ir kvalifikacijos darbuotojams taikomų rinkos dydžių, išskyrus tinkamai pagrįstus atvejus. Planuojant darbo užmokestį gali būti remiamasi oficialios statistikos duomenimis, panašių projektų duomenimis, pareiškėjo ir (arba) partnerio pateiktais istoriniais asmens darbo užmokesčio duomenimis arba duomenimis apie įprastai įmonėje taikomą darbo užmokestį už tas pačias funkcijas ir (arba) pareigas, pavyzdžiui, pažymomis dėl konkretaus darbuotojo 6 mėnesių darbo užmokesčio vidurkio, pažymomis dėl atitinkamos pareigybės (ar panašias funkcijas atliekančių) darbuotojų bendro darbo užmokesčių vidurkio.

6.3.1.   Paraiškoje turi būti pateikiama informacija apie kiekvienai pareigybei (funkcijoms) ar jų grupei planuojamą darbo valandų (dienų, mėnesių) įgyvendinant projektą skaičių ir planuojamą darbo valandos (dienos, mėnesio) vidutinį įkainį ir paaiškinama, kokiu pagrindu ir (arba) kokia metodika vadovaujantis apskaičiuotas planuojamas vidutinis darbo valandos (dienos, mėnesio) įkainis bei pridedami (kai reikalinga) tai įrodantys dokumentai.

6.4.      Projektą vykdančio personalo atostogų ir papildomų poilsio dienų darbo užmokesčio išlaidos priskaičiuojamos ir bus deklaruojamos bei apmokamos supaprastintai taikant 2017 m. liepos 20 d. Lietuvos Respublikos finansų ministerijos Kasmetinių atostogų ir papildomų poilsio dienų išmokų fiksuotųjų normų nustatymo tyrimo ataskaitoje Nr. FN-005[4], skelbiamoje interneto svetainėje www.esinvesticijos.lt (nuorodos „Dokumentai“ skyriaus „Tyrimai“ poskyryje „Supaprastinto išlaidų apmokėjimo tyrimai“), nustatytus kasmetinių atostogų ir papildomų poilsio dienų išmokų koeficientus (fiksuotąsias normas).

6.4.1. Projektą vykdančio projekto partnerio iš Norvegijos personalo atostogų ir papildomų poilsio dienų darbo užmokesčio išlaidos priskaičiuojamos vadovaujantis įprasta partnerio iš Norvegijos praktika.

7.

Netiesioginės išlaidos

Netinkamos finansuoti.

 

51Pagal Gaires netinkamomis finansuoti išlaidomis laikomos išlaidos:

51.1.  išlaidos, kurios neatitinka šių Gairių 36 punkto reikalavimų;

51.2.  nekilnojamojo turto ir žemės pirkimo išlaidos;

51.3.  palūkanos už skolą, skolos aptarnavimo mokesčiai ir delspinigiai už pavėluotus mokėjimus;

51.4.  mokesčiai už finansinius sandorius ir kitas grynai finansines išlaidas, išskyrus išlaidas, susijusias su sąskaitomis, kurių reikalauja nacionalinė koordinavimo institucija arba pagal taikytiną teisę, ir finansinių paslaugų, nustatytų pagal projekto sutartį, išlaidos;

51.5.  atidėjiniai nuostoliams arba galimiems būsimiems skoliniams įsipareigojimams;

51.6.  valiutos keitimo išlaidos;

51.7.  susigrąžinamas pridėtinės vertės mokestis (toliau – PVM);

51.8.  išlaidos, kurios padengiamos iš kitų viešųjų šaltinių;

51.9.  baudos, nuobaudos ir bylinėjimosi išlaidos, išskyrus atvejus, kai bylinėjimasis yra neatskiriama ir būtina sąlyga projekto rezultatams pasiekti;

51.10.  neįprastai didelės ar neapgalvotos išlaidos, pvz., neproporcingos projekto siekiamam tikslui.

 

V SKYRIUS

PROJEKTŲ ATRANKA

 

52Projektų atranką vykdo Programos operatorius, vadovaujantis MAFT XVII skyriaus nuostatomis.

53Kvietimas teikti paraiškas skelbiamas interneto svetainėje www.norwaygrants.lt ir Programos operatoriaus interneto svetainėje. 

54.  Paraiška turi būti užpildyta ir kartu su priedais tiesioginiu būdu (internetiniu) pateikta per 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų projektų duomenų mainų svetainę (toliau – DMS) iki Kvietime nurodytos datos. Paraiška pateikta kitais nei per DMS būdais ir priemonėmis nebus priimta ir bus grąžinama pareiškėjui.

55.  Jei laikinai nėra užtikrintos DMS funkcinės galimybės ir dėl to pareiškėjai negali pateikti paraiškos ar jos priedo (-ų) paskutinę paraiškų pateikimo termino dieną, Programos operatorius paraiškų pateikimo terminą pratęsia 7 dienų laikotarpiui ir (arba) sudaro galimybę paraiškas ar jų priedus pateikti paštu arba kitu būdu bei apie tai informuoja pareiškėjus.

56.  Kartu su paraiška pareiškėjas turi pateikti šiuos privalomus priedus:

56.1verslo planą;

56.2.  projekto biudžeto paskirstymą pagal veiklas, pareiškėją ir partnerį (-ius), jeigu projektas įgyvendinamas su partneriu (-iais);

56.3.  dokumentus, patvirtinančius projekto biudžeto pagrįstumą (pavyzdžiui, komerciniai pasiūlymai, nuorodos į rinkos kainas ir pan.). Siekiant užtikrinti, kad planuojamos prekių ir paslaugų išlaidos neviršytų vidutinės rinkos vertės, turi būti pateikiami ne mažiau kaip trys komerciniai pasiūlymai kiekvienoms planuojamoms išlaidoms. Jei trys komerciniai pasiūlymai negali būti pateikti, pareiškėjas turi tai pagrįsti;

56.4.  dokumentus, patvirtinančius pareiškėjo ir partnerio gebėjimą padengti nuosavą finansinį įnašą į projektą ir netinkamas finansuoti išlaidas:

56.4.1. jei finansavimą teikia juridinis asmuo:

56.4.1.1. skolininkų ir kreditorių sąrašą (sudarytą ne vėliau kaip prieš 30 dienų iki paraiškos pateikimo dienos);

56.4.1.2. prognozuojamus pinigų srautus mėnesiais projekto trukmei. Taikoma, jei pareiškėjas ar projekto partneris pareiškia, kad nuosavas finansinis įnašas į projektą ir netinkamos finansuoti išlaidos bus padengtos iš prognozuojamų pinigų srautų;

56.4.1.3. dokumentus, pagrindžiančius planuojamus pardavimus (sutartis, užsakymus, ketinimų protokolus ir kt.). Taikoma, jei pareiškėjas ar partneris pareiškia, kad nuosavas finansinis įnašas į projektą ir netinkamos finansuoti išlaidos bus padengtos iš prognozuojamų pinigų srautų;

56.4.1.4. pareiškėjo ar partnerio akcininkų (fizinių asmenų) sprendimą suteikti paskolą arba padidinti nuosavą kapitalą. Sudaryta paskolos sutartis ir lėšų pagal paskolos sutartį gavimą patvirtinantis dokumentas turi būti pateikti Programos operatoriui iki projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos. Taikoma, jei pareiškėjo / projekto partnerio akcininkas užtikrina paties pareiškėjo / partnerio nuosavą finansinį įnašą į projektą ir netinkamas finansuoti išlaidas;

56.4.1.5. pareiškėjo ar partnerio akcininkų (juridinių asmenų) arba nesusijusio juridinio asmens akcininkų sprendimą suteikti paskolą ir paskolos sutarties projektą. Sudaryta paskolos sutartis ir lėšų pagal paskolos sutartį gavimą patvirtinantis dokumentas turi būti pateikti Programos operatoriui iki projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos. Taikoma, jei juridinis asmuo užtikrina paties pareiškėjo / projekto partnerio nuosavą finansinį įnašą į projektą ir netinkamas finansuoti išlaidas;

56.4.1.6. banko (kredito įstaigos, kitų juridinių asmenų) pareiškimą (įsipareigojimą) suteikti paskolą projekto vykdymui, paskolos sutartį, ketinimų protokolą ir kt. Sudaryta paskolos sutartis ir lėšų pagal paskolos sutartį gavimą patvirtinantis dokumentas turi būti pateikti Programos operatoriui iki projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos.

56.4.2. jei finansavimą teikia fizinis asmuo:

56.4.2.1. dokumentus, įrodančius fizinio asmens kredito istoriją (pvz., kredito istorija iš „MyCreditInfo“, kredito istorija iš Lietuvos banko Paskolų rizikos duomenų bazės);

56.4.2.2. praėjusio laikotarpio pajamų deklaraciją, kuri buvo pateikta Lietuvos Respublikos mokesčių inspekcijai;

56.4.2.3. su turimu turtu susijusius dokumentus: Lietuvos Respublikos mokesčių inspekcijai pateiktą turto deklaraciją, paaiškinimą apie turimas lėšas / turto kilmę.

56.5.  partnerystės sutarties projektą, jeigu projektas įgyvendinamas su partneriu (-iais);

56.6.  informaciją, reikalingą projekto atitikčiai Gairių reikalavimams ir projektų kriterijams įvertinti (Gairių 4 priedas);

56.7komunikacijos planą;

56.8.  laisvos formos deklaraciją, kurioje pareiškėjas patvirtina, kad laikosi Bendrojo bendrosios išimties reglamento 14 straipsnio 16 dalyje nustatyto reikalavimo;

56.9.  pareiškėjo ir partnerio iš Lietuvos klausimyną apie pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio tinkamumą finansuoti, jei juridinis asmuo prašo pirkimo ir (arba) importo pridėtinės vertės mokesčio išlaidas pripažinti tinkamomis finansuoti, t. y. įtraukia šias išlaidas į projekto biudžetą. Partnerio iš Norvegijos PVM tinkamumas nustatomas kiekvienu konkrečiu atveju;

56.10.  pareiškėjo ir partnerio, jei projektas įgyvendinamas su partneriu (-iais), Smulkiojo ar vidutinio verslo (toliau – SVV) subjekto statuso deklaraciją:

56.10.1. jei pareiškėjas ir (ar) partneris yra Lietuvoje registruotas juridinis asmuo – formą, patvirtintą Lietuvos Respublikos ūkio ministro 2008 m. kovo 26 d. įsakymu Nr. 4-119 „Dėl Smulkiojo ar vidutinio verslo subjekto statuso deklaravimo tvarkos aprašo ir Smulkiojo ar vidutinio verslo subjekto statuso deklaracijos formos patvirtinimo“;

56.10.2. jei partneris yra privatus juridinis asmuo, registruotas Norvegijoje – Europos Komisijos SVV statuso formą;

56.11.  vienos įmonės deklaraciją (taikoma pareiškėjui ir partneriui iš Lietuvos);

56.12partnerio (juridinio asmens) registracijos kopiją (taikoma, jeigu partneris yra privatus juridinis asmuo, registruotas Norvegijoje);

56.13patvirtintos paskutinių metų finansinės atskaitomybės dokumentus (pilnus ataskaitų rinkinius) (kai pareiškėjas yra Lietuvos registruotas juridinis asmuo, finansinių atskaitomybių rinkinių teikti nereikia, jeigu jie buvo pateikti VĮ Registrų centrui), patvirtintą metinę ataskaitą (taikoma, jeigu projekto partneris ir su pareiškėju ar su partneriu susiję įmonės yra registruotos ne Lietuvoje).

57.  Jei projektas įgyvendinamas su partneriu (-iais), registruotu (-ais) Norvegijoje, dokumentai arba jų dalis, nurodyti Gairių 56 punkte, gali būti parengti ir pateikti anglų kalba. Visais kitais atvejais, dokumentai privalo būti parengti ir pateikti lietuvių kalba.

58Pagal Kvietimą vienas pareiškėjas gali pateikti ne daugiau kaip vieną paraišką. Jei pareiškėjas pateikė daugiau nei vieną paraišką, bus vertinama tik pirmoji paraiška (nustatoma pagal pateikimo datą ir laiką).

59Pareiškėjai informuojami ir konsultuojami MAFT III skyriaus 3 skirsnyje nustatyta tvarka. Informacija apie Programos operatoriaus Norvegijos finansinio mechanizmo grupės konsultuojančius asmenis ir jų kontaktus nurodyta Kvietime, paskelbtame interneto svetainėje www.norwaygrants.lt ir Programos operatoriaus interneto svetainėje. 

60Programos operatorius atlieka projektų tinkamumo finansuoti, naudos ir kokybės bei administracinės atitikties vertinimą. Tinkamumo finansuoti ir naudos ir kokybės vertinimai vykdomi lygiagrečiai. Administracinės atitikties vertinimas paskutiniame vertinimo etape. Jei naudos ir kokybės vertinimas baigiamas prieš baigiant tinkamumo finansuoti kriterijų vertinimą, Programos operatorius nebaigia ir neatlieka tinkamumo finansuoti vertinimo tų projektų, kurie pagal projektams naudos ir kokybės suteiktus balus užima žemesnę vietą bendroje projektų naudos ir kokybės balų eilėje, atsižvelgiant į turimą finansavimą pagal kvietimą, įskaitant rezervinį sąrašą. Rezervinis projektų sąrašas bus sudaromas iš projektų, kuriuose prašoma finansuoti suma sudaro nedaugiau kaip 10 % viso kvietime numatyto finansavimo. Tuo atveju, jei pareiškėjams skiriami vienodi balai, projektai bendroje projektų naudos ir kokybės balų eilėje (įskaitant ir rezervinį sąrašą) įtraukiami eiliškumo tvarka pagal paraiškos registracijos datą ir laiką.

61.  Projektų tinkamumo finansuoti vertinimo etape nustatoma, ar projektas atitinka formaliuosius projektų atrankos, bendruosius projektų atrankos kriterijus ir specialiuosius projektų atitikties kriterijus, nurodytus Gairių 1 priede.

62Administracinės atitikties vertinimas vykdomas paskutiniame vertinimo etape. Administracinės atitikties vertinimo kriterijai pateikiami Gairių 3 priede.

63.  Projektų naudos ir kokybės vertinimo etape projektai vertinami balais pagal Gairių 2 priede nustatytus specialiuosius prioritetinius projektų atrankos kriterijus:

63.1.  naudos ir kokybės vertinimas organizuojamas vadovaujantis Ekspertinio vertinimo organizavimo Mokslo, inovacijų ir technologijų agentūroje tvarkos aprašo, patvirtinto Mokslo, inovacijų ir technologijų agentūros direktoriaus 2011 m. balandžio 8 d. įsakymu Nr. 2V-27 „Dėl Ekspertinio vertinimo organizavimo Mokslo, inovacijų ir technologijų agentūroje tvarkos aprašo patvirtinimo“, nustatyta tvarka. Vertinimą atlieka mažiausia du nepriklausomi ekspertai, Ekspertai įvertina paraišką vadovaudamiesi Naudos ir kokybės vertinimo kriterijais nurodytais Gairių 2 priede;

63.2.  pagal Kvietimą didžiausias projektui galimas skirti balų skaičius – 100 balų. Privaloma surinkti mažiausia balų suma pagal Kvietimą yra 40 balų. Projektui suteikiamas balas yra balus suteikusių vertintojų balų vidurkis. Jeigu dviejų vertintojų projektui suteikti vertinimo balai skiriasi daugiau kaip 30 procentų, kurie skaičiuojami dviejų vertintojų balų skirtumą lyginant su mažesniu skirtu balu, Programos operatorius paskiria trečią nepriklausomą vertintoją. Tokiu atveju projektui suteikiamas balas yra artimiausius balus suteikusių vertintojų balų vidurkis.

64.  Informacija apie pagal kiekvieno etapo vertinimą skelbiama interneto svetainėje www.norwaygrants.lt, nurodant pareiškėjo pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir prašomą mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų sumą, vertinimo rezultatą.

65Paraiškos vertinamos ne ilgiau kaip 90 kalendorinių dienų nuo Kvietime nurodytos paskutinės paraiškų pateikimo dienos. Programos operatorius gali pratęsti šiame punkte nurodytą paraiškų vertinimo terminą, jeigu:

65.1.  gauta daugiau nei 25 paraiškų;

65.2.  vertinant paraiškas, būtina kreiptis į Finansinių mechanizmų valdybą, Programos partnerius, Norvegijos finansinių mechanizmų programų koordinavimo instituciją ar kitas institucijas. Šiame papunktyje nurodytais atvejais vertinimas pratęsiamas laikotarpiui, nuo Programos operatoriaus kreipimosi dienos iki atsakymo gavimo dienos.

66.  Paraiškos vertinimo metu Programos operatorius gali paprašyti pareiškėjo per Programos operatoriaus nustatytą terminą, kuris negali būti trumpesnis nei 3 darbo dienos, pateikti trūkstamą informaciją ir (arba) dokumentus. Su prašymu pateikti trūkstamą informaciją ir (ar) dokumentus bus kreipiamasi ne daugiau kaip du kartus, todėl papildomi kreipimaisi nebus vykdomi, o paraiška bus vertinama pagal pateiktą informaciją ir (ar) dokumentus. Prašomos pateikti informacijos ir (ar) dokumentų apimtis neturi viršyti Programos operatoriaus prašyme nurodytos informacijos ir (ar) duomenų apimties, teikiamais paaiškinimais ir naujai pridedamais dokumentais gali būti teikiamos pažymos ir kiti dokumentai, dėl kurių išdavimo buvo kreiptasi į kompetentingas institucijas ir kurių atsakymas nebuvo gautas pareiškėjui teikiant paraišką, tikslinamos techninio pobūdžio klaidos, atliekami kiti tikslinimai, kurie nepagerina paraiškos kokybės, bet yra būtini paraiškos vertinimui. Pareiškėjas turi pateikti trūkstamą informaciją ar dokumentus per DMS lietuvių kalba, išskyrus Gairių 57 punkte nurodytą išimtį.

67.  Naudos ir kokybės vertinimo metu prašymas pateikti paaiškinimus ir (ar) papildomą informaciją ir (ar) dokumentus pareiškėjui nesiunčiamas, jei naudos ir kokybės vertinimą atliekantys vertintojai mano, kad paraiškoje pateikta informacija yra pakankama atitinkamai sprendimui priimti, t. y. vertintojai negali prašyti paaiškinimų ir (ar) papildomos informacijos, kuri nepaaiškina projekto atitikties kriterijams, bet sustiprina projekto atitiktį kriterijams.

68.  Paraiška atmetama ir kiti kriterijai nevertinami, jei nustatoma, kad:

68.1.  pareiškėjas kartu su paraiška nepateikė bent vieno iš Gairių 56.1–56.6 papunkčiuose nurodytų privalomų dokumentų arba bent vieno iš šių dokumentų pareiškėjas neužpildė;

68.2.  paraiška neatitinka bent vieno bendrojo ar specialaus projektų atitikties kriterijaus, nurodyto Gairių 1 priede;

68.3.  pareiškėjas neatitinka bent vieno administracinės atitikties kriterijaus, nurodyto Gairių 3 priede;

68.4.  pareiškėjas paraiškoje pateikė klaidinančią informaciją arba neteisėtai bando daryti įtaką vertinimo rezultatams ar vertintojams;

68.5.  projektui naudos ir kokybės vertinimo metu suteikiama mažiau kaip 40 balų;

68.6.  projektui atlikus naudos ir kokybės vertinimą buvo suteiktas žemesnis balų skaičius, dėl ko projektas užima žemesnę vietą bendroje projektų naudos ir kokybės balų eilėje (įskaitant rezervinį projektų sąrašą), kaip tai numatyta Gairių 60 punkte.

69.  Sprendimą dėl finansavimo skyrimo projektams, kuriems pritarė projektų atrankos komitetas, priima Programos operatorius. Sprendimą tvirtina Programos operatoriaus direktorius. Keliomis dalimis mokama pagalba diskontuojama iki jos vertės jos suteikimo momentu, kaip nustatyta Bendrojo bendrosios išimties reglamento 7 straipsnio 3 dalyje ir De minimis reglamento 3 straipsnio 6 dalyje.

70Programos operatorius skelbia informaciją apie priimtus sprendimus dėl projekto finansavimo ne vėliau kaip per 10 darbo dienų po sprendimo priėmimo dienos interneto svetainėje www.norwaygrants.lt, nurodydama pareiškėjo pavadinimą, projekto pavadinimą, paraiškos kodą ir skirtą mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų sumą. Pareiškėjams, kurių paraiškos buvo atmestos, Programos operatorius ne vėliau kaip per 10 darbo dienų po sprendimo priėmimo dienos išsiunčia pranešimą apie paraiškos atmetimą ir paaiškina paraiškos atmetimo priežastis bei nurodo sprendimo atmesti paraišką apskundimo tvarką.

71Su pareiškėju, kurio projektą nuspręsta finansuoti iš mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų, Programos operatorius sudaro dvišalę projekto įgyvendinimo sutartį. Įgyvendinimo sutarties projektą rengia ir su pareiškėju suderina Programos operatorius. Pareiškėjas privalo pateikti pastabas dėl projekto įgyvendinimo sutarties projekto ne vėliau kaip per 3 darbo dienas nuo jo gavimo dienos.

72.  Projekto įgyvendinimo sutartį sudaro bendrosios ir specialiosios sąlygos bei priedai. Projekto įgyvendinimo sutartyje nurodoma skiriama mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų suma bei lyginamoji mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų dalis, nustatoma mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų išmokėjimo tvarka, nurodomos visos mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų teikimo sąlygos: planuojami kiekybiniai rezultatai, nustatytų tinkamų finansuoti projekto išlaidų sąrašas, išlaidų tinkamumo finansuoti pradžios ir pabaigos laikotarpiai, projekto įgyvendinimo grafikas, informavimo apie gautas mechanizmų lėšas ir viešinimo priemonių vykdymas, reikalavimai dėl projekto įgyvendinimo dokumentų pateikimo mechanizmų lėšas ir bendrojo finansavimo lėšas valdančioms ir kontroliuojančioms institucijoms ir jų saugojimo, projekto įgyvendinimo sutarties pakeitimo sąlygos ir tvarka, mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų mokėjimų sustabdymo ar lėšų grąžinimo tvarka, jei projekto vykdytojas pažeidžia mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų teikimo sąlygas, informacijos teikimo tikrinančioms institucijoms tvarka, projekto tęstinumo reikalavimai ir kitos nuostatos.

73.  Jei pareiškėjas atsisako pasirašyti projekto įgyvendinimo sutartį arba jos nepasirašo per 10 darbo dienų nuo informavimo apie sutarties pasirašymą dienos arba per nustatytą terminą neįvykdo iki projekto sutarties sudarymo numatytų įvykdyti sąlygų, laikoma, kad pareiškėjas atsisakė sudaryti projekto įgyvendinimo sutartį.

74Projekto įgyvendinimo sutartis sudaroma, keičiama ir nutraukiama vadovaujantis MAFT XVII skyriaus nuostatomis.

 

VI SKYRIUS

PROJEKTŲ ĮGYVENDINIMO REIKALAVIMAI

 

75.  Projektas įgyvendinamas pagal projekto įgyvendinimo sutartyje, Gairėse ir MAFT nustatytus reikalavimus. 

76.  Tuo atveju, jeigu projektas įgyvendinamas kartu su partneriais, projekto vykdytojas atstovauja visiems partneriams projekto įgyvendinimo sutarties vykdymo ir projekto įgyvendinimo klausimais, ir privalo užtikrinti, kad partneriai būtų tinkamai informuoti apie jų pareigas, susijusias su projekto įgyvendinimo sutarties vykdymu ir projekto įgyvendinimu, taip pat laikytųsi visų su projekto įgyvendinimu susijusių įsipareigojimų, nustatytų projekto įgyvendinimo sutartyje, Gairėse ir MAFT.

77.  Kai projekto įgyvendinimo metu įsigyjamas arba sukuriamas ilgalaikis turtas, penkerius metus po projekto finansavimo pabaigos turi būti užtikrintas investicijų tęstinumas MAFT XXIII skyriaus nustatyta tvarka. 

78.  Projekto vykdytojas turi apdrausti ilgalaikį materialųjį turtą, kuris įsigytas ar sukurtas iš projektui skirto finansavimo lėšų, maksimaliu turto atkuriamosios vertės draudimu nuo visų galimų rizikos atvejų. Turtas turi būti apdraustas projekto įgyvendinimo laikotarpiui nuo tada, kai yra sukuriamas ar įsigyjamas, ir ne mažiau kaip penkeriems metams nuo projekto finansavimo pabaigos draudimo ir draudimo tarpininkavimo sritis reguliuojančių teisės aktų nustatyta tvarka. Sugadinus turtą nepriklausomai nuo to ar sugadinimas turtą apdraudusio draudiko bus pripažintas draudžiamuoju įvykiu ar ne, projekto vykdytojas turi atkurti prarastą turtą, taip pat turi užtikrinti, kad tokio įsipareigojimo laikytųsi ir partneris (-iai).

79.  Partnerystės sutartį galima keisti po projekto įgyvendinimo sutarties įsigaliojimo. Galimi tik tokie partnerystės sutarties pakeitimai, kurie neturėjo esminės įtakos priimant sprendimą dėl projekto finansavimo. Partnerystės sutarties pakeitimai turi būti suderinti su Programos operatoriumi raštu (per DMS) iš karto, kai tik atsiranda partnerystės sutarties keitimo pagrindas. Partnerystės sutarties pakeitimai turi būti įforminami raštu, pakeičiant arba papildant partnerystės sutartį.

80.  Jei projekto veikla nepradėta įgyvendinti per 3 mėnesius nuo projekto įgyvendinimo sutarties pasirašymo dienos, Programos operatorius turi teisę vienašališkai nutraukti projekto sutartį MAFT 256 punkte nustatyta tvarka. Jeigu Programos operatorius nenutraukia projekto sutarties, ji nustato pareiškėjui 5 darbo dienų terminą pateikti informaciją dėl projekto veiklų įgyvendinimo pradžios nukėlimo ir, įvertinusi priežastis, priima galutinį sprendimą dėl projekto sutarties pratęsimo (nepratęsimo).

81.  Projekto išlaidos mechanizmų lėšomis ir bendrojo finansavimo lėšomis projekto vykdytojams apmokamos pateikus avanso, tarpinius ir galutinį mokėjimo prašymus. Projekto vykdytojas turi atidaryti atskirą sąskaitą kredito įstaigoje projekto lėšoms tvarkyti.

82Avanso mokėjimai:

82.1.  viso projekto įgyvendinimo metu avansu galės būti išmokėta ne daugiau kaip 30 procentų projektui skirtų mechanizmų ir bendrojo finansavimo lėšų sumos. Didžiausias galimas išmokėti projektui avanso dydis numatomas projekto įgyvendinimo sutartyje;

82.2.  kartu su avanso mokėjimo prašymu turi būti pateiktas avanso draudimo dokumentas;

82.3.  projekto vykdytojui sumokėtas avansas pradedamas įskaityti, kai projekto vykdytojui išmokėta mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų suma sudaro ne daugiau kaip 90 proc. skirtos mechanizmų lėšų ir bendrojo finansavimo lėšų sumos, t. y. avansas turi būti įskaitytas prieš pasiekiant šią ribą.

83.  Tarpiniai mokėjimai:

83.1.  Projekto mechanizmų lėšos ir bendrojo finansavimo lėšos projekto vykdytojui pervedamos Programos operatoriui patvirtinus projekto vykdytojo pateikus tarpinius mokėjimo prašymus;

83.2.  tarpinius mokėjimo prašymus projekto vykdytojas privalo teikti ne rečiau kaip kas 3 mėnesius nuo ankstesnio tarpinio mokėjimo prašymo pateikimo dienos. Jei mokėjimo prašymas teikiamas dažniau nei vieną kartą per 3 mėnesius, jame deklaruojamų išlaidų suma negali būti mažesnė nei 3 000 Eur (trys tūkstančiai eurų);

83.3.  projekto išlaidos apmokamos išlaidų kompensavimo būdu, kai projekto vykdytojas deklaruoja patirtas ir apmokėtas išlaidas, arba sąskaitų apmokėjimo būdu, kai projekto vykdytojas deklaruoja patirtas, bet dar neapmokėtas išlaidas. Išlaidų apmokėjimo būdas (-ai) nustatomas projekto įgyvendinimo sutartyje.

84.  Galutinį mokėjimo prašymą projekto vykdytojas turi pateikti ne vėliau kaip per 20 darbo dienų nuo projekto veiklų įgyvendinimo termino pabaigos.

85Projektų patikros vietose vykdomos MAFT XX skyriuje nustatyta tvarka.

86Projekto vykdytojas ir partneriai, įgyvendindami projektą, privalo vykdyti projekto viešinimo ir informavimo apie projektą veiksmus, nustatytus MAFT XVIII skyriaus trečiajame skirsnyje.

VII SKYRIUS

BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

87Pareiškėjai ir projektų vykdytojai Programos operatoriaus sprendimus ar veiksmus (neveikimą) turi teisę skųsti Lietuvos administracinių ginčų komisijai ar Vilniaus apygardos administraciniam teismui.

88.  Visi su projekto įgyvendinimu susiję dokumentai turi būti saugomi MAFT XXVI skyriuje nustatytą tvarka ir laikantis Bendrojo Bendrosios išimties reglamento 12 straipsnio ir De minimis reglamento 6 (4) straipsnyje nustatytų terminų.

89Teikdamas paraišką, pareiškėjas sutinka, kad informacija, pateikta paraiškoje, išskyrus informaciją, kuri negali būti viešinama teisės aktų nustatyta tvarka, gali būti viešinama.

90Tvarkomi tik tie duomenys, kuriuos pareiškėjas (projekto vykdytojas) pateikė. Asmens duomenys tvarkomi vadovaujantis 2016 m. balandžio 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. 2016/679 dėl fizinių asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo ir kuriuo panaikinama Direktyva Nr. 95/46/EB (Bendrasis duomenų apsaugos reglamentas). Asmens duomenys tvarkomi finansavimo skyrimo, apskaitos ir audito tikslais bei tikrinant nurodytos pareiškėjo informacijos tikrumą. Su Gairių įgyvendinimu susiję asmens duomenys Programos operatoriaus tvarkomi ir saugomi 10 metų nuo paskutinio atitinkamo dokumento gavimo datos. Programos operatoriui tvarkant asmens duomenis duomenų subjektų teisės įgyvendinamos vadovaujantis Programos operatoriaus direktoriaus įsakymu patvirtintu Asmens duomenų tvarkymo ir duomenų subjektų teisių įgyvendinimo Mokslo, inovacijų ir technologijų agentūroje aprašu.

91Gairės gali būti keičiamos MAFT XVII skyriaus antrajame skirsnyje nustatyta tvarka.

 

_________________

 

Kvietimo teikti paraiškas 2014-2021 m.

Norvegijos finansinio mechanizmo programos

„Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios

pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką,

srityje gairių pareiškėjams

1 priedas

 

 

PROJEKTO TINKAMUMO FINANSUOTI VERTINIMO LENTELĖ

 

1.   Bendra informacija apie paraišką:

Paraiškos kodas

Pareiškėjo pavadinimas

Projekto pavadinimas

 

2.   Vertinimo kriterijai:

KRITERIJUS

VERTINIMO KLAUSIMAI

TAIP/NE/NETAIKOMA

KOMENTARAI

I.          Formalieji vertinimo kriterijai

1.  Pareiškėjas yra pateikęs pareiškėjo ir partnerio (-ių) deklaraciją.

1.1. Pareiškėjas savo ir projekto partnerio (-ių) vardu yra pateikęs paraiškos formą atitinkančią deklaraciją;

1.2. Pateiktoje deklaracijoje patvirtinamas atitikimas administracinės atitikties reikalavimams.

 

 

2.  Pareiškėjas su paraiška pateikė visus gairėse pareiškėjams arba reikalavimuose tiesioginio finansavimo projektui nurodytus priedus.

2.1. Ar kartu su paraiška yra pateikti visi gairėse pareiškėjams nurodyti būtini pateikti priedai.

 

 

II. Bendrieji projektų atrankos kriterijai

3.  Pareiškėjo ir partnerio (-ių) atitikimas gairių pareiškėjams reikalavimams arba reikalavimams tiesioginio finansavimo projektui.

3.1. Pareiškėjas atitinka gairėse pareiškėjams nustatytus pareiškėjų tinkamumo reikalavimus.

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2. Partneris (-iai) atitinka gairėse pareiškėjams nustatytus partnerių tinkamumo reikalavimus (jei taikoma).

 

 

 

4.  Projekto vidinės logikos nuoseklumo išlaikymas.

4.1. Ar išlaikyta nuosekli vidinė projekto logika, t. y. projekto rezultatai yra projekto veiklų padarinys, projekto veiklos sudaro prielaidas įgyvendinti projekto uždavinius, o pastarieji – pasiekti nustatytą projekto tikslą. Projekto uždaviniai yra specifiniai (parodo projekto esmę ir charakteristikas), išmatuojami (kiekybiškai išreikšti ir matuojami) ir įvykdomi.

 

 

5.  Projekto atitiktis stebėsenos rodikliams.

5.1. Ar projektas siekia gairėse pareiškėjams nustatyto (-ų) programos stebėsenos rodiklio (-ių)?

 

 

6.  Projekto įgyvendinimo grafikos ir projekto trukmės pagrįstumas

6.1. Ar projekto įgyvendinimo grafikas atitinka projekto veiklų apimtis, yra realus ir racionaliai suplanuotas? Ar projekto trukmė atitinka gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus?

 

 

7.  Partnerystės pagrįstumas.

7.1. Ar projekte yra numatyta partnerystė?

 

 

 

7.2. Ar partnerystė (jei tokia yra) įgyvendinant projektą yra pagrįsta ir teikia naudą?

 

 

 

7.3. Ar partnerystę patvirtinantis dokumentas (partnerystės sutarties projektas, pasirašyta partnerystės sutartis, ketinimų protokolas ir pan.) atitinka gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus (taikoma, jei partnerystė yra numatyta projekte)?

 

 

8.  Projekto atitiktis gero valdymo principams.

8.1. Ar projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamą poveikį gero valdymo principų įgyvendinimui?

 

 

9.  Projekto atitiktis darnaus vystymosi principams.

9.1. Ar projekte nenumatyta veiksmų, kurie turėtų neigiamą poveikį darnaus vystymosi principų įgyvendinimui?

 

 

 

9.2. Ar projekte numatyti konkretūs veiksmai (priemonės) skatinti darnaus vystymosi principo įgyvendinimą?

 

 

10. Projekto atitiktis lyčių lygybės ir nediskriminavimo principams.

10.1. Ar projekte nenumatyta apribojimų, kurie turėtų neigiamą lyčių lygybės ir nediskriminavimo principų įgyvendinimui?

 

 

11. Projekto atitiktis ES konkurencijos politikai.

11.1. Ar teikiamas finansavimas neviršija nustatytų de minimis pagalbos ribų ir atitinka reikalavimus, taikomus de minimis pagalbai?

 

 

 

11.2. Ar projektas finansuojamas pagal suderintą valstybės pagalbos schemą ar Europos Komisijos sprendimą arba bendrosios išimties reglamentą laikantis ten nustatytų reikalavimų?

 

 

 

11.3. Ar projekto finansavimas nereiškia neteisėtos valstybės pagalbos ar de minimis pagalbos suteikimo?

 

 

12. Nuosavo įnašo užtikrinimas. 

 

12.1. Ar pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) įnašas atitinka gairėse pareiškėjams nustatytus reikalavimus ir yra užtikrintas nuosavo įnašo finansavimas?

 

 

13. Netinkamų finansuoti išlaidų užtikrinimas.

13.1. Ar pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) užtikrina netinkamų finansuoti, bet būtinų projekto įgyvendinimui išlaidų padengimą (taikoma, kai yra numatyta netinkamų išlaidų).

 

 

14. Projekto tęstinumo užtikrinimas.

14.1. Ar užtikrintas projekto finansinis ir veiklos rezultatų tęstinumas?

 

 

15. Išlaidų tinkamumas, būtinumas, pagrįstumas.

15.1. Ar numatytos veiklos ir išlaidos atitinka tinkamoms finansuoti veikloms ir išlaidoms bei jų apimtims nustatytus reikalavimus, ar numatytos išlaidos yra būtinos projektui įgyvendinti?

 

 

 

15.2. Ar išlaidos suplanuotos efektyviai ir pagrįstai?

 

 

16. Prašomos mechanizmų ir bendrojo finansavimo lėšų sumos dydis.

16.1. Ar paraiškoje prašoma mechanizmų ir bendrojo finansavimo lėšų suma nėra mažesnė nei gairėse pareiškėjams nustatyta minimali suma ir nėra didesnė nei gairėse nustatyta maksimali suma?

 

 

 

 

 

17. Projekto viešinimo atitiktis gairių pareiškėjams / reikalavimų tiesioginio finansavimo projektams reikalavimams.

17.1. Ar paraiškoje numatytos viešinimo priemonės atitinka gairių pareiškėjams reikalavimams?

 

 

 

 

17.2. Ar paraiškoje apie viešinimo priemones pateikta visa privaloma informacija pagal gaires pareiškėjams?

 

 

18. Pareiškėjo ir (ar) partnerio (-ių) administracinių gebėjimų įgyvendinti projektą užtikrinimas.

18.1. Ar pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) turi pakankamus administracinius gebėjimus projekto įgyvendinimui.

 

 

III. Specialieji projektų atitikties kriterijai

19. Projektas nepatenka į 2019 m. birželio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos (ES) 2019/904 „Dėl tam tikrų plastikinių gaminių poveikio aplinkai mažinimo“ taikymo sritį.

19.1. Ar pareiškėjo ir (ar) partnerio vykdoma veikla, kuriai būtų skirtos investicijos, nėra susijusi su plastikinių gaminių, nurodytų direktyvoje, gamyba.

 

 

20.Prašoma pagalba bus suteikta pradinėms investicijoms, kaip apibrėžta Bendrojo bendrosios išimties reglamento 2 straipsnio 49 dalies a punkte.

 

20.1. Ar investicija į projektą yra investicija į materialųjį ir nematerialųjį turtą, susijusį su:

- esamos įmonės pajėgumų padidinimas,
Esamos įmonės pajėgumų padidinimas reiškia, kad esama įmonė patenka į tokią situaciją, kai ji gali pagaminti didesnį kiekį bent vienos iš įmonėje jau gaminamos produkcijos, o pagrindinis bendras gamybos procesas iš esmės nepasikeičia.

- įmonės produkcijos įvairinimas, kai įmonė ima gaminti naujus produktus;

- esamos įmonės bendro gamybos proceso esminiu keitimas

Pradinė investicija, iš esmės keičiant esamos įmonės bendrą gamybos procesą, reiškia esminės (o ne įprastos) proceso naujovės įgyvendinimą. Paprastas atskiro turto pakeitimas, iš esmės nekeičiant viso gamybos proceso, yra pakeitimo investicija, kuriai negalima gauti regioninės investicinės pagalbos, nes tai nelaikoma esamos įmonės bendro gamybos proceso esminiu keitimu, todėl nelaikoma pradine investicija. Tai, kad atskiros įrangos dalys buvo pakeistos kitomis, kurios yra našesnės (nebent dėl to iš esmės pasikeistų bendras gamybos procesas), taip pat būtų laikomas netinkama investicija į pakeitimą.

 

 

 

 

3.   Vertinimo išvada:   Teigiamai   Neigiamai   Su išlyga

 

Aš, žemiau pasirašęs, patvirtinu, kad atlikdamas savo pareigas susijusias su paraiškos vertinimu, nepatekau į interesų konfliktą ir buvau objektyvus bei nešališkas, taip pat pasižadu saugoti ir tik teisės aktų nustatytais tikslais bei tvarka naudoti man patikėtą ir (ar) žinomą, įskaitant, bet neapsiribojant su atliktu paraiškos vertinimu susijusią konfidencialią ir ar bet kokią kitą informaciją.

 

 

____________________________________                         ______________________                 ___________________________

(paraiškos vertinimą atlikusios institucijos atsakingo 

asmens pareigų pavadinimas)                                                        (data)               (vardas ir pavardė, parašas, jei pildoma popierinė versija)

 

_____________

 

Kvietimo teikti paraiškas 2014-2021 m.

Norvegijos finansinio mechanizmo programos

„Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios

pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką,

srityje gairių pareiškėjams

2 priedas

 

PROJEKTO NAUDOS IR KOKYBĖS VERTINIMO LENTELĖ

 

1.   Bendra informacija apie paraišką:

Paraiškos kodas

Pareiškėjo pavadinimas

Projekto pavadinimas

 

2.   Projekto naudos ir kokybės vertinimas:

Eil. Nr.

Kriterijus

Kriterijaus vertinimo aspektai ir paaiškinimai

Didžiausias galimas kriterijaus balas

Vertinimo gairės

 

1

2

3

4

1.  

Projekto įtaka gamtos išteklių naudojimui.

Aukštesni balai bus skiriami tiems projektams, kurių apčiuopiamo poveikio gamtos išteklių naudojimui lygis, pasiektas kaip tiesioginis projekto veiklų įgyvendinimo rezultatas, yra reikšmingesnis.

35

20 balų bus skiriama projektui, pagal kurį naujos technologijos diegimas prisidės prie vieno iš šių kriterijų:


- vienam gamybos vienetui energijos suvartojimas sumažinamas daugiau kaip 10 procentų, arba

- vienam gamybos vienetui žaliavų kiekis sumažinamas daugiau kaip 10 procentų, arba

- vienam gamybos vienetui vandens ar kuro sąnaudos sumažinamos daugiau nei 10 procentų.

 

Papildomai 15 balų bus skiriama projektui, leidžiančiam vienam gamybos vienetui sumažinti daugiau nei 10 procentų pagal daugiau nei vieną aukščiau paminėtų kriterijų.

 

0 balų skiriama, jei nenumatomas poveikis gamtos išteklių naudojimui.

2.  

Projekto įtaka aplinkos taršai.

Balai skiriami atsižvelgiant į tai, kiek projekto rezultatai prisidės prie teršalų, išmetamų į aplinką, išmetimo mažinimo.

Aukštesnis įvertinimas suteikiamas projektams, kurių įgyvendinimas leis sumažinti oro teršalų koncentraciją ir (arba) kiekį produkcijos vienetui daugiau kaip 10 procentų.

35

35 balai bus suteikiami, kai technologijos diegimas leis sumažinti teršalų, išmetamų į atmosferą ir teršalų, išmetamų į vandens telkinius, žemės paviršių ir jos gelmes, nurodytų Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2020 m. gruodžio 17 d. įsakyme Nr. D1-789 „Dėl apmokestinamųjų teršalų priskyrimo teršalų grupėms, nustatytoms Lietuvos Respublikos mokesčio už aplinkos teršimą įstatymu“ (toliau – Apmokestinamų teršalų sąrašas), I ir II priede, koncentraciją ir (arba) kiekį.

 

25 balai bus suteikiami, kai technologijos diegimas leis sumažinti teršalų, išmetamų į atmosferą, nurodytų Apmokestinamų teršalų sąrašo I priede, koncentraciją ir (arba) kiekį.

15 balų bus suteikta, kai technologijos diegimas leis teršalų, išmetamų į vandens telkinius, žemės paviršių ir jos gelmes, išvardytų Apmokestinamų teršalų sąrašo II priede, koncentraciją ir (arba) kiekį.


0 balų skiriama, jei nenumatomas poveikis teršalų, išmetamų į atmosferą ir teršalų, išmetamų į vandens telkinius, žemės paviršių ir jos gelmes, išmetimo mažinimui.

3.

Dvišalė partnerystė.

 

Balai bus suteikiami projektams, kuriuose numatyta Projekto vykdytojo ir partnerio iš Norvegijos partnerystė. Aukštesnis įvertinimas bus suteikiamas atsižvelgiant į dvišalės partnerystės tipą.

 

 


PASTABA. Partnerystės tipas vertinamas atsižvelgiant į informaciją, pateiktą partnerystės sutarties projekte, paraiškoje ir verslo plane.

 

PASTABA. Paslaugų ir (ar) prekių pirkimas iš Norvegijos subjekto nepriskiriamas dvišaliams projektams ir balai už dvišalę partnerystę neskiriami.

30

25 balai bus skiriami už ilgalaikę ir abipusiai naudingą partnerystę. Partneris iš Norvegijos turi aktyviai dalyvauti ir reikšmingai prisidėti prie projekto įgyvendinimo, teikdamas konsultacijas ar patarimus, tiesiogiai susijusius su projekto veiklų įgyvendinimu.

 

Ilgalaikė ir abipusiai naudinga partnerystė apibrėžiama kaip bendradarbiavimas tarp projekto vykdytojo ir partnerio iš Norvegijos, kuris neapsiriboja vien tik projekto pagal šį kvietimą įgyvendinimu, bet bendradarbiavimas, kuris tęsis ir pasibaigus projektui.

 

15 balų bus skiriama projektams, kuriuose Norvegijos partnerio įtraukimas yra pagrįstas žiniomis (ekspertinėmis žiniomis, konsultacijomis ir pan.), o projekto vykdytojo ir partnerio iš Norvegijos bendradarbiavimas apsiriboja tik pagal šį kvietimą pateikto projekto įgyvendinimu.

 

Papildomi 5 balai bus skiriami už partnerio iš Norvegijos patirtį** arba patirtį*** žalios pramonės inovacijų srityje, įskaitant bioekonomiką.

 

** Per pastaruosius trejus metus partneris iš Norvegijos įdiegė bent vieną aplinkai palankų produktą / technologiją, kuri padėjo pastarajam subjektui padaryti žalesnius savo gamybos procesus.

 

*** Per pastaruosius trejus metus partneris iš Norvegijos dalyvavo bent viename projekte konsultuojant dėl aplinkai palankių produktų / technologijų diegimo.

 

Jei partnerystė su Norvegijos partneriu nenumatyta, skiriama 0 balų.

 

 

 

Didžiausia galima surinkti balų suma:

100

 

 

 

Minimali privaloma surinkti balų suma:

40

 

 

Aš, žemiau pasirašęs, patvirtinu, kad atlikdamas savo pareigas susijusias su paraiškos vertinimu, nepatekau į interesų konfliktą ir buvau objektyvus bei nešališkas, taip pat pasižadu saugoti ir tik teisės aktų nustatytais tikslais bei tvarka naudoti man patikėtą ir (ar) žinomą, įskaitant, bet neapsiribojant su atliktu paraiškos vertinimu susijusią konfidencialią ir ar bet kokią kitą informaciją.

 

 

 

____________________________________                         ______________________                 ___________________________

(paraiškos vertinimą atlikusios institucijos atsakingo 

asmens pareigų pavadinimas)                                                        (data)               (vardas ir pavardė, parašas, jei pildoma popierinė versija)

 

_____________

 

Kvietimo teikti paraiškas 2014-2021 m.

Norvegijos finansinio mechanizmo programos

„Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios

pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką,

srityje gairių pareiškėjams

3 priedas

 

 

ADMINISTRACINĖS ATITIKTIES VERTINIMO LENTELĖ

 

NR.

VERTINIMO KRITERIJUS

TAIP

NE

NETAIKOMA

KOMENTARAI

1.  

Pareiškėjui ir partneriui (-iams), kurie yra juridiniai asmenys, nėra iškelta byla dėl bankroto arba restruktūrizavimo, nėra pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl ūkinės ir (arba) ekonominės veiklos arba jis (jie) nėra likviduojamas (-i), nėra priimtas kreditorių susirinkimo nutarimas bankroto procedūras vykdyti ne teismo tvarka arba pareiškėjui ir partneriui (-iams), kurie yra fiziniai asmenys, nėra iškelta byla dėl bankroto, nėra pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl ūkinės ir (arba) ekonominės veiklos.

 

 

 

 

2.  

Pareiškėjas ir (ar) partneris (-iai) paraiškos pateikimo dieną galutiniu teismo sprendimu arba galutiniu administraciniu sprendimu nėra pripažinti nevykdančiais pareigų, susijusių su mokesčių ar socialinio draudimo įmokų mokėjimu pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus arba, jei pareiškėjas (partneris) yra užsienyje įregistruotas juridinis asmuo arba užsienyje gyvenantis fizinis asmuo, pagal atitinkamos užsienio valstybės teisės aktus (ši nuostata netaikoma įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos valstybės ir (arba) savivaldybių biudžetų ir (arba) valstybės pinigų fondų, ir juridiniams asmenims, kuriems Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka yra atidėti mokesčių arba socialinio draudimo įmokų mokėjimo terminai).

 

 

 

 

3.  

Pareiškėjo ir partnerio (-ių) vadovas, pagrindinis akcininkas (turintis daugiau nei 50 proc. akcijų) ar savininkas, ūkinės bendrijos tikrasis (-ieji) narys (-iai) ar mažosios bendrijos atstovas, turintis (-ys) teisę juridinio asmens vardu sudaryti sandorį, ar buhalteris (-iai), ar kitas (kiti) asmuo (asmenys), turintis (-ys) teisę surašyti ir pasirašyti pareiškėjo apskaitos dokumentus, neturi neišnykusio arba nepanaikinto teistumo arba dėl pareiškėjo (partnerio) per paskutinius 5 metus nebuvo priimtas ir įsiteisėjęs apkaltinamasis teismo nuosprendis už dalyvavimą bendrininkų grupėje, organizuotoje grupėje, nusikalstamame susivienijime, jų organizavimą ar vadovavimą jiems, kyšininkavimą, prekybą poveikiu, papirkimą, piktnaudžiavimą, tarnybos pareigų neatlikimą, sukčiavimą, turto pasisavinimą, turto iššvaistymą, turtinės žalos padarymą apgaule, turto sunaikinimą ar sugadinimą, neteisėtą praturtėjimą, kontrabandą, muitinės apgaulę, neteisėtą disponavimą akcizais apmokestinamomis prekėmis, neteisėtą prekių ar produkcijos neišvežimą iš Lietuvos Respublikos, neteisėtą vertimąsi ūkine, komercine, finansine ar profesine veikla, neteisėtą juridinio asmens veiklą, svetimo prekių ar paslaugų ženklo naudojimą, apgaulingą pareiškimą apie juridinio asmens veiklą, mokesčių nesumokėjimą, kredito, paskolos ar tikslinės paramos panaudojimą ne pagal paskirtį ar nustatytą tvarką, kreditinį sukčiavimą, skolininko nesąžiningumą, nusikalstamą bankrotą, netikros elektroninės mokėjimo priemonės gaminimą, tikros elektroninės mokėjimo priemonės klastojimą ar neteisėtą disponavimą elektronine mokėjimo priemone arba jos duomenimis, neteisėtą elektroninės mokėjimo priemonės ar jos duomenų panaudojimą, neteisingų duomenų apie pajamas, pelną ar turtą pateikimą, deklaracijos, ataskaitos ar kito dokumento nepateikimą, apgaulingą ar aplaidų apskaitos tvarkymą, nusikalstamu būdu gauto turto įgijimą ar realizavimą, nusikalstamu būdu įgytų pinigų ar turto legalizavimą, netikrų pinigų ar vertybinių popierių pagaminimą, laikymą arba realizavimą, dokumento suklastojimą ar disponavimą suklastotu dokumentu, antspaudo, spaudo ar blanko suklastojimą, dalyvavimą kokioje nors kitoje neteisėtoje veikloje, kenkiančioje Lietuvos Respublikos ir (arba) ES finansiniams interesams (ši nuostata netaikoma, jei pareiškėjo (partnerio) veikla yra finansuojama iš Lietuvos Respublikos ar užsienio valstybės ir (arba) savivaldybių biudžetų ir (arba) valstybės pinigų fondų).

 

 

 

 

4.  

Paraiškos vertinimo metu pareiškėjui ir partneriui (-iams) nėra taikomas apribojimas gauti finansavimą dėl to, kad per sprendime dėl lėšų grąžinimo nustatytą terminą lėšos nebuvo grąžintos arba grąžinta tik dalis lėšų (šis apribojimas netaikomas įstaigoms, kurių veikla finansuojama iš Lietuvos Respublikos ar kitos valstybės ir (arba) savivaldybių biudžetų ir (arba) valstybės pinigų fondų).

 

 

 

 

5.  

Pareiškėjas ir (ar) jo partneris (-iai) paraiškoje arba jos prieduose nėra pateikęs melagingos informacijos.

 

 

 

 

 

 

Vertinimo išvada: Teigiama   Neigiama   

 

Aš, žemiau pasirašęs, patvirtinu, kad atlikdamas savo pareigas susijusias su paraiškos vertinimu, nepatekau į interesų konfliktą ir buvau objektyvus bei nešališkas, taip pat pasižadu saugoti ir tik teisės aktų nustatytais tikslais bei tvarka naudoti man patikėtą ir (ar) žinomą, įskaitant, bet neapsiribojant su atliktu paraiškos vertinimu susijusią konfidencialią ir ar bet kokią kitą informaciją.

 

____________________________________                         ______________________                 ___________________________

(paraiškos vertinimą atlikusios institucijos atsakingo 

asmens pareigų pavadinimas)                                                        (data)               (vardas ir pavardė, parašas, jei pildoma popierinė versija)

 

____________

 

 

Kvietimo teikti paraiškas 2014-2021 m. Norvegijos

finansinio mechanizmo programos „Verslo plėtra,

inovacijos ir MVĮ“ Žalios pramonės inovacijų, įskaitant

bioekonomiką, srityje gairių pareiškėjams

4 priedas

 

INFORMACIJa, reikalingA projekto atitikČIAI GAIRIŲ REIKALAVIMAMS IR projektų kriterijams įvertinti

 

Paraiškos kodas

Pareiškėjo pavadinimas

Projekto pavadinimas

Projektą planuojama įgyvendinti: 

 su partneriu (-iais)               be partnerio (-ių)

 

 

1.    Investicijų į gamybinių procesų neigiamo poveikio aplinkai mažinimą diegiant naujas technologijas reikšmingumo lygis

 

1.1.    Projekto poveikis gamtos išteklių naudojimui (lyginami duomenys paraiškos pateikimo metu su duomenimis praėjus metams po projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos).

Eil. Nr.

Gamtos išteklių naudojimo pokytis, T

Gamtos išteklių naudojimas paraiškos pateikimo metai, n

Gamtos išteklių naudojimas metai po projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos, f

Poveikio gamtos išteklių naudojimui pokytis (procentine išraiška), P, apskaičiuojamas pagal formules:

P = ((Tn – Tf )/ Tn) x 100

1.1.1.

Mažėja energijos sąnaudos produkcijos vienetui (T1).

 

 

 

1.1.2.

Mažėja žaliavų sąnaudos produkcijos vienetui (T2).

 

 

 

1.1.3.

Mažėja vandens arba kuro sąnaudos produkcijos vienetui (T3).

 

 

 

 

1.2. Projekto poveikis aplinkos taršai (lyginami duomenys paraiškos pateikimo metu su duomenimis praėjus metams po projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos).

Eil. Nr.

Neigiamas gamybinių procesų poveikis aplinkos taršai, T

Teršalų, išmetamų į aplinką, koncentracija ir (arba) kieks produkcijos vienetui paraiškos pateikimo metai, n

Teršalų, išmetamų į aplinką, koncentracija ir (arba) kiekis produkcijos vienetui metai po projekto veiklų įgyvendinimo pabaigos, f

Neigiamo gamybinių procesų poveikio aplinkos taršai pokytis, P, apskaičiuojamas pagal formules:

P = ((Tn - Tf) / Tn) x 100

1.2.1.

Teršalų, išmetamų į atmosferą ir teršalų, išmetamų į vandens telkinius, žemės paviršių ir jos gelmes, nurodytų Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2020 m. gruodžio 17 d. įsakyme Nr. D1-789 „Dėl apmokestinamųjų teršalų priskyrimo teršalų grupėms, nustatytoms Lietuvos Respublikos mokesčio už aplinkos teršimą įstatymu“ (toliau – Apmokestinamų teršalų sąrašas), I ir II priede, koncentracija ir (arba) kiekis (T1+T2).

 

 

 

1.2.2.

Teršalų, išmetamų į atmosferą, nurodytų Apmokestinamų teršalų sąrašo I priede, koncentracija ir (arba) kiekis.

(T1)

 

 

 

1.2.3.

Teršalų, išmetamų į vandens telkinius, žemės paviršių ir jos gelmes, išvardytų Apmokestinamų teršalų sąrašo II priede, koncentraciją ir (arba) kiekį (T2).

 

 

 

 

PASTABA. 1.1. ir 1.2 lentelėse pateiktų duomenų pagrįstumą patvirtinantys dokumentai. pateikiami kartu su 4 priedu. Pavyzdžiui, įrenginio/proceso įėjimo ir išėjimo srautų skaičiavimai, pasirašyti atitinkamą profesinę kvalifikaciją turinčio įmonės darbuotojo, įgalioto atlikti tokius skaičiavimus įmonės vardu; oficialaus įrangos gamintojo išduotas specifikacijos ir kt.

 

2.    Pagal Kvietimo teikti paraiškas 2014-2021 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos „Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką, srityje gairių pareiškėjams (toliau ¬– Kvietimas), 2 lentelės 3.1.1.1 pap., visa naujos įrangos įsigijimo kaina gali būti laikoma tinkamomis išlaidomis, jei įranga yra neatsiejama ir būtina projekto rezultatams pasiekti.

 

2.1. Pateikite pagrindimą, kad įranga, kurią pareiškėjas ketina įsigyti ir įdiegti, yra neatsiejama ir būtina projekto rezultatams pasiekti. (Taikoma, jei pareiškėjas nori, kad visa naujos įrangos įsigijimo išlaidos būtų laikomos tinkamomis finansuoti išlaidomis).

 

3.    Pagal Kvietimo 2 lentelės 3.2 pap. nematerialiojo turto įigijimo išlaidos laikomas tinkamomis finansuoti išlaidomis, jeigu jis yra neatskiriama materialiojo turto dalis ir yra būtinas jo funkcionalumui užtikrinti.

 

3.1. Pateikite pagrindimą, kad nematerialusis turtas yra neatskiriama materialiojo turto dalis ir būtinas jo funkcionalumui užtikrinti. (Taikoma, jei pareiškėjas planuoja įsigyti nematerialųjį turtą ir nori, kad jo įsigijimo išlaidos būtų laikomos tinkamomis finansuoti išlaidomis).

 

4.    Gauta (planuojama gauti) valstybės pagalba projektui (taikoma vertinant projekto atitiktį Gairių nuostatoms).

Pateikite informaciją apie pareiškėjo (partnerio) per paskutinius 3 metus iki paraiškos pateikimo gautą ir planuojamą gauti valstybės pagalbą pagal 2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (OL 2014 L 187, p. 1) (toliau – Bendrasis bendrosios išimties reglamentas) 14 ir 18 straipsnius, de minimis ir kitą paramą.

 

Planuojama gauti pagalbos suma

Gautos pagalbos suma

Pagalbos teikėjas

Pagalbos suteikimo data

4.1. Regioninė investicinė pagalba pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 14 straipsnį.

 

 

 

 

4.2 Pagalba MVĮ teikiama pagalba konsultavimui pagal Bendrojo bendrosios išimties reglamento 18 straipsnį.

 

 

 

 

4.3. De minimis pagalba skirta tinkamoms projekto išlaidoms padengti.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.    Kiti finansavimo šaltiniai (Europos Sąjungos, Lietuvos Respublikos, tarptautinės paramos ar kiti).

 

5.1. Ar buvo pateikta paraiška dėl paramos šiam projektui arba jo daliai iš bet kurio kito finansavimo šaltinio (Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, kitų piniginių išteklių, kuriais disponuoja valstybė ir (arba) savivaldybės, Europos Sąjungos struktūrinių fondų, kitų Europos Sąjungos finansinės paramos priemonių ar kitos tarptautinės paramos lėšų ar kitų viešųjų lėšų)?

Taip

Jei taip, prašome pateikti išsamų aprašymą (nurodyti susijusią finansinę priemonę, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, suteiktas sumas ir kita).

Ne

 

 

5.2. Ar šis projektas ar jo dalis papildo kokį nors kitą projektą, kuris jau finansuojamas ar bus finansuojamas iš bet kurio kito finansavimo šaltinio (Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, kitų piniginių išteklių, kuriais disponuoja valstybė ir (arba) savivaldybės, Europos Sąjungos struktūrinių fondų, kitų Europos Sąjungos finansinės paramos priemonių ar kitos tarptautinės paramos lėšų ar kitų viešųjų lėšų)?

Taip

Jei taip, prašome išsamiai aprašyti (nurodyti tikslius duomenis, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, gautas sumas ir kita).

Ne

 

 

5.3. Ar buvo pateikta paraiška dėl paramos iš bet kurio kito finansavimo šaltinio (Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir (arba) savivaldybių biudžetų, kitų piniginių išteklių, kuriais disponuoja valstybė ir (arba) savivaldybės, Europos Sąjungos struktūrinių fondų, kitų Europos Sąjungos finansinės paramos priemonių ar kitos tarptautinės paramos lėšų ar kitų viešųjų lėšų) ankstesniam šio projekto ar jo dalies etapui (įskaitant galimybių studijos ir parengiamuosius etapus)?

Taip

Jei taip, prašome pateikti išsamų aprašymą (nurodyti susijusią finansinę priemonę, nuorodų numerius, datas, prašytas sumas, suteiktas sumas ir kita).

Ne

 

6.    Ar pareiškėjas nutraukė tą pačią ar panašią remiamą veiklą Europos ekonominėje erdvėje per dvejus metus prieš pateikdamas paraišką gauti regioninę investicinę pagalbą arba paraiškos pateikimo metu turi planų nutraukti tokią veiklą ne vėliau kaip per dvejus metus nuo pradinės investicijos, dėl kurios prašoma pagalbos, pabaigos?

 

Taip

Jei taip, prašome pateikti išsamų aprašymą.

Ne

 

Prie paraiškos gali būti pridedami kiti dokumentai, patvirtinantys ar pagrindžiantys paraiškoje pateiktą informaciją.

 

Pasirašydamas patvirtinu, kad:

§ pateikta informacija šio dokumento pasirašymo dieną yra teisinga;

§ sutinku, kad pateikti duomenys būtų tvarkomi ir saugomi 2014–2021 m. EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų administravimo ir procesų automatizavimo informacinėje sistemoje.

 

______________________ _________________ ___________________________

 

(vadovo pareigos)                                     (parašas)                            (vardas ir pavardė)

 

____________________

 

 

 

Kvietimo teikti paraiškas 2014-2021 m. Norvegijos

finansinio mechanizmo programos „Verslo plėtra,

inovacijos ir MVĮ“ Žalios pramonės inovacijų, įskaitant

bioekonomiką, srityje gairės pareiškėjams

5 priedas

 

PROJEKTŲ ATITIKTIES VALSTYBĖS PAGALBOS TAISYKLĖMS Patikros lapas

 

1. Priemonės teisinis pagrindas

2014 m. birželio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 651/2014, kuriuo tam tikrų kategorijų pagalba skelbiama suderinama su vidaus rinka taikant Sutarties 107 ir 108 straipsnius (toliau – Reglamentas).

 

2. Duomenys apie paraišką / projektą

Paraiškos kodas

 

Pareiškėjo pavadinimas

 

Projekto pavadinimas

 

 

3. Paraiškos / projekto patikra dėl atitikties Reglamentui

Eil.

Nr.

Klausimai

Rezultatas

Pastabos

3.1.

 

 

 

Kokiai kategorijai priskiriamas pareiškėjas (pasirinkti tik vieną variantą)?

Taip

Ne

 

- labai maža įmonė

 

 

 

- maža įmonė

 

 

 

- vidutinė įmonė

 

 

 

- didelė įmonė

 

 

 

3.2.

Kokiai kategorijai priskiriamas partneris (pasirinkti tik vieną variantą)? (Jei taikoma)

Taip

Ne

 

- labai maža įmonė

 

 

 

- maža įmonė

 

 

 

- vidutinė įmonė

 

 

 

- didelė įmonė

 

 

 

3.3.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 1 straipsnio 2 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.4.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 1 straipsnio 3 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.5.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 1 straipsnio 4 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.6.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 1 straipsnio 5 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.7.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 4 straipsnio 1 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.8.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 4 straipsnio 2 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.9.

Ar yra pagrįstas valstybės pagalbos skatinamasis poveikis pagal Reglamento 6 straipsnio 2 dalį?

Taip

Ne

 

3.10.

Ar yra laikomasi valstybės pagalbos sumavimo reikalavimų, nustatytų Reglamento 8 straipsnyje?

Taip

Ne

 

Taikoma, jei valstybės pagalba teikiama pagal Reglamento 14 straipsnį

3.11.

Ar valstybės pagalba teikiama pradinei investicijai (kaip ji apibrėžta Reglamento 2 straipsnio 49 punkto a papunktyje), kaip nurodyta Reglamento 14 straipsnio 3 dalyje?

Taip

Ne

 

3.12.

Ar valstybės pagalbos yra prašoma Reglamento 14 straipsnio 4 dalies a punkte nurodytoms tinkamoms finansuoti investicinėms išlaidoms į materialųjį ir nematerialųjį turtą?

Taip

Ne

 

3.13.

Ar valstybės pagalbos intensyvumas atitinka Reglamento 14 straipsnio 12 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.14.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 13 straipsnio nuostatas?

Taip

Ne

 

3.15.

Ar įsigyjamas turtas atitinka Reglamento 14 straipsnio 6 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.16.

Ar laikomasi Reglamento 14 straipsnio 7 dalies nuostatų apskaičiuojant tinkamas išlaidas? (jei taikoma)

Taip

Ne

 

3.17.

Ar laikomasi Reglamento 14 straipsnio 8 dalies nuostatų dėl nematerialiojo turto?

Taip

Ne

 

3.18.

Ar laikomasi Reglamento 14 straipsnio 14 dalies nuostatų dėl valstybės pagalbos gavėjo finansinio įnašo dydžio?

Taip

Ne

 

3.19.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 14 straipsnio 13 dalies nuostatas?

Taip

Ne

 

3.20.

Ar laikomasi Reglamento 14 straipsnio 5 dalies nuostatų?

Taip

Ne

 

3.21.

Ar laikomasi Reglamento 14 straipsnio 5 dalies nuostatų?

Taip

Ne

 

3.22.

Ar laikomasi Reglamento 14 straipsnio 16 dalies nuostatų?

Taip

Ne

 

Taikoma, jei valstybės pagalba teikiama pagal Reglamento 18 straipsnį

3.23.

Ar teikiama valstybės pagalba tinkamoms finansuoti išlaidoms, nurodytoms Reglamento 18 straipsnio 3 dalyje?

 

 

 

3.24.

Ar valstybės pagalbos intensyvumas atitinka Reglamento 18 straipsnio 2 dalies nuostatas?

 

 

 

3.25.

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento 18 straipsnio 4 dalies nuostatas?

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Valstybės pagalbos atitikties vertinimas

Ar teikiama valstybės pagalba atitinka Reglamento nuostatas?

□ Taip

□ Ne

 

Aš, žemiau pasirašęs, patvirtinu, kad atlikdamas savo pareigas susijusias su paraiškos vertinimu, nepatekau į interesų konfliktą ir buvau objektyvus bei nešališkas, taip pat pasižadu saugoti ir tik teisės aktų nustatytais tikslais bei tvarka naudoti man patikėtą ir (ar) žinomą, įskaitant, bet neapsiribojant su atliktu paraiškos vertinimu susijusią konfidencialią ir ar bet kokią kitą informaciją.

 

 

____________________________________

(vertintojas)

 

 

___________

(parašas)

 

 

________

(data)

 

 

 

 

____________________

 

 

Kvietimo teikti paraiškas 2014-2021 m.

Norvegijos finansinio mechanizmo programos

„Verslo plėtra, inovacijos ir MVĮ“ Žalios

pramonės inovacijų, įskaitant bioekonomiką,

srityje gairių pareiškėjams

6 priedas

 

PROJEKTŲ ATITIKTIES de minimis PAGALBOS TAISYKLĖMS Patikros lapas

 

1. Finansavimo teisinis pagrindas

2013 m. gruodžio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1407/2013 dėl Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 107 ir 108 straipsnių taikymo de minimis pagalbai) (toliau – De minimis reglamentas)

 

2. Duomenys apie paraišką / projektą

Paraiškos kodas

 

Pareiškėjo pavadinimas

 

Projekto pavadinimas

 

 

3. Paraiškos / projekto / finansuojamų galutinio naudos gavėjo veiklų patikra dėl atitikties de minimis reglamentui

Eil.

Nr.

Klausimai

Rezultatas

Pastabos

Taip

Ne

Netaikoma

3.1.

Ar pareiškėjas (projekto vykdytojas) vykdo veiklą žuvininkystės ir akvakultūros sektoriuje, kuriam taikomas 2013 m. gruodžio 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1379/2013 dėl bendro žvejybos ir akvakultūros produktų rinkų organizavimo, kuriuo iš dalies keičiami Tarybos reglamentai (EB) Nr. 1184/2006 ir (EB) Nr. 1224/2009 ir panaikinamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 104/2000?

 

3.2.

Ar pareiškėjas (projekto vykdytojas) vykdo pirminės žemės ūkio produktų gamybos veiklą?

 

3.3.

Ar pareiškėjas (projekto vykdytojas) veikia žemės ūkio produktų perdirbimo ir prekybos sektoriuje, kai valstybės pagalbos dydis nustatomas pagal iš pirminių gamintojų įsigytų arba atitinkamų įmonių rinkai pateiktų produktų kainą arba kiekį?

 

3.4.

Ar pareiškėjas (projekto vykdytojas) veikia žemės ūkio produktų perdirbimo ir prekybos sektoriuje, kai valstybės pagalba priklauso nuo to, ar bus iš dalies arba visa perduota pirminiams gamintojams?

 

3.5.

Ar pareiškėjas (projekto vykdytojas) vykdo su eksportu susijusią veiklą trečiosiose valstybėse arba Europos Sąjungos valstybėse narėse (t. y. veikla tiesiogiai susijusi su eksportuojamais kiekiais, platinimo tinklo kūrimu bei veikla, arba kitomis einamosiomis išlaidomis, susijusiomis su eksporto veikla)?

 

3.6.

Ar pareiškėjui (projekto vykdytojui) teikiama valstybės pagalba priklauso nuo to, ar daugiau vartojama vietinių nei importuotų prekių?

 

3.7.

Jei pareiškėjas (projekto vykdytojas) vykdo veiklą šio priedo
3.1–3.4 papunkčiuose nurodytuose sektoriuose, tačiau kartu bent viename sektoriuje, kuriam taikomas De minimis reglamentas, ir pastarajam sektoriui pagalba teikiama, ar užtikrinama, kad tinkamomis priemonėmis, kaip antai atskiriant veiklos sritis ar sąnaudas, kad veiklai tuose sektoriuose, kuriems De minimis reglamentas netaikomas, nebūtų teikiama De minimis pagalba, kuri teikiama pagal De minimis reglamentą? (Jei taikoma.)

 

3.8.

Ar de minimis pagalba yra (bus) naudojama krovinių vežimo keliais transporto priemonėms įsigyti?

 

3.9.

Ar bendra vienai įmonei, kaip ji apibrėžta De minimis reglamente, suteikta de minimis pagalbos suma Lietuvos Respublikoje neviršija (ar konkrečiu atveju viršys suteikus de minimis pagalbą) 200 000 Eur (du šimtus tūkstančių eurų) per bet kurį trejų finansinių metų laikotarpį?

 

3.10.

Jei įmonė (pareiškėjas (projekto vykdytojas) vykdo krovinių vežimo keliais veiklą samdos pagrindais arba už atlygį ir taip pat kitą veiklą, kuriai taikoma 200 000 Eur (dviejų šimtų tūkstančių eurų) viršutinė riba, ar užtikrinama, kad de minimis pagalba krovinių vežimo keliais veiklai neviršytų 100 000 Eur (šimto tūkstančio eurų) ir kad de minimis pagalba nebūtų naudojama krovinių vežimo keliais transporto priemonėms įsigyti? (jei taikoma)

 

3.11.

Jei dvi įmonės susijungė arba viena įsigijo kitą, ar apskaičiuojant, ar nauja de minimis pagalba naujajai arba įsigyjančiajai įmonei viršija atitinkamą De minimis reglamente nustatytą viršutinę ribą, atsižvelgta į visą ankstesnę de minimis pagalbą, suteiktą bet kuriai iš susijungiančių įmonių? (jei taikoma)

 

3.12.

Jei viena įmonė suskaidyta į dvi ar daugiau atskirų įmonių, ar iki suskaidymo suteikta de minimis pagalba priskiriama įmonei, kuri ja pasinaudojo? Jei toks priskyrimas neįmanomas, ar de minimis pagalba proporcingai paskirstoma remiantis naujųjų įmonių nuosavo kapitalo balansine verte suskaidymo įsigaliojimo dieną?

 

3.13.

Ar teikiamo finansavimo bendrasis subsidijos ekvivalentas apskaičiuotas tinkamai, teikiama de minimis pagalba yra skaidri? (De minimis reglamento 4 straipsnis)

(Nurodyti De minimis reglamento 4 straipsnio dalį, pagal kurią teikiama De minimis pagalba laikoma skaidria)

3.14.

Ar de minimis pagalba sumuojama pagal De minimis reglamento 5 straipsnio reikalavimus?

 

3.15.

Ar teikiama de minimis pagalba patenka į De minimis reglamento galiojimo laikotarpį?

 

 

 

 

 

4. Finansavimo atitikties De minimis reglamentui vertinimas

Ar teikiamas finansavimas atitinka De minimis reglamentą?

 

 

Aš, žemiau pasirašęs, patvirtinu, kad atlikdamas savo pareigas susijusias su projektų atitikties de minimis pagalbos taisyklėms patikros vertinimu, nepatekau į interesų konfliktą ir buvau objektyvus bei nešališkas, taip pat pasižadu saugoti ir tik teisės aktų nustatytais tikslais bei tvarka naudoti man patikėtą ir (ar) žinomą, įskaitant, bet neapsiribojant su atliktu projektų atitikties de minimis pagalbos taisyklėms patikros vertinimu susijusią konfidencialią ir ar bet kokią kitą informaciją.

 

_____________________________________

(vertintojas)

 

____________

(parašas)

 

____________

(data)

 



[1] https://eeagrants.org/resources/eea-and-norway-grants-2014-2021-core-indicator-guidance  

https://eeagrants.org/resources/2014-2021-communication-and-design-manual

https://eeagrants.org/resources/2014-2021-bilateral-guideline

https://eeagrants.org/resources/2014-2021-bilateral-guideline-annex-6-partnership-agreement-template

https://eeagrants.org/resources/2014-2021-financial-guidance

[2] Diegimas suprantamas kaip pradinė investicija kaip ji apibrėžta Bendrojo bendrosios išimties reglamento 2 straipsnio 49 punkte, t. y. investicija į materialųjį ir nematerialųjį turtą, susijusį su esamos įmonės pajėgumo didinimu, įmonės produkcijos įvairinimu, kai įmonė ima gaminti naujus produktus, arba esamos įmonės bendro gamybos proceso esminiu keitimu.

[3] Projekto įgyvendinimo metu taikomi fiksuotieji dydžiai nekeičiami, išskyrus atvejus, kai keičiasi kuro ir (ar) susisiekimo viešuoju transportu išlaidoms taikomas PVM tarifas ir (arba) koordinavimo institucijai, audito institucijai ar kitoms auditą atlikusioms institucijoms arba, kai vadovaujamasi Europos Sąjungos struktūrinių fondų projektams taikomomis supaprastintai apmokamų išlaidų dydžių nustatymo metodikomis, Europos Sąjungos struktūrinių fondų vadovaujančiajai arba audito institucijai nustačius, kad supaprastintai apmokamų išlaidų dydis ar jo taikymo sąlygos buvo netinkamai nustatyti (tais atvejais, kai dydis turėjo būti mažesnis ar kitaip taikomas), patikslintas dydis ar jo taikymo sąlygos taikomi supaprastintai apmokamoms išlaidoms, patirtoms nuo supaprastintai apmokamų išlaidų dydžio ir jo taikymo sąlygų patikslinimo įsigaliojimo dienos, apmokėti.

[4] Projekto įgyvendinimo metu taikomi fiksuotieji dydžiai nekeičiami, išskyrus atvejus, kai koordinavimo institucijai, audito institucijai ar kitoms auditą atlikusioms institucijoms arba, kai vadovaujamasi Europos Sąjungos struktūrinių fondų projektams taikomomis supaprastintai apmokamų išlaidų dydžių nustatymo metodikomis, Europos Sąjungos struktūrinių fondų vadovaujančiajai arba audito institucijai nustačius, kad supaprastintai apmokamų išlaidų dydis ar jo taikymo sąlygos buvo netinkamai nustatyti (tais atvejais, kai dydis turėjo būti mažesnis ar kitaip taikomas), patikslintas dydis ar jo taikymo sąlygos taikomi supaprastintai apmokamoms išlaidoms, patirtoms nuo supaprastintai apmokamų išlaidų dydžio ir jo taikymo sąlygų patikslinimo įsigaliojimo dienos, apmokėti.