LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS
IR
INDONEZIJOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS
SUSITARIMAS
DĖL VIZŲ REŽIMO PANAIKINIMO
DIPLOMATINIŲ IR TARNYBINIŲ PASŲ TURĖTOJAMS
Lietuvos Respublikos Vyriausybė ir Indonezijos Respublikos Vyriausybė, toliau – Šalys,
atsižvelgdamos į draugiškus abiejų Šalių santykius;
siekdamos toliau stiprinti draugiškus santykius bei bendradarbiavimą ir abipusiškumo pagrindais palengvinti Lietuvos Respublikos ir Indonezijos Respublikos diplomatinių ir tarnybinių pasų turėtojams keliones į atitinkamas valstybes;
vadovaudamosi galiojančiais atitinkamos valstybės įstatymais ir kitais teisės aktais,
1 straipsnis
Vizų režimo panaikinimas
1. Indonezijos Respublikos piliečiams, turintiems galiojančius diplomatinius ar tarnybinius pasus, netaikomas reikalavimas gauti vizą, norint atvykti į Lietuvos Respublikos teritoriją, vykti per ją tranzitu ar būti joje. Kiekvieno buvimo šalyje trukmė neturi viršyti trisdešimties (30) dienų, skaičiuojant nuo atvykimo dienos. Tačiau bendra buvimo šalyje trukmė turi būti ne ilgesnė nei devyniasdešimt (90) dienų per bet kurį šimto aštuoniasdešimties (180) dienų laikotarpį.
2. Lietuvos Respublikos piliečiams, turintiems galiojančius diplomatinius ar tarnybinius pasus, netaikomas reikalavimas gauti vizą, norint atvykti į Indonezijos Respublikos teritoriją, vykti per ją tranzitu ar būti joje ne ilgiau kaip trisdešimt (30) dienų, skaičiuojant nuo atvykimo dienos.
2 straipsnis
Reikalavimas turėti vizą diplomatinių atstovybių ar konsulinių įstaigų darbuotojams
Bet kurios Šalies valstybės piliečiai, kurie turi galiojančius diplomatinius ar tarnybinius pasus ir yra kitos Šalies valstybės teritorijoje veikiančių diplomatinių atstovybių ar konsulinių įstaigų darbuotojai arba tarptautinių organizacijų atstovai, įskaitant jų šeimos narius, privalo prieš atvykdami į šalį gauti atitinkamą vizą.
3 straipsnis
Atvykimo ir išvykimo sąlygos
1. Šio Susitarimo 1 straipsnyje nurodyti Šalių valstybių piliečiai, turintys galiojančius diplomatinius ar tarnybinius pasus, gali atvykti į kitos Šalies valstybės teritoriją ir išvykti iš jos per bet kuriuos tarptautinius atvykimo ir išvykimo punktus.
4 straipsnis
Pasų galiojimo trukmė
5 straipsnis
Institucijų teisės
1. Šiuo Susitarimu Šalių valstybių piliečiai, turintys diplomatinius ar tarnybinius pasus, neatleidžiami nuo pareigos laikytis kitos Šalies valstybės teritorijoje galiojančių įstatymų ir kitų teisės aktų.
2. Šis Susitarimas neturi įtakos kitos Šalies valstybės kompetentingų institucijų teisei neleisti į savo valstybės teritoriją atvykti šio Susitarimo 1 straipsnyje nurodytiems kitos Šalies valstybės piliečiams ar sutrumpinti jų buvimą toje teritorijoje, jei jie laikomi nepageidaujamais ar gali kelti pavojų visuomenės rimčiai, viešajai tvarkai, visuomenės sveikatai ar valstybės saugumui.
6 straipsnis
Sustabdymas
1. Bet kuri Šalis gali laikinai sustabdyti šio Susitarimo – viso ar jo dalies – galiojimą valstybės saugumo, viešosios tvarkos ar visuomenės sveikatos sumetimais.
2. Apie sprendimą laikinai sustabdyti ar vėl atnaujinti šio Susitarimo galiojimą raštu diplomatiniais kanalais iš anksto pranešama kitai Šaliai. Susitarimo galiojimo sustabdymas ar atnaujinimas įsigalioja praėjus trisdešimčiai (30) dienų nuo tada, kai tokį pranešimą gauna kita Šalis.
7 straipsnis
Pasų pavyzdžiai ir kelionės dokumentų išdavimas
1. Šalys per trisdešimt (30) dienų nuo šio Susitarimo įsigaliojimo diplomatiniais kanalais pasikeičia savo diplomatinių ir tarnybinių pasų pavyzdžiais.
2. Pradėjusios naudoti naujus ar pakeitusios esamus diplomatinius ir tarnybinius pasus, Šalys viena kitai perduoda jų pavyzdžius ir praneša apie bet kokius pakeitimus raštu diplomatiniais kanalais ne vėliau kaip prieš trisdešimt (30) dienų iki jų oficialaus pakeitimo.
3. Tais atvejais, kai vienos Šalies valstybės pilietis pameta ar sugadina savo galiojantį diplomatinį ar tarnybinį pasą kitos Šalies valstybės teritorijoje, jis (ji) nedelsdamas (-a) per savo šalies diplomatinę atstovybę ar konsulinę įstaigą praneša apie tai priimančiosios valstybės kompetentingoms institucijoms, kad būtų imtasi reikiamų veiksmų. Atitinkama diplomatinė atstovybė ar konsulinė įstaiga, vadovaudamasi savo šalies teisės aktais, išduoda minėtam asmeniui naują pasą ar kelionės dokumentą, kad jis (ji) galėtų grįžti į savo šalį.
8 straipsnis
Susitarimo pakeitimai
9 straipsnis
Ginčų sprendimas
10 straipsnis
Susitarimo įsigaliojimas, trukmė ir nutraukimas
1. Susitarimas įsigalioja praėjus trisdešimčiai (30) dienų nuo tos dienos, kai buvo gautas paskutinis rašytinis pranešimas, kuriuo Šalys diplomatiniais kanalais praneša viena kitai pagal valstybių vidaus procedūras įvykdžiusios visus šiam Susitarimui įsigalioti būtinus reikalavimus.
Pasirašyta 2015 m. rugpjūčio 27 d., ketvirtadienį, Džakartoje dviem originaliais egzemplioriais lietuvių, indoneziečių ir anglų kalbomis. Visi tekstai yra autentiški. Kilus nesutarimų dėl jų aiškinimo, vadovaujamasi tekstu anglų kalba.