LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS
IR
IRANO ISLAMO RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS
SUSITARIMAS
DĖL
EKONOMINIO BENDRADARBIAVIMO
Lietuvos Respublikos Vyriausybė ir Irano Islamo Respublikos Vyriausybė, toliau kartu – Šalys, o atskirai – Šalis,
pripažindamos draugiškus abiejų valstybių ryšius ir ekonominių santykių stiprinimo svarbą;
siekdamos stiprinti ir plėtoti dvišalius abiejų valstybių ekonominius santykius, grindžiamus lygybės ir abipusės naudos principu;
įsitikinusios, kad šis Susitarimas sudarys palankias sąlygas įvairioms abiejų Šalių bendradarbiavimo formoms, visų pirma ekonomikos srityje;
atsižvelgdamos į Lietuvos Respublikos narystę Europos Sąjungoje;
vadovaudamosi visuotinai pripažintais tarptautinės teisės principais,
susitarė:
1 straipsnis
Susitarimo tikslas
1. Vadovaudamosi savo tarptautiniais įsipareigojimais ir jų valstybėse galiojančiais įstatymais ir kitais teisės aktais, Šalys siekia plėtoti, stiprinti ir įvairinti abipusiškai naudingą ekonominį bendradarbiavimą abipusės svarbos srityse.
2 straipsnis
Bendradarbiavimo sritys
1. Šalys skatina ir plėtoja bendradarbiavimą visų pirma šiose srityse:
3 straipsnis
Ekonominio bendradarbiavimo skatinimas
1. Šalys skatina abiejų valstybių ūkio subjektų, taip pat jiems atstovaujančių asociacijų ilgalaikių ekonominių santykių užmezgimą ir plėtrą.
2. Ekonominis abiejų valstybių ūkio subjektų bendradarbiavimas vyksta sandorių pagrindu, vadovaujantis valstybėje, kurioje vykdoma ekonominė veikla, galiojančiais įstatymais ir kitais teisės aktais.
3. Šalys, vadovaudamosi jų valstybėse galiojančiais įstatymais ir kitais teisės aktais, deda visas įmanomas pastangas, siekdamos sudaryti palankias sąlygas ekonominio bendradarbiavimo plėtrai, visų pirma:
c) padėdamos užmegzti ūkio subjektų, įskaitant smulkias ir vidutines įmones, ir jiems atstovaujančių asociacijų ryšius;
4 straipsnis
Keitimasis informacija
Šalys ir atitinkamos jų institucijos, vadovaudamosi jų valstybėse galiojančiais įstatymais ir kitais teisės aktais, siekia užtikrinti keitimąsi informacija apie:
a) galiojančius įstatymus ir kitus teisės aktus, kuriais reglamentuojama ekonominė veikla, taip pat statistine ar kita susijusia informacija;
c) prekių ir paslaugų judėjimo skatinimo priemones, kurių tikslas – stiprinti potencialių abiejų valstybių verslo partnerių bendradarbiavimą, taip pat ir keitimąsi informaciją apie bet kokias taikomas skatinimo priemones;
5 straipsnis
Jungtinė Komisija
1. Šalys sudaro Jungtinę Lietuvos ir Irano tarpvyriausybinę ekonominio bendradarbiavimo komisiją (toliau – Komisija).
2. Komisiją sudaro abiejų valstybių atsakingų ministerijų, institucijų ir organizacijų atstovai. Privataus verslo ir verslo asociacijų atstovai gali būti kviečiami dalyvauti Komisijos posėdžiuose.
3. Komisijos funkcijos:
b) analizuoti dvišalio ekonominio bendradarbiavimo plėtrą ir rengti pasiūlymus, kuriais siekiama toliau plėtoti ekonominį bendradarbiavimą;
d) nagrinėti abiejų valstybių mažų ir vidutinių įmonių bendradarbiavimo plėtros galimybes, skatinti smulkiojo ir vidutinio verslo rėmimo programų įgyvendinimą;
4. Kiekviena Šalis, vadovaudamasi pariteto principu, paskiria savo Pirmininką ir kitus atstovus į Komisiją. Paskirtųjų dalyvauti Komisijos posėdyje asmenų vardus, pavardes ir pareigas Šalys iš anksto praneša viena kitai diplomatiniais kanalais.
5. Komisija gali nuspręsti steigti darbo grupes ar rengti ekspertų susitikimus, siekdama išsamiai aptarti tam tikrus abipusės svarbos klausimus. Darbo grupės savo pasitarimų išvadas pateikia svarstyti Komisijai.
6 straipsnis
Kiti susitarimai
7 straipsnis
Pakeitimai
8 straipsnis
Ginčų sprendimas
9 straipsnis
Įsigaliojimas ir trukmė
1. Šis Susitarimas įsigalioja tą dieną, kai gaunamas paskutinis rašytinis pranešimas, kuriuo Šalys diplomatiniais kanalais praneša viena kitai, kad įvykdė visus vidaus reikalavimus, būtinus šiam Susitarimui įsigalioti.
TAI PATVIRTINDAMI, toliau nurodyti atitinkamų Vyriausybių tinkamai įgalioti asmenys pasirašė šį Susitarimą dviem originaliais egzemplioriais lietuvių, farsi ir anglų kalbomis. Visi tekstai yra autentiški. Kilus nesutarimų dėl šio Susitarimo aiškinimo, vadovaujamais tekstu anglų kalba.
Pasirašyta 2016 m. gegužės 29 d., kuri atitinka 1395 m. chordado 9 d., Teherane.