VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKO

 

Į S A K Y M A S

DĖL DVIRAČIŲ IR TRIRAČIŲ MOTORINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ TAM TIKRŲ SUDĖTINIŲ DALIŲ IR JŲ CHARAKTERISTIKŲ TIPO PATVIRTINIMO TAISYKLIŲ

 

2006 m. balandžio 28 d. Nr. 2B-143

Vilnius

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. sausio 17 d. nutarimo Nr. 44 „Dėl transporto priemonių ir sudėtinių transporto priemonių dalių atitikties įvertinimo“ (Žin., 2001, Nr. 7-194; 2004, Nr. 143-5231) 3.1 punktu bei įgyvendindamas 2005 m. balandžio 22 d. Komisijos direktyvą 2005/30/EB, derinančią su technikos pažanga, iš dalies keičiančią Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 97/24/EB ir 2002/24/EB dėl dviračių arba triračių motorinių transporto priemonių tipo patvirtinimo,

1. Tvirtinu Dviračių ir triračių motorinių transporto priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų charakteristikų tipo patvirtinimo taisykles (pridedama).

2. Technikos skyriui įsakymą paskelbti „Valstybės žiniose“ ir Valstybinės kelių transporto inspekcijos interneto tinklalapyje.

 

 

 

INSPEKCIJOS VIRŠININKAS                                                         VIDMANTAS ŽUKAUSKAS

 

PATVIRTINTA

Valstybinės kelių transporto inspekcijos prie

Susisiekimo ministerijos viršininko 2006 m.

balandžio 28 d. įsakymu Nr. 2B-143

 

DVIRAČIŲ AR TRIRAČIŲ MOTORINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ TAM TIKRŲ SUDĖTINIŲ DALIŲ IR JŲ CHARAKTERISTIKŲ TIPO PATVIRTINIMO TAISYKLĖS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Dviračių ar triračių motorinių transporto priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklės (toliau – Taisyklės) nustato L kategorijos motorinių transporto priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų charakteristikų reikalavimus Europos Bendrijos (toliau – EB) tipo patvirtinimui gauti.

2. Taisyklės parengtos įgyvendinant 1997 m. birželio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 97/24/EB dėl tam tikrų dviračių ir triračių motorinių transporto priemonių sudėtinių dalių ir charakteristikų (toliau – Direktyva 97/24/EB), 2002 m. kovo 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2002/24/EB dėl dviračių ir triračių motorinių transporto priemonių tipo patvirtinimo, panaikinančią Tarybos direktyvą 92/61/EEB (toliau – Direktyva 2002/24/EB) ir 2005 m. balandžio 22 d. Komisijos direktyvą 2005/ 30/EB, derinančią su technikos pažanga, iš dalies keičiančią Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 97/24/EB ir 2002/24/EB dėl dviračių arba triračių motorinių transporto priemonių tipo patvirtinimo (toliau – Direktyva 2005/30/EB).

 

II. SĄVOKOS

 

3. Šiose Taisyklėse vartojamos sąvokos:

3.1. dujiniai teršalai – anglies viendeginis, angliavandeniliai ir azoto oksidai, išreikšti azoto dvideginio (NO2) ekvivalentu;

3.2. dujų išmetimo sistema – dujų išmetimo vamzdžio, rezonatoriaus, išmetamųjų dujų triukšmo slopintuvo ir katalizinio konverterio (jeigu jis yra) derinys;

3.3. dviratė ar triratė motorinė transporto priemonė (toliau – transporto priemonė) – L kategorijos transporto priemonė, suprantama kaip mopedas ar motociklas ir priskiriama klasei taip, kaip Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 1998 m. rugsėjo 11 d. įsakymo Nr. 348 „Dėl kelių transporto priemonių gamybos ir perdirbimo tvarkos ir jų techninės ekspertizės atlikimo norminių dokumentų tvirtinimo“ (Žin., 1998, Nr. 84-2360; 2003, Nr. 122-5553) 7 priede;

3.4. įleidimo vamzdynas – įleidimo kanalo ir įsiurbimo vamzdžio derinys;

3.5. įleidimo kanalas – oro įsiurbimo vamzdis cilindre, cilindro galvutėje ar karteryje;

3.6. įsiurbimo vamzdis – vamzdžio dalis, prijungta prie karbiuratoriaus ar oro valdymo sistemos, ar cilindro galvutės, ar karterio;

3.7. įleidimo sistema – įleidimo vamzdyno ir įsiurbimo duslintuve derinys;

3.8. karteris – variklyje arba už jo ribų esančios ertmės, vidiniais arba išoriniais kanalais, per kuriuos gali išeiti dujos ir garai, sujungtos su alyvos rinktuve;

3.9. katalizinio konverterio tipas – kataliziniai konverteriai, nesiskiriantys šiomis savybėmis: danga padengtų užpildų skaičiumi, struktūra ir medžiaga, katalizinio poveikio tipu (oksidavimas, trijų procesų poveikis ir t. t.), tūriu, priekinės dalies ploto ir užpildo ilgio santykiu, aktyviųjų elementų sudėtimi, aktyviųjų elementų santykiu, narvelių skaičiumi porėtos struktūros katalizinio užpildo skerspjūvio centimetre, matmenimis ir forma, šilumine apsauga;

3.10. keičiamas katalizinis konverteris – katalizinis konverteris arba katalizinių konverterių agregatas, skirtas pakeisti transporto priemonėje originaliosios įrangos katalizinį konverterį, kurio Direktyvos 2002/24/EB 2 straipsnio 5 dalyje nurodytą tipą galima patvirtinti kaip atskirojo techninio mazgo;

3.11. L kategorijos transporto priemonių grupės:

3.11.1. A grupės transporto priemonės – mopedai;

3.11.2. B grupės transporto priemonės – motociklai, kurių cilindrų darbinis tūris ne didesnis negu 125 cm3, o galia ne didesnė negu 11 kW;

3.11.3. C grupės transporto priemonės – motociklai, kurių galia ne didesnė negu 25 kW, o galios ir masės santykis ne didesnis negu 0,16 kW/ kg; transporto priemonės masė nurodyta Direktyvos 2002/24/EB II priedo d) pastabos 2 punkte;

3.11.4. D grupės transporto priemonės – motociklai, išskyrus B ir C grupes;

3.12. mopedas – dviratė ar triratė motorinė transporto priemonė su varikliu, kurios darbinis tūris ne didesnis negu 50 cm3 ir maksimalus konstrukcinis greitis ne didesnis negu 45 km/val.;

3.13. motociklas – dviratė motorinė transporto priemonė (su šonine priekaba arba be jos), kurios vidaus degimo variklio cilindro (cilindrų) darbinis tūris didesnis negu 50 cm3 ir (ar) maksimalus konstrukcinis greitis didesnis negu 45 km/val.; šia sąvoka apibūdinamos triratės motorinės transporto priemonės, kurių masė be krovinio ne didesnė negu 400 kg;

3.14. neteisėtas perdarymas – perdarymas, kuris yra neleistinas pagal šių Taisyklių 1 priedo reikalavimus;

3.15. neoriginalioji dujų išmetimo sistema – kito tipo negu transporto priemonėje EB tipo patvirtinimo ar EB tipo patvirtinimo pakeitimo metu įmontuota dujų išmetimo sistema; gali būti naudojama tik kaip keičiama dujų išmetimo sistema;

3.16. originalioji dujų išmetimo sistema – sistema, įmontuota transporto priemonėje EB tipo patvirtinimo ar EB tipo patvirtinimo pakeitimo metu; gali būti įmontuota kaip originali dujų išmetimo sistema arba kaip keičiama dujų išmetimo sistema;

3.17. originaliosios įrangos katalizinis konverteris – katalizinis konverteris arba katalizinių konverterių agregatas, kuriam taikomas transporto priemonei išduotas EB tipo patvirtinimas;

3.18. originalusis keičiamas katalizinis konverteris – katalizinis konverteris arba katalizinių konverterių agregatas, kurio tipai yra nurodomi šių Taisyklių 2 priedo 5 punkte; šiuos originaliuosius keičiamus katalizinius konverterius patvirtinto transporto priemonės EB tipo turėtojas, siūlo rinkoje kaip atskiruosius techninius mazgus;

3.19. priemonės prieš dviračių mopedų ir motociklų perdarymą – tai techniniai reikalavimai ir techninės sąlygos, kurių tikslas užkirsti kelią neteisėtiems perdarymams, dėl kurių gali pablogėti sauga, ypač gerinant transporto priemonės technines savybes, ir iškilti pavojus aplinkai;

3.20. specialūs įrankiai – raktai, kurie prieinami tik transporto priemonės gamintojo įgaliotiems atstovams, tačiau neprieinami visuomenei;

3.21. transporto priemonės sudėtinė dalis – transporto priemonės detalės, surinkimo vienetai, mazgai, mechanizmai, agregatai, sistemos ir kita papildoma įranga, kuri montuojama transporto priemonėje;

3.22. transporto priemonės tipas pagal variklio skleidžiamą oro taršą – šiais esminiais bruožais nesiskiriančios transporto priemonės:

3.22.1. inercijos ekvivalentu, nustatytu pagal standartinę masę, kaip nurodyta Direktyvos 92/24/EB 5 skyriaus I arba II priedų 1 priedėlio 5.2 punkte (priklausomai nuo transporto priemonės tipo);

3.22.2. šių Taisyklių 4 priede nurodytomis transporto priemonės variklio charakteristikomis;

3.23. transporto priemonių sudėtinių dalių sukeičiamumas – galimybė sukeisti transporto priemonės nevienodas sudėtines dalis.

 

III. TRANSPORTO PRIEMONIŲ TAM TIKRŲ SUDĖTINIŲ DALIŲ IR JŲ CHARAKTERISTIKŲ EB TIPO PATVIRTINIMAS

 

4. Paraišką gauti transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos EB tipo patvirtinimo sertifikatą (toliau – EB tipo patvirtinimo sertifikatas) Inspekcijai pateikia transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos gamintojas arba jo įgaliotas atstovas. Kartu su šia paraiška pateikiamas informacinis aplankas, kuriame turi būti:

4.1. informacinis dokumentas (dėl transporto priemonių skleidžiamos oro taršos, atitinkantis Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus 5 priedą su jame pridėta originaliosios įrangos katalizinio konverterio (jei yra) schema ir matmenimis; dėl dviračių mopedų ar motociklų neteisėto perdarymo, atitinkantis Direktyvos 97/24/EB 7 skyriaus 1 priedėlį; dėl transporto priemonių leistino garso lygio ir dujų išmetimo sistemos, atitinkantis Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus II priedo 1A ir 2A priedėlius, III priedo 1A ir 2A priedėlius bei IV priedo 1A ir 2A priedėlius; dėl transporto priemonės keičiamo katalizinio konverterio, atitinkantis šių Taisyklių 3 priedą);

4.2. techninės tarnybos (laboratorijos) parengtas bandymo protokolas.

5. Su paraiška suteikti transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos tipo patvirtinimą turi būti pateikiama po tris toliau nurodomų dokumentų egzempliorius ir ši informacija:

5.1. transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos tipo (-ų) aprašymas pagal transporto priemonės klasę;

5.2. transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos aprašymas (padėtis ir montavimo reikalavimai);

5.3. transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos brėžiniai, kuriuose turi būti nurodoma EB tipo patvirtinimo numeriui numatyta vieta;

5.4. transporto priemonei ir varikliui būdingas skaičių ir (arba) simbolių aprašymas.

6. Techninei tarnybai (laboratorijai), atsakingai už EB tipo patvirtinimo bandymus, turi būti pristatyta:

6.1. transporto priemonė (-ės), kurios tipas patvirtintas pagal šių Taisyklių reikalavimus;

6.2. transporto priemonės tam tikra (-os) sudėtinė (-ės) dalis (-ys).

7. Techninė tarnyba (laboratorija), atlikusi transporto priemonės sudėtinių dalių ir jų charakteristikų EB tipo patvirtinimo bandymus (dėl transporto priemonių skleidžiamos oro taršos pagal šių Taisyklių 4 priedo reikalavimus; dėl dviračių mopedų ar motociklų neteisėto perdarymo pagal šių Taisyklių 1 priedo reikalavimus; dėl transporto priemonių leistino garso lygio (pagal šių Taisyklių 5 priedo reikalavimus) ir dujų išmetimo sistemos pagal Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus I, II, III ir IV priedų reikalavimus (originaliosioms garso ir dujų išmetimo sistemoms) bei pagal šių Taisyklių 6 priedo reikalavimus (neoriginaliosioms garso ir dujų išmetimo sistemoms); dėl transporto priemonės keičiamo katalizinio konverterio pagal šių Taisyklių 7 priedo reikalavimus) nustato, ar pateiktos transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalys ir jų charakteristikos atitinka šių Taisyklių reikalavimus, ir išduoda parengtą bandymo protokolą.

8. Inspekcija, gavusi paraišką ir techninės tarnybos (laboratorijos) parengtą bandymo protokolą, jei transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalys ir jų charakteristikos atitinka šių Taisyklių reikalavimus, kiekvienai transporto priemonės tam tikrai sudėtinei daliai ir jos charakteristikai suteikia EB tipo patvirtinimą, jo numerį ir išduoda EB tipo patvirtinimo sertifikatą (dėl transporto priemonių skleidžiamos oro taršos, atitinkantį šių Taisyklių 2 priedą; dėl dviračių mopedų ar motociklų neteisėto perdarymo, atitinkantį Direktyvos 97/24/EB 7 skyriaus 2 priedėlį; dėl transporto priemonių leistino garso lygio ir dujų išmetimo sistemos, atitinkantį Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus II priedo 1B ir 2B priedėlius, III priedo 1B ir 2B priedėlius bei IV priedo 1B ir 2B priedėlius; dėl transporto priemonės keičiamo katalizinio konverterio, atitinkantį šių Taisyklių 8 priedą). Inspekcija to paties EB tipo patvirtinimo numerio nesuteikia kito tipo transporto priemonės sudėtinės dalies tipui.

9. EB tipo patvirtinimo numeriu turi būti paženklinta kiekviena patvirtinto tipo transporto priemonės tam tikra sudėtinė dalis.

10. Originaliosios įrangos kataliziniai konverteriai turi turėti „e“ žymenį, po kurio nurodoma EB tipo patvirtinimą suteikusi šalis. Žymuo turi būti įskaitomas, nenutrinamas ir matomas (jeigu įmanoma) tokioje padėtyje, kurioje originaliosios įrangos katalizinis konverteris pritvirtintas. Keičiami kataliziniai konverteriai turi turėti „e“ žymenį, kaip nurodyta šių Taisyklių 9 priede.

 

IV. TRANSPORTO PRIEMONIŲ TAM TIKRŲ SUDĖTINIŲ DALIŲ IR JŲ CHARAKTERISTIKŲ EB TIPO PATVIRTINIMO PAKEITIMAS (PRAPLĖTIMAS)

 

11. Transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos gamintojas, turintis išduotą EB tipo patvirtinimo sertifikatą, privalo informuoti Inspekciją apie visus duomenų pakeitimus, padarytus informaciniame dokumente.

12. Pasikeitus informacinio paketo duomenims, gamintojas ar jo įgaliotas atstovas pateikia naują informacinio paketo turinį ir tą informacinio paketo dalį, kurioje padaryti pakeitimai, nurodydamas padarytus pakeitimus.

13. Jei, pasikeitus informacinio paketo duomenims, keičiasi EB tipo patvirtinimo sertifikato duomenys, išduodamas naujas, pakeistas EB tipo patvirtinimo sertifikatas, kuris numeruojamas kaip pakeitimas, ir nurodomos EB tipo patvirtinimo pakeitimo priežastys ir išdavimo data.

14. Jei, pasikeitus pagal šias Taisykles patvirtintiems transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos reikalavimams, keičiasi informacinio paketo duomenys, atliekami papildomi bandymai arba patikrinimai. Bandymai atliekami, kai keičiasi transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos konstrukcija. Kitais atvejais bandymų atlikti nereikia, užtenka atlikti patikrinimą. Naujas pakeistas EB tipo patvirtinimo sertifikatas išduodamas tik atlikus papildomus bandymus arba patikrinimus, jei papildomų bandymų rezultatai atitinka (dėl transporto priemonių skleidžiamos oro taršos pagal šių Taisyklių 4 priedo; dėl dviračių mopedų ar motociklų neteisėto perdarymo pagal šių Taisyklių 1 priedo; dėl transporto priemonių leistino garso lygio (pagal šių Taisyklių 5 priedo) ir dujų išmetimo sistemos pagal Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus I, II, III ir IV priedų (originaliosioms garso ir dujų išmetimo sistemoms) reikalavimus, o patikrinimų rezultatai atitinka pateiktą informaciją informaciniame pakete.

15. Apie naujo pakeisto EB tipo patvirtinimo sertifikato išdavimą ar atsisakymą jį išduoti per 1 mėnesį pranešama Europos Sąjungos valstybėms narėms. Kiekvienam pranešimui apie išduotą naują pakeistą EB tipo patvirtinimo sertifikatą suteikiamas eilės numeris.

 

V. GAMYBOS ATITIKTIS

 

16. Išdavusi EB tipo patvirtinimo sertifikatą Inspekcija imasi Direktyvos 2002/24/EB VI priede nurodytų būtinųjų priemonių patikrinti, kad transporto priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų charakteristikų gamyba būtų organizuota pagal patvirtinto tipo reikalavimus. Prireikus toks patikrinimas atliekamas kartu su kitomis Europos Sąjungos valstybių įgaliotomis institucijomis.

17. Transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalies ir jos charakteristikos (dėl transporto priemonių skleidžiamos oro taršos, dėl dviračių mopedų ar motociklų neteisėto perdarymo, dėl transporto priemonių leistino garso lygio ir dujų išmetimo sistemos) atitiktis patvirtintam tipui yra tikrinama remiantis EB tipo patvirtinimo sertifikato priede nurodytais duomenimis. Transporto priemonės keičiamo katalizinio konverterio atitiktis atliekama remiantis šių Taisyklių 7 priedo 2–4 punktų reikalavimais.

 

VI. SANKCIJOS UŽ GAMYBOS NEATITIKIMĄ

 

18. Inspekcija gali panaikinti EB tipo patvirtinimo sertifikatą, jei nevykdomi šių Taisyklių reikalavimai.

19. Panaikinus EB tipo patvirtinimo sertifikatą, apie tai nedelsiant pranešama kitoms Europos Sąjungos valstybėms narėms, išsiunčiant EB tipo patvirtinimo sertifikato kopiją.

 

VII. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

20. Originalūs keičiami kataliziniai konverteriai, kurių tipui taikomas šių Taisyklių 2 priedo 5 punktas ir kurie skirti montuoti transporto priemonėje, nurodomoje atitinkamame EB tipo patvirtinimo sertifikate, gali neatitikti keičiamo katalizinio konverterio reikalavimų, jeigu originalūs keičiami kataliziniai konverteriai atitinka šių Taisyklių 10 priede nurodytą informaciją.

21. Jei transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalys ir jų charakteristikos atitinka šių Taisyklių arba kitų Europos Sąjungos valstybių narių nacionalinių teisės aktų, įgyvendinančių Direktyvą 97/24/EB su pakeitimais, padarytais Direktyva 2005/ 30/EB, reikalavimus:

21.1. nuo 2006 m. gegužės 18 d. naujiems keičiamiems kataliziniams konverteriams, skirtiems įmontuoti transporto priemonėse, suteikiamas EB tipo patvirtinimas;

21.2. nuo 2006 m. gegužės 18 d. naujus keičiamus katalizinius konverterius, skirtus įmontuoti transporto priemonėse, leidžiama parduoti, registruoti ar pradėti eksploatuoti.

22. Jei transporto priemonės tam tikros sudėtinės dalys ir jų charakteristikos neatitinka šių Taisyklių arba kitų Europos Sąjungos valstybių narių nacionalinių teisės aktų, įgyvendinančių Direktyvą 97/24/EB su pakeitimais, padarytais Direktyva 2005/ 30/EB, reikalavimų, nuo 2006 m. gegužės 18 d., atsižvelgiant į priemones, kurių turi būti imamasi dėl oro taršos, leistino garso lygio arba nuo klastojimo apsaugančių priemonių pagal Direktyvos 2002/24/EB 4 straipsnio 1 dalį EB tipo patvirtinimas naujam keičiamam kataliziniam konverteriui nebesuteikiamas.

______________

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

1 priedas

 

PRIEMONĖS PRIEŠ DVIRAČIŲ MOPEDŲ IR MOTOCIKLŲ NETEISĖTĄ PERDARYMĄ

 

I. NEVIENODŲ SUDĖTINIŲ DALIŲ SUKEITIMAS TARP TRANSPORTO PRIEMONIŲ, TURINČIŲ SUDĖTINIŲ DALIŲ EB TIPŲ PATVIRTINIMĄ

 

1. Negalima sukeisti šių A arba B grupių transporto priemonių sudėtinių dalių arba jų komplektų:

1.1. transporto priemonių su dvitakčiu varikliu cilindrų ir stūmoklių komplekto, karbiuratoriaus, įsiurbimo vamzdžio, dujų išmetimo sistemos;

1.2. transporto priemonių su keturtakčiu varikliu cilindrų galvutės, dujų skirstymo veleno, cilindrų ir stūmoklių komplekto, karbiuratoriaus, įsiurbimo vamzdžio, dujų išmetimo sistemos.

 

2. Negalima sukeisti šio skyriaus 1.1 ir 1.2 punktuose nurodytų sudėtinių dalių tarp vienos transporto priemonės ir kitos to paties gamintojo transporto priemonės, jeigu taip sukeitus A grupės transporto priemonės didžiausias projektinis greitis padidėja daugiau negu 5 km/ val. arba B grupės transporto priemonės galia padidėja daugiau negu 10 proc.

3. Negalima viršyti atitinkamos grupės transporto priemonės didžiausio projektinio greičio arba didžiausios naudingosios variklio galios.

4. B grupės transporto priemonių, turinčių pagal Direktyvos 92/61/EEB 2 straipsnį įvairių modifikacijų, kurios skiriasi didžiausiu greičiu arba didžiausia naudingąja galia ir kurios lemia įvairius papildomus apribojimus, kuriuos nustato šalys narės vadovaudamosi 1991 m. liepos 29 d. Tarybos direktyvos 91/439/EEB 3 (5) straipsniu dėl vairuotojo liudijimų, šio priedo 1.1 ir 1.2 punktuose nurodytoms sudėtinėms dalims sukeičiamumo reikalavimai netaikomi, jeigu dėl sukeičiamumo galia nepasidaro didesnė negu 11 kW.

5. Tais atvejais, kai galimas sudėtinių dalių sukeičiamumas, gamintojas turi užtikrinti reikalingos informacijos ir, jeigu taikytina, reikalingų transporto priemonių pateikimą techninei tarnybai (laboratorijai) patikrinti, ar vykdomi šio skyriaus reikalavimai.

6. Gamintojas turi deklaruoti, kad toliau nurodytų parametrų modifikacijos nepadidins motociklo didžiausios galios daugiau negu 10 proc. arba mopedo didžiausio greičio daugiau negu 5 km/ val. ir kad nebus galima viršyti nagrinėjamos kategorijos transporto priemonės didžiausio projektinio greičio arba didžiausios naudingosios galios.

7. B grupės motociklai turi atitikti šiuos reikalavimus:

7.1. Įleidimo vamzdyne turi būti įdėta nepašalinama mova. Jeigu tokia mova yra įsiurbimo vamzdyje, tai pastarasis turi būti pritvirtintas prie cilindrų bloko pjautiniais varžtais arba tokiais varžtais, kuriuos galima išsukti tik specialiais įrankiais. Mova turi būti ne mažesnio negu 60 HRC kietumo. Riboto priėjimo sekcijoje jos storis negali būti didesnis negu 4 mm. Ką nors darant su mova, siekiant ją pašalinti arba modifikuoti, mova ir jos atrama turi suirti, arba visiškai ir negrįžtamai sugesti variklis. Šių Taisyklių 3.11 punkte nurodytos L kategorijos transporto priemonių grupės arba grupių žymuo turi būti aiškiai įskaitomas movos paviršiuje arba netoli movos.

7.2. Kiekvienas įsiurbimo vamzdis turi būti pritvirtintas pjautiniais varžtais arba tokiais varžtais, kuriuos galima išsukti tik specialiais įrankiais. Išorėje paženklinta riboto priėjimo sekcija turi būti vamzdyje, toje vietoje sienelės storis turi būti mažesnis negu 4 mm arba, jeigu naudojama lanksti medžiaga, pavyzdžiui, guma – 5 mm. Ką nors darant su vamzdžiais, siekiant modifikuoti riboto priėjimo sekciją, turi suirti vamzdžiai arba visiškai ir negrįžtamai sugesti variklis. Šių Taisyklių 3.11 punkte nurodytos L kategorijos transporto priemonių grupės arba grupių žymuo turi būti aiškiai įskaitomas ant vamzdžio.

7.3. Cilindro galvutėje esanti įleidimo vamzdyno dalis turi turėti riboto priėjimo sekciją. Visame įleidimo kanale negali būti daugiau riboto priėjimo sekcijų (išskyrus vožtuvo lizdo sekciją). Ką nors darant su kanalu, siekiant modifikuoti riboto priėjimo sekciją, vamzdžiai ir variklis turi visiškai ir negrįžtamai sugesti. Šių Taisyklių 3.11 punkte nurodytos L kategorijos transporto priemonių grupės arba grupių žymuo turi būti aiškiai įskaitomas ant cilindro galvutės.

7.4. Riboto priėjimo sekcijos, minimos 7.1, 7.2 ir 7.3 punktuose, skersmuo priklauso nuo konkrečios transporto priemonės (kokiai grupei ji priskirta).

7.5. Gamintojas turi pateikti riboto priėjimo sekcijos skersmenį ir įrodyti techninei tarnybai (laboratorijai), kad ši riboto priėjimo sekcija labiausiai turi įtakos dujų tekėjimui ir kad nėra jokios kitos sekcijos, kurią modifikavus būtų galima pagerinti transporto priemonės savybes 10 proc.

8. Nuėmus oro filtrą, mopedo greitis negali padidėti daugiau negu 10 proc.

 

II. L KATEGORIJOS A IR B GRUPIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ SPECIALŪS REIKALAVIMAI

 

9. Šiame skyriuje išdėstyti reikalavimai nėra privalomi, tačiau pagal atskirą reikalavimą ar reikalavimus paaiškėjus, kad dėl perdarymo padidėtų A grupės transporto priemonės didžiausias projektinis greitis daugiau negu 5 km/ val. arba B grupės transporto priemonės galia padidėtų daugiau negu 10 proc., gamintojas turi sustabdyti atlikti transporto priemonės perdarymą. Jokiu atveju negalima viršyti atitinkamos kategorijos transporto priemonės didžiausio projektinio greičio arba didžiausios naudingosios variklio galios.

10. Sumontavus cilindro galvutę, didžiausias jos tarpiklio (jeigu jis yra) storis negali būti didesnis negu:

10.1. 1,3 mm mopeduose;

10.2. 1,6 mm motocikluose.

11. Sumontavus cilindro pagrindą ir karterį, didžiausias tarpiklio storis (jeigu jis yra) tarp cilindro pagrindo ir karterio negali būti didesnis negu 0,5 mm dvitakčiuose varikliuose.

12. Dvitakčių variklių stūmoklis viršutiniame rimties taške negali uždengti praleidimo angos. Šis reikalavimas netaikomas toms prapūtimo angos dalims, kurios sutampa su praleidimo anga tose transporto priemonėse, kuriose variklis turi įleidimo sistemą su plokšteliniu (-iais) vožtuvu (-ais).

13. Dvitakčiuose varikliuose stūmoklio pasukimas 180° kampu negali pagerinti variklio savybių.

14. Dujų išmetimo vamzdžio efektyvųjį ilgį lemianti (-čios) dujų išmetimo sistemos dalis (-ys) duslintuve (-uose) turi būti pritvirtinta (-os) prie duslintuvo (-ų) arba plėtimosi bakelio (-ių) taip, kad nebūtų įmanoma jų pašalinti.

15. Bet kokios sudėtinės dalys (mechaninės, elektrinės, konstrukcinės ir t. t), kurios riboja visišką variklio apkrovimą (pvz., droselinės sklendės valdymo ribotuvas arba sukamos rankenėlės ribotuvas) draudžiamos.

16. Jeigu A grupės transporto priemonėje yra elektrinis ar elektroninis greičio ribojimo įtaisas, transporto priemonės gamintojas turi pateikti techninei tarnybai (laboratorijai) duomenis ir įrodymus, kad įtaiso modifikavimas arba atjungimas nepadidins mopedo didžiausio greičio daugiau negu 10 proc. Elektriniai ar elektroniniai įtaisai, kurie nutraukia kibirkštinį uždegimą ir/ arba jam trukdo, draudžiami, jeigu jiems veikiant daugiau suvartojama degalų arba išmetama nesudegusių angliavandenilių. Kibirkšties ankstinimą keičiantys elektriniai ar elektroniniai įtaisai turi būti taip suprojektuoti, kad variklio galia, išmatuota tam įtaisui veikiant, nesiskirtų daugiau negu 10 proc. nuo galios, išmatuotos atjungus įtaisą ir esant tokiam kibirkšties paankstinimui, kuris atitinka didžiausią eksploatacinį greitį. Didžiausias eksploatacinis greitis turi būti pasiekiamas esant kibirkšties paankstinimui, nustatytam ±5° ribose nuo didžiausiam greičiui nurodytos vertės.

17. Jeigu variklis turi plokštelinį vožtuvą, jį reikia pritvirtinti pjautiniais varžtais, kurie neleidžia dar kartą panaudoti atramą, arba tokiais varžtais, kurie išsukami tik specialiais įrankiais.

 

III. TRANSPORTO PRIEMONĖS VARIKLIO TIPO IDENTIFIKAVIMO REIKALAVIMAI

 

18. Transporto priemonės originaliosios sudėtinės dalies gamintojas arba transporto priemonės gamintojas turi ilgam laikui ir nenutrinamai paženklinti transporto priemonės sudėtinę dalį arba transporto priemonę identifikavimui skirtais kodo numeriu (-iais) ir žymeniu (-imis). Ženklinti galima etiketėmis, užtikrinant, kad jos išliktų įskaitomos tinkamai jas eksploatuojant ir jų būtų neįmanoma nuimti nesugadintų. Šis ženklinimas turi būti matomas neišmontuojant konkrečios detalės ar kitų transporto priemonės sudėtinių detalių. Tačiau, jeigu transporto priemonės korpusas ar kitos detalės uždengia žymenį, transporto priemonės gamintojas turi techninei tarnybai (laboratorijai) pateikti nurodymus ir informaciją apie žymens vietą, kaip atidaryti ar išmontuoti detales, uždengiančias žymenį.

19. Žymint transporto priemonės sudėtines dalis, raidės, skaičiai ar simboliai turi būti bent 2,5 mm aukščio ir lengvai įskaitomi. Tačiau, žymint šio priedo 20.7 ir 20.8 punktuose nurodytas sudėtines dalis, mažiausias aukštis nurodytas Direktyvos 97/24/EB 9 skyriuje.

20. Turi būti ženklinamos šios transporto priemonių sudėtinės dalys:

20.1. įleidimo vamzdynas (oro filtras);

20.2. karbiuratorius ar jį atitinkantis įtaisas;

20.3. įsiurbimo vamzdis (jeigu liejamas atskirai nuo karbiuratoriaus, cilindro, ar karterio);

20.4. cilindras;

20.5. cilindro galvutė;

20.6. karteris;

20.7. katalizinis (-iai) konverteris (-iai) (tik tada, jei nėra integruotas (-i) su duslintuvu);

20.8. dujų išmetimo vamzdis (-iai) (jeigu atskirtas nuo duslintuvo);

20.9. duslintuvas (-ai);

20.10. transmisiją varanti detalė (priekinė žvaigždutė ar skriemulys);

20.11. transmisiją varanti detalė (užpakalinė žvaigždutė ar skriemulys);

20.12. bet kokie elektriniai ar elektroniniai įtaisai varikliui valdyti (uždegimui, įpurškimui ir t. t.) ir elektroninės kortelės, jeigu suprojektuotas atidaromas įtaisas;

20.13. riboto priėjimo sekcijos (movos ar kitos panašios detalės).

21. Ardymo kontrolės plokštelės reikalavimai:

21.1. ilgalaikė ne mažesnė negu 60 x 40 mm plokštelė turi būti pritvirtinta prie kiekvienos transporto priemonės (ją galima klijuoti, tačiau taip, kad jos būtų neįmanoma nuimti nesugadintos) lengvai prieinamoje vietoje; šioje plokštelėje gamintojas nurodo:

21.1.1. savo pavadinimą arba prekės ženklą;

21.1.2. transporto priemonės kategoriją atitinkančią raidę;

21.1.3. varančiųjų ir varomųjų detalių krumplių skaičių (žvaigždutėms) arba skersmenį milimetrais (skriemuliams);

21.1.4. kodo numerį (-ius) arba simbolį (-ius), pagal kuriuos galima identifikuoti detales arba sudėtines dalis, paženklintas, kaip nurodyta šio priedo 18 punkte.

21.2. raidės, skaičiai ar simboliai turi būti ne mažesnio negu 2,5 mm aukščio ir lengvai įskaitomi; brėžinys, rodantis detalių ar sudėtinių dalių ir jų kodų numerių ar simbolių atitikimą, pateiktas šio priedo paveiksle.

22. Neoriginalių detalių ar sudėtinių dalių ženklinimo reikalavimai:

22.1. transporto priemonės sudėtinės dalies, atitinkančios 20 punkte nurodytą sudėtinę dalį, kurios tipas patvirtintas ir kuri parduodama transporto priemonės gamintojo, kodo numeris (-iai) ar simbolis (-iai) rašomas (-i) ant kontrolinės plokštelės arba lipduko (kurie turi išlikti įskaitomi tinkamai eksploatuojant ir jų būtų neįmanoma nuimti nesugadintų); kontrolinė plokštelė arba lipdukas pateikiami kartu su sudėtine dalimi, ant kurios ji (-s) pritvirtinta (-as);

22.2. keičiant duslintuvą neoriginaliu, tokių atskirų techninių mazgų kodo numeris (-iai) ar simbolis (-iai) rašomas (-i) ant lipduko (kuris turi išlikti įskaitomas tinkamai eksploatuojant ir jo būtų neįmanoma nuimti nesugadinto); lipdukas pateikiamas kartu su sudėtine dalimi, ant kurios jis priklijuotas šalia kontrolinės plokštelės;

22.3. jeigu, vadovaujantis 21.1 ir 21.2 punktais, reikia paženklinti neoriginalias detales ar sudėtines dalis, ženklinimas turi atitikti 18-21.2 punktų nuostatas.

 

Paveikslas

 

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

2 priedas

 

SUDĖTINĖS DALIES EB TIPO PAGAL TRANSPORTO PRIEMONIŲ SKLEIDŽIAMĄ ORO TARŠĄ PATVIRTINIMO

SERTIFIKATAS

 

___________________________________________________________________________

 

Ataskaitos Nr............... techninė tarnyba (laboratorija)............. Data....................................................

________________________________________________________________________________

 

EB tipo patvirtinimo Nr....................... EB tipo patvirtinimo pakeitimo Nr. .........................................

 

1. Transporto priemonės gamintojas ar gamintojo vardas: .....................................................................

2. Transporto priemonės tipas: ...............................................................................................................

3. Gamintojo pavadinimas ir adresas: ....................................................................................................

................................................................................................................................................................

4. Gamintojo atstovo (jei jis yra) pavadinimas ir adresas: .....................................................................

................................................................................................................................................................

4a. Kataliziniai konverteriai

4a.1. Originalaus keičiamo katalizinio konverterio gamintojas ir tipas, nurodytas Direktyvos

97/24/EB 5 skyriaus V priedo 3.2.12.2.1 punkte: .................................................................................

................................................................................................................................................................

4a.2. Originalaus keičiamo katalizinio konverterio gamintojai ir tipai, nurodyti Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus V priedo 3.2.12.2.1 punkte:........................................................................................................................

................................................................................................................................................................

5. Bandymui pateiktos transporto priemonės duomenys:.......................................................................

................................................................................................................................................................

6. Sudėtinės dalies EB tipo patvirtinimas suteiktas/nesuteiktas (1)

7. Vieta:..................................................................................................................................................

8. Data:...................................................................................................................................................

9. Parašas:...............................................................................................................................................

_________________________

(1) Nereikalingą žodį išbraukti.

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

3 priedas

 

INFORMACINIS DOKUMENTAS Nr. _____

 

patvirtinantis keičiamo katalizinio konverterio – atskirojo techninio mazgo, skirto tam tikro tipo transporto priemonei, EB tipą

 

________________________________________________________________________________

 

Užsakymo Nr. (nurodo pareiškėjas) ......................................................................................................

 

________________________________________________________________________________

 

Paraiškoje suteikti EB tipo patvirtinimą keičiamam kataliziniam konverteriui, skirtam dviratei ar triratei motorinei transporto priemonei, turi būti nurodoma ši informacija:

 

1. Gamintojas: ........................................................................................................................................

2. Tipas: .................................................................................................................................................

3. Gamintojo pavadinimas ir adresas: ....................................................................................................

4. Gamintojo įgalioto atstovo pavadinimas ir adresas (jei būtina): ........................................................

5. Dviratės ar triratės motorinės transporto priemonės, kurioje yra keičiamas katalizinis konverteris, gamintojas (-ai) ir tipas (-ai): ...............................................................................................................................................

6. Keičiamo katalizinio konverterio brėžiniai, kuriuose nurodomos šių Taisyklių 3.9 punkto charakteristikos:  

7. Keičiamo katalizinio konverterio aprašymas ir brėžiniai, kuriuose nurodoma katalizatoriaus padėtis, atsižvelgiant į variklio išleidimo kolektorių (-ius) ir deguonies jutiklį (jeigu toks yra):

................................................................................................................................................................

8. Naudojimo apribojimai ir nurodymai dėl montavimo: .......................................................................

9. Direktyvos 2002/24/EB II priedo 1 dalies A skyriuje pateikiama informacija:

 

0.1. Gamintojas: .....................................................................................................................................

0.2. Tipas (nurodomi visi galimi variantai ir versijos; kiekvienas variantas ir versija turi būti identifikuojami pagal kodą, sudarytą iš skaitmenų arba raidžių ir skaitmenų derinio):

................................................................................................................................................................

0.5. Gamintojo pavadinimas ir adresas: .................................................................................................

0.6. Gamintojo įgalioto atstovo, jeigu jis yra, pavadinimas ir adresas: ..................................................

2.1. Parengtos eksploatuoti transporto priemonės masė (j): ...................................................................

3. Variklis (e)

3.0. Variklio gamintojas: ........................................................................................................................

3.1. Variklio modelis: ............................................................................................................................

3.1.1. Variklio tipas (nurodytas ant variklio): ........................................................................................

3.2.1.7. Didžiausia variklio naudingoji galia:............ kW, kai..................... min-1

3.2.12. Taikomos oro taršos prevencijos priemonės

3.2.12.1. Karterio dujų filtras, tik keturtakčiams varikliams (aprašymas ir brėžiniai): ...........................

3.2.12.2. Papildomi oro taršą mažinantys įtaisai (jeigu sumontuoti ir jeigu jie neįrašyti į kitas antraštes):          

3.2.12.2.1. Aprašymas ir/ arba brėžiniai: ................................................................................................

 

 

 

 

4. Transmisija (h)

4.1. Transmisijos sistemos brėžinys: ......................................................................................................

4.2. Tipas (mechaninė, hidraulinė, elektros ir t. t.): ................................................................................

4.3. Sankaba (tipas): ..............................................................................................................................

4.4. Pavarų dėžė

4.4.1. Tipas: automatinė/ mechaninė (1)

4.4.2. Pavaros perjungiamos: ranka/ koja (1)

 

4.5. Perdavimo skaičiai

N

R1

R2

R3

Rt

Mažiausia nepertraukiama belaipsnė pavara

 

 

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

.........................

 

 

 

 

Didžiausia nepertraukiama belaipsnė pavara

 

 

 

 

Atbulinės eigos pavara

 

 

 

 

N – perdavimo skaičius;

R1 – pirminis perdavimo skaičius (variklio sukimosi greičio ir pirminio pavarų dėžės veleno sukimosi greičio santykis);

R2 – antrinis perdavimo skaičius (pirminio pavarų dėžės veleno sukimosi greičio ir jos antrinio veleno sukimosi greičio santykis);

R3 – galutinės pavaros perdavimo skaičius (pavarų dėžės išėjimo veleno sukimosi greičio ir varančiųjų ratų sukimosi greičio santykis);

Rt – bendras perdavimo skaičius.

 

4.5.1. Trumpas transmisijai naudojamų elektrinių ir/ arba elektroninių sudėtinių dalių aprašymas:         

4.6. Didžiausias transporto priemonės greitis ir pavara, kurią įjungus transporto priemonė važiuoja tuo greičiu (km/ h) (i): ..............................................................................................................................................

5.2. Padangos (kategorija, išmatavimai, krovumo rodiklis), ratlankis (tipas):.............................

______________

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

4 priedas

 

TRANSPORTO PRIEMONIŲ SKLEIDŽIAMOS ORO TARŠOS REIKALAVIMAI

 

I. PRIEMONIŲ, MAŽINANČIŲ MOPEDŲ SKLEIDŽIAMĄ ORO TARŠĄ, REIKALAVIMAI

 

1. Sudėtinės dalys, turinčios įtakos dujinių teršalų išmetimui, turi būti suprojektuotos, sukonstruotos ir surinktos taip, kad normalios eksploatacijos sąlygomis, nepaisant tas sudėtines dalis veikiančios vibracijos, mopedas atitiktų šio skyriaus reikalavimus. Su mopedu reikia atlikti toliau aprašomus I ir II tipo bandymus.

2. I tipo bandymas (vidutinio išmetamųjų dujinių teršalų kiekio matavimas tankiai gyvenamoje miesto zonoje):

2.1. Bandymas atliekamas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus I priedo 1 priedėlyje aprašytą tvarką.

2.2. Mopedas pastatomas ant bandymų stendo ir atliekamas 448 sekundžių trukmės nepertraukiamas bandymas, susidedantis iš keturių ciklų. Kiekvieną ciklą sudaro septynios fazės (tuščioji eiga, greitėjimas, pastovus greitis, lėtėjimas ir t. t.). Bandymo metu į išmetamųjų dujų srautą įmaišomas papildomas oro srautas, išlaikant pastovią mišinio išeigą. Bandymo metu turi būti:

2.2.1. nuolatinis mišinio mėginių srautas nukreipiamas į maišą, kad vėliau būtų galima nustatyti anglies viendeginio, nesudegusių angliavandenilių ir azoto oksidų koncentracijas (vidutinius bandomuosius dydžius);

2.2.2. išmatuojamas visas mišinio tūris;

2.2.3. pagal voleliu sukamo priglaudžiamo sukimosi dažnio skaitiklio rodmenis nustatomas tikrasis nuvažiuotas kelias.

 

2.3. Bandymas atliekamas tris kartus, jeigu 2.5 punkto sąlygos nėra įvykdytos. Anglies viendeginio, angliavandenilių ir azoto oksidų kiekiai, nustatyti kiekvieno bandymo metu, turi neviršyti ribinių dydžių, pateiktų 1 lentelėje:

1 lentelė

CO (g/ km) (L1 klasė)

HC + NOX (g/ km) (L2 klasė)

l(1)

1,2

(1) triračių mopedų ir lengvųjų keturračių CO masės ribinis dydis turi būti 3,5 g/ m.

2.4. Vieno iš trijų bandymų metu išmatuotas vienos iš minėtų teršalų rūšies kiekis gali viršyti nagrinėjamam mopedui nustatytą ribinį dydį 10 proc., jeigu tų trijų bandymo duomenų aritmetinis vidurkis yra mažesnis už nustatytą ribinį dydį. Jeigu išmatuotus ribinius dydžius viršija ne daugiau negu vienas teršalas, neturi reikšmės, ar tai atsitinka per tą patį, ar per skirtingus bandymus.

2.5. Bandymų skaičius, nurodytas 2.3 punkte, mažinamas, jeigu įvykdomos toliau nurodytos sąlygos, kai V1 yra pirmojo bandymo duomenys, o V2 – antrojo bandymo duomenys.

2.6. Jeigu visų minėtų teršalų V1 £ 0,70 L, atliekamas vienas bandymas.

2.7. Jeigu visų minėtų teršalų V1 £ 0,85 L ir jeigu bent vieno teršalo V1 > 0,70 L, atliekami du bandymai. Be to, kiekvieno minėto teršalo V2 turi būti toks, kad V1 + V2 < 1,70 L ir V2 < L.

3. II tipo bandymas (variklio, dirbančio tuščiąja eiga, išmetamo anglies viendeginio ir nesudegusių angliavandenilių kiekio matavimas) atliekamas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus I priedo 2 priedėlyje aprašytą tvarką. Anglies viendeginio ir nesudegusių angliavandenilių, išmetamų tuščiąja eiga dirbančio variklio, kiekis matuojamas vieną minutę.

 

II. PRIEMONIŲ, MAŽINANČIŲ MOTOCIKLŲ IR MOTORINIŲ TRIRAČIŲ SKLEIDŽIAMĄ ORO TARŠĄ, REIKALAVIMAI

 

4. Sudėtinės dalys, turinčios įtakos dujinių teršalų išmetimui, turi būti suprojektuotos, sukonstruotos ir surinktos taip, kad normalios eksploatacijos sąlygomis, nepaisant tas sudėtines dalis veikiančios vibracijos, motociklas ar motorinis triratis atitiktų šio skyriaus reikalavimus. Priklausomai nuo motociklo klasės ir pagal toliau pateikiamus nurodymus su motociklu ar motoriniu triračiu reikia atlikti I ir II tipo bandymus.

5. I tipo bandymas (vidutinio išmetamųjų dujinių teršalų kiekio matavimas tankiai gyvenamoje miesto vietoje):

5.1. Bandymas atliekamas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus II priedo 1 priedėlyje aprašytą tvarką.

5.2. Bandymas atliekamas tris kartus, jeigu 5.4 punkto sąlygos nėra įvykdytos. Anglies viendeginio, angliavandenilių ir azoto oksidų kiekiai, nustatyti kiekvieno bandymo metu, turi neviršyti ribinių dydžių, pateiktų 2 lentelėje.

2 lentelė

Apribojimai motociklams ir motoriniams triračiams su dvitakčiu varikliu

Apribojimai motociklams ir motoriniams triračiams su keturtakčiu varikliu

CO = 8 g/ km

CO= 13 g/km

HC = 4 g/ km

HC = 3 g/ km

NOX = 0,1 g/km

NOX = 0,3 g/ km

triračių ir lengvųjų keturračių ribinis teršalų dydis dauginamas iš koeficiento 1,5

 

5.3. Vieno iš trijų bandymų metu išmatuotas vienos iš minėtų teršalų rūšies kiekis gali viršyti nagrinėjamam motociklui ar motoriniam triračiui nustatytą ribinį dydį 10 proc., jeigu tų trijų bandymo duomenų aritmetinis vidurkis yra mažesnis už nustatytą ribinį dydį. Jeigu išmatuotus ribinius dydžius viršija ne daugiau negu vienas teršalas, neturi reikšmės, ar tai atsitinka per tą patį, ar per skirtingus bandymus.

5.4. Bandymų skaičius, nurodytas 5.2 punkte, mažinamas, jeigu įvykdomos toliau nurodytos sąlygos, kai V1 yra pirmojo bandymo rezultatas, o V2 – antrojo bandymo duomenys.

5.5. Jeigu visų minėtų teršalų V1 £ 0,70 L, atliekamas vienas bandymas.

5.6. Jeigu visų minėtų teršalų V1 £ 0,85 L ir jeigu bent vieno teršalo V1 > 0,70 L, atliekami du bandymai. Be to, kiekvieno minėto teršalo kiekis V2 turi būti toks, kad V1 + V2 < 1,70 L ir V2<L.

 

6. II tipo bandymas (variklio, dirbančio tuščiąja eiga, išmetamo anglies viendeginio kiekio matavimas) atliekamas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus II priedo 2 priedėlyje aprašytą tvarką. Anglies viendeginio tūrinė procentinė koncentracija išmetamosiose dujose varikliui veikiant tuščiąja eiga neturi būti didesnė kaip 4,5 proc.

 

III. PRIEMONIŲ, MAŽINANČIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ SU KOMPRESINIO UŽDEGIMO VARIKLIU SKLEIDŽIAMĄ MATOMĄ ORO TARŠĄ, REIKALAVIMAI

 

7. Sudėtinės dalys, turinčios įtakos matomų teršalų išmetimui, turi būti suprojektuotos, sukonstruotos ir surinktos taip, kad normalios eksploatacijos sąlygomis, nepaisant tas sudėtines dalis veikiančios vibracijos, transporto priemonė atitiktų šio skyriaus reikalavimus.

8. alto variklio paleidimo įtaisas turi būti suprojektuotas ir sukonstruotas taip, kad negalėtų toliau veikti arba būti įjungtas, kai variklis veikia normalios eksploatacijos sąlygomis. Šis reikalavimas netaikomas, jeigu įvykdoma viena ar abi iš šių sąlygų:

8.1. Kol veikia šalto variklio paleidimo įtaisas, pastovios būklės režimu dirbančio variklio išmetamųjų dujų šviesos sugerties koeficientas, išmatuotas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus III priedo 1 priedėlyje aprašytą būdą, turi išlikti Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus III priedo 3 priedėlyje nustatytose ribose.

8.2. Ilgai veikiant šalto variklio paleidimo įtaisui, po tam tikro laiko variklis turi sustoti.

9. Kiekvieno tipo transporto priemonės išmetami matomų teršalų kiekiai matuojami dviem būdais, aprašytais Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus III priedo 1 ir 2 priedėliuose, kuriuose aprašomi bandymai varikliui veikiant pastovios būklės režimu ir bandymai laisvai didinant apsukas.

10. Išmetamųjų matomų teršalų kiekis, išmatuotas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus III priedo 1 priedėlyje aprašytą būdą, turi išlikti Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus III priedo 3 priedėlyje nustatytose ribose.

11. Kai variklyje yra turbokompresorius, sugerties koeficientas, išmatuotas didinant apsukas, kai įjungta neutrali pavara, neturi viršyti Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus III priedo 3 priedėlyje nustatyto apribojimo nominalaus srauto sugerties koeficientui, kuris atitinka maksimalų sugerties koeficientą, išmatuotą veikiant pastovių apsukų režimu, pridėjus 0,5 m-1.

12. Galima naudoti lygiavertę matavimų įrangą. Jei naudojama kitokia įranga, negu aprašyta Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus III priedo 4 priedėlyje, turi būti įrodytas jos lygiavertiškumas tiriamam varikliui.

______________

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

5 priedas

 

LEISTINAS GARSO LYGIS IR DUJŲ IŠMETIMO SISTEMA

 

1. Šio priedo reikalavimai taikomi L1, L2, L3, L4 ir L5 klasių transporto priemonėms.

2. Transporto priemonė, jos variklis ir dujų išmetimo sistema turi būti suprojektuotos, sukonstruotos ir surinktos taip, kad transporto priemonė normaliomis eksploatacijos sąlygomis, nepaisant vibracijos, kurią ji gali patirti, atitiktų reikalavimus, pateiktus šio priedo lentelėje.

3. Dujų išmetimo sistema turi būti suprojektuota, sukonstruota ir surinkta taip, kad būtų atspari ją veikiančiai korozijai.

4. Bandymai atliekami pagal Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus II, III ir IV priedų reikalavimus.

 

Lentelė. Garso lygio ribinės vertės

 

Eil. Nr.

Transporto priemonės

Garso lygio ribinės vertės (decibelai, db)

1

dviračiai mopedai

 

1.1

£ 25 km/ val.

66

1.2

> 25 km/ val.

71

2

triračiai mopedai

76

3

motociklai

 

3.1

£ 80 cm 3

75

3.2

> 80 £ 175 cm3

77

3.3

> 175 cm3

80

4

triračiai motociklai

80

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

6 priedas

 

TRANSPORTO PRIEMONIŲ NEORIGINALIŲJŲ GARSO IR DUJŲ IŠMETIMO SISTEMŲ REIKALAVIMAI

 

1. Šie reikalavimai taikomi garso ir dujų išmetimo sistemoms, skirtoms įmontuoti viename ar keliuose tam tikruose transporto priemonės tipuose kaip neoriginalios atsarginės dalys.

2. Transporto priemonės modelis, konstrukcija ir surinkimas turi būti tokie, kad:

2.1. duslintuvas, naudojamas transporto priemonėje normaliomis eksploatacijos sąlygomis, įskaitant ir vibraciją, atitiktų šio priedo reikalavimus;

2.2. duslintuvas būtų atsparus jį veikiančiai korozijai, atsižvelgiant į transporto priemonės normalias eksploatacijos sąlygas;

2.3. duslintuvo aukštis nuo žemės paviršiaus būtų toks pat, kaip ir iš pradžių sumontuoto duslintuvo, o kampas, kuriuo transporto priemonė gali pavirsti, nesumažėtų;

2.4. duslintuvo paviršius pernelyg neįkaistų;

2.5. duslintuvo kontūras neturėtų jokių išsikišimų ar aštrių briaunų;

2.6. duslintuvas būtų atsparus smūgiams;

2.7. amortizatoriai ir pakaba turėtų pakankamus tarpelius;

2.8. vamzdžiams būtų numatyta pakankama apsauginė prošvaisa.

3. Transporto priemonės skleidžiamo garso lygio specifikacijos:

3.1. Akustinis keičiamų dujų išmetimo sistemų ar jų sudėtinių dalių efektyvumas turi būti patikrintas taikant Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus II priedo 2.1.2, 2.1.3, 2.1.4 ir 2.1.5 punktuose aprašytus metodus.

3.2. Transporto priemonėje sumontavus keičiamą dujų išmetimo sistemą ar jos sudėtines dalis, gautos garso lygio vertės negali viršyti verčių, išmatuotų pagal Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus II priedo 3.2.3.3 punktą, naudojant tokią pačią transporto priemonę su įmontuotu originaliu duslintuvu bandymą atliekant važiuojant ir stovint vietoje.

4. Transporto priemonės eksploatacinis bandymas:

4.1. Keičiamas duslintuvas turi užtikrinti, kad transporto priemonė veiktų taip pat, kaip ir su originaliu duslintuvu ar jo sudėtinėmis dalimis.

4.2. Keičiamas duslintuvas turi būti palygintas su iš pradžių įmontuotu originaliu duslintuvu, taip pat nauju, juos paeiliui sumontuojant transporto priemonėje. Bandymas atliekamas matuojant variklio galingumo kreivę. Didžiausias bendras galingumas ir didžiausias greitis, išmatuotas naudojant keičiamą duslintuvą, negali nukrypti nuo didžiausio bendro galingumo ir didžiausio greičio, išmatuoto tomis pačiomis sąlygomis naudojant originalų duslintuvą, daugiau kaip ± 5 proc.

5. Duslintuvus, kurių konstrukcijoje yra pluoštinės medžiagos, galima naudoti, jeigu pluoštinė medžiaga atitinka Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus II priedo 2.3.1 punkte nustatytus reikalavimus.

6. Keičiamojo duslintuvo sistemą turinčios transporto priemonės dujinių teršalų išmetimo įvertinimas atliekamas pagal I ir II tipo bandymus laikantis šių Taisyklių 4 priede aprašytų sąlygų (pagal transporto priemonės tipo patvirtinimą). Sąlygos įvykdomos, jei rezultatai atitinka ribines vertes pagal transporto priemonės tipo patvirtinimą.

7. Neoriginaliosios dujų išmetimo sistemos turi būti ženklinamos EB tipo patvirtinimo žymeniu, nurodytu šių Taisyklių 11 priede.

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

7 priedas

 

KEIČIAMO KATALIZINIO KONVERTERIO TECHNINIAI REIKALAVIMAI

 

1. Šie reikalavimai taikomi kataliziniam konverteriui, skirtam įmontuoti viename ar keliuose tam tikruose transporto priemonės tipuose, kaip keičiamai atsarginei daliai.

2. Transporto priemonės modelis, konstrukcija ir surinkimas turi būti tokie, kad:

2.1. katalizinis konverteris, naudojamas transporto priemonėje normaliomis eksploatacijos sąlygomis, įskaitant ir vibraciją, atitiktų šio priedo reikalavimus;

2.2. keičiamas katalizinis konverteris būtų atsparus jį veikiančiai korozijai, atsižvelgiant į transporto priemonės normalias eksploatacijos sąlygas;

2.3. keičiamo katalizinio konverterio aukštis nuo žemės paviršiaus būtų toks pat, kaip ir iš pradžių sumontuoto originalaus katalizinio konverterio, o kampas, kuriuo transporto priemonė gali pavirsti, nesumažėtų;

2.4. keičiamo katalizinio konverterio paviršius pernelyg neįkaistų;

2.5. keičiamo katalizinio konverterio kontūras neturėtų jokių išsikyšimų ar aštrių briaunų;

2.6. amortizatoriai ir pakaba turėtų pakankamus tarpelius;

2.7. vamzdžiams būtų numatyta pakankama apsauginė prošvaisa;

2.8. keičiamas katalizinis konverteris būtų atsparus smūgiams pagal apibrėžtus techninės priežiūros ir montavimo reikalavimus;

2.9. keičiamas katalizinis konverteris turėtų šiluminę apsaugą, jeigu tokią pat šiluminę apsaugą turi originaliosios įrangos katalizinis konverteris;

2.10 keičiamas katalizinis konverteris, jeigu išmetamųjų dujų vamzdyne iš pradžių buvo įmontuotas (-i) deguonies zondas (-ai) ir kiti jutikliai, turi būti įmontuojamas toje pačioje vietoje, kurioje buvo įmontuotas originaliosios įrangos katalizinis konverteris; deguonies zondo (-ų) ir kitų jutiklių padėties išmetamųjų dujų vamzdyne keisti negalima.

 

3. Išmetamųjų dujinių teršalų reikalavimai:

3.1. Transporto priemonės, turinčios keičiamą katalizinį konverterį, kurio tipą prašoma patvirtinti, bandymai atliekami pagal šių Taisyklių 4 priedą (pagal transporto priemonės tipo patvirtinimą).

3.2. Keičiamą katalizinį konverterį turinčios transporto priemonės dujinių teršalų išmetimo įvertinimas atliekamas tariant, kad išmetamųjų dujinių teršalų emisijos reikalavimų yra laikomasi, jeigu keičiamą katalizinį konverterį turinti bandomoji transporto priemonė neviršija šių Taisyklių 4 priede numatytų ribinių verčių (pagal transporto priemonės tipo patvirtinimą).

3.3. I tipo bandymą galima atlikti tik su dviem transporto priemonėmis, kurios buvo pasirinktos susitarus su už EB tipo patvirtinimą atsakinga technine tarnyba (laboratorija), jeigu EB tipo patvirtinimas taikomas skirtingiems to paties gamintojo transporto priemonės tipams ir jeigu tuose skirtinguose transporto priemonės tipuose yra įmontuotas tas pats originaliosios įrangos katalizinis konverteris.

 

4. Transporto priemonės, kurioje įrengtas keičiamas katalizinis konverteris, leistinas garso lygis turi atitikti Direktyvos 97/24/EB 9 skyriaus II, III arba IV priedų 3 punkto reikalavimus (pagal transporto priemonės tipo patvirtinimą). Važiuojančios ir stovinčios transporto priemonės bandymų rezultatai yra nurodomi bandymo ataskaitoje.

5. Eksploatacinių transporto priemonės charakteristikų nustatymas:

5.1. Keičiamas katalizinis konverteris turi būti toks, kad eksploatacinės transporto priemonės charakteristikos atitiktų tas charakteristikas, kurios būtų užtikrinamos tada, jeigu būtų naudojamas originalus katalizinis konverteris.

5.2. Keičiamas katalizinis konverteris turi būti lyginamas taip pat su nauju originaliosios įrangos kataliziniu konverteriu, paeiliui įmontuojamu transporto priemonėje. Šis bandymas atliekamas nustatant variklio galios kreivę. Su keičiamu kataliziniu konverteriu išmatuota didžiausia naudingoji galia ir didžiausias greitis nuo tomis pačiomis sąlygomis su originaliosios įrangos kataliziniu konverteriu išmatuotos didžiausios naudingosios galios ir didžiausio greičio neturi skirtis daugiau negu ± 5 proc.

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

8 priedas

 

TRANSPORTO PRIEMONĖS KEIČIAMO KATALIZINIO KONVERTERIO EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS

 

________________________________________________________________________________

 

Ataskaitos Nr............... techninė tarnyba (laboratorija)............. Data ...................................................

________________________________________________________________________________

EB tipo patvirtinimo Nr....................... EB tipo patvirtinimo pakeitimo Nr...........................................

 

1. Gamintojas: ........................................................................................................................................

2. Tipas: .................................................................................................................................................

3. Gamintojo pavadinimas ir adresas: ....................................................................................................

4. Gamintojo įgalioto atstovo pavadinimas ir adresas (jei būtina):.........................................................

5. Dviratės arba triratės motorinės transporto priemonės, kurioje yra keičiamas katalizinis konverteris, gamintojas (-ai) ir tipas (-ai): ............................................................................................................................................

6. Keičiamo katalizinio konverterio duomenys, pateikiami bandymams: ..............................................

7. Tipo patvirtinimas suteikiamas/ atsisakoma suteikti (1)

8. Vieta: .................................................................................................................................................

9. Data: ..................................................................................................................................................

10. Parašas:

____________________________

(1) Nereikalingą žodį išbraukti.

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

9 priedas

 

TRANSPORTO PRIEMONĖS KEIČIAMO KATALIZINIO KONVERTERIO EB TIPO PATVIRTINIMO ŽENKLINIMAS

 

1. Kiekvienas keičiamas katalizinis konverteris – atskirasis techninis mazgas, atitinkantis pagal šias Taisykles patvirtintą tipą, turi būti paženklintas pagal Direktyvos 2002/24/EB 8 straipsnio reikalavimus EB tipo patvirtinimo žymeniu, papildytu šio priedo 2 ir 3 punktuose nurodyta informacija. EB tipo patvirtinimo žymuo turi būti tvirtinamas taip, kad tvirtinimo vietoje būtų įskaitomas, nenutrinamas ir (jeigu įmanoma) matomas.

2. Vienos dalies keičiamas katalizinis konverteris, sudarytas iš katalizinio konverterio ir dujų išmetimo sistemos (duslintuvo), turi būti paženklintas papildomais skaičiais 5 ir 9, esančiais dviejuose apskritimuose.

3. Keičiamas katalizinis konverteris, atskirtas nuo dujų išmetimo sistemos (duslintuvo), turi būti paženklintas papildomu skaičiumi 5, esančiu apskritime.

4. EB tipo patvirtinimo žymens „a“ matmenys turi būti ³ 3 mm.

 

 

 

Tokiu EB tipo patvirtinimo žymeniu ženklinamas vienos dalies keičiamas katalizinis konverteris, sudarytas iš katalizinio konverterio ir dujų išmetimo sistemos (duslintuvo). EB tipo patvirtinimo žymuo buvo suteiktas Vokietijoje [e1], kuriam suteiktas numeris 1230.

 

 

 

Tokiu EB tipo patvirtinimo žymeniu ženklinamas keičiamas katalizinis konverteris, atskirtas nuo dujų išmetimo sistemos (duslintuvo). EB tipo patvirtinimo žymuo buvo suteiktas Vokietijoje [e1], kuriam suteiktas numeris 1230.

 

 

 

Tokiu EB tipo patvirtinimo žymeniu ženklinama neoriginalioji dujų išmetimo sistema (duslintuvas), atskirta nuo keičiamo katalizinio konverterio. EB tipo patvirtinimo žymuo buvo suteiktas Vokietijoje [e1], kuriam suteiktas numeris 1230.

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

10 priedas

 

INFORMACIJA APIE ORIGINALŲJĮ KEIČIAMĄ KATALIZINĮ KONVERTERĮ

 

1. Originalieji keičiami kataliziniai konverteriai turi būti paženklinti ir nurodyta ši informacija:

1.1. transporto priemonės gamintojo pavadinimas ar prekių ženklas;

1.2. gamintojas ir sudėtinės dalies atpažinimo numeris.

 

2. Su originaliaisiais keičiamais kataliziniais konverteriais turi būti pateikiama informacija apie:

2.1. transporto priemonės ir keičiamo katalizinio konverterio gamintojo pavadinimą ar prekių ženklą;

2.2. gamintojo ir sudėtinės dalies atpažinimo numerį;

2.3. transporto priemonę, kurios originalusis keičiamas katalizinis konverteris yra tokio tipo, kaip nurodyta šių Taisyklių 2 priedo 5 punkte;

2.4. keičiamo katalizinio konverterio montavimo būdą, jei būtina.

 

3. Informacija nurodoma kartu su originaliuoju keičiamu kataliziniu konverteriu pateikiamame informaciniame lape, ant pakuotės, kurioje parduodamas originalus keičiamas katalizinis konverteris, arba kitais būdais.

______________

 

 

Dviračių ar triračių motorinių transporto

priemonių tam tikrų sudėtinių dalių ir jų

charakteristikų tipo patvirtinimo taisyklių

11 priedas

 

TRANSPORTO PRIEMONĖS NEORIGINALIOSIOS DUJŲ IŠMETIMO SISTEMOS EB TIPO PATVIRTINIMO ŽENKLINIMAS

 

1. Ant neoriginaliosios dujų išmetimo sistemos ar jos sudėtinių dalių, išskyrus montavimo detales ir vamzdžius, turi būti nurodyta:

1.1. dujų išmetimo sistemos ir jos sudėtinių dalių prekių ženklas ar pavadinimas;

1.2. gamintojo suteiktas firminis žymuo;

1.3. transporto priemonės sudėtinės dalies EB tipo patvirtinimo žymuo, sudarytas ir pritvirtintas pagal Direktyvos 2002/24/EB 8 straipsnio reikalavimus bei papildytas šio priedo 7 punkte nurodyta informacija.

 

2. 1.1, 1.2 ir 1.3 punktuose nurodyti žymenys turi būti neištrinami ir aiškiai įskaitomi, kai dujų išmetimo sistema sumontuojama transporto priemonėje.

3. Ant transporto priemonės sudėtinės dalies gali būti keletas EB tipo patvirtinimo numerių, jeigu jos tipas buvo patvirtintas kaip keičiamų dujų išmetimo sistemų sudėtinė dalis.

4. EB tipo patvirtinimo žymens „a“ matmenys turi būti > 3 mm.

5. Keičiama dujų išmetimo sistema turi būti pateikiama su pakuote ar žymeniu, ant kurio nurodyti:

5.1. keičiamo duslintuvo ir jo sudėtinių dalių gamintojo prekių ženklas ar pavadinimas;

5.2. gamintojo ar gamintojo įgalioto atstovo adresas;

5.3. motociklų modelių, kuriems skirtas keičiamas duslintuvas, sąrašas.

 

6. Gamintojas turi pateikti šiuos dokumentus:

6.1. instrukcijas, kuriose smulkiai aprašyti teisingi neoriginalios dujų išmetimo sistemos montavimo motocikluose būdai;

6.2. instrukcijas, kuriose aprašyta, kaip duslintuvą reikia techniškai prižiūrėti;

6.3. transporto priemonės sudėtinių dalių su atitinkamais jų numeriais, išskyrus montavimo detales, sąrašą.

 

7. Neoriginaliosios dujų išmetimo sistemos arba jos sudėtinės dalies EB tipo patvirtinimo žymenyje turi būti pateikiama papildoma informacija:

7.1. vienos dalies neoriginalioji dujų išmetimo sistema, sudaryta iš dujų išmetimo sistemos (duslintuvo) ir katalizinio konverterio, turi būti paženklinta papildomais skaičiais 5 ir 9, esančiais dviejuose apskritimuose;

7.2. neoriginalioji dujų išmetimo sistema, atskirta nuo katalizinio konverterio, turi būti paženklinta papildomu skaičiumi 9, esančiu apskritime.

 

8. Po EB tipo patvirtinimo žymeniu, pritvirtintu prie dujų išmetimo sistemos (duslintuvo), nepateikiama jokia kita informacija, jei vienos dalies neoriginaliosios dujų išmetimo sistemos tipas nebuvo patvirtintas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus reikalavimus.

 

 

Tokiu EB tipo patvirtinimo žymeniu ženklinama vienos dalies neoriginalioji dujų išmetimo sistema, sudaryta iš dujų išmetimo sistemos ir katalizinio konverterio. EB tipo patvirtinimo žymuo buvo suteiktas Prancūzijoje [e2], kuriam suteiktas numeris 6789.

 

 

Tokiu EB tipo patvirtinimo žymeniu ženklinamas katalizinis konverteris, atskirtas nuo dujų išmetimo sistemos. EB tipo patvirtinimo žymuo buvo suteiktas Prancūzijoje [e2], kuriam suteiktas numeris 6789.

 

 

Tokiu EB tipo patvirtinimo žymeniu ženklinama dujų išmetimo sistema, atskirta nuo keičiamo katalizinio konverterio. EB tipo patvirtinimo žymuo buvo suteiktas Prancūzijoje [e2], kuriam suteiktas numeris 6789.

 

Tokiu EB tipo patvirtinimo žymeniu ženklinama vienos dalies neoriginalioji dujų išmetimo sistema, skirta sumontuoti transporto priemonėse, kurių tipas nebuvo patvirtintas pagal Direktyvos 97/24/EB 5 skyriaus reikalavimus. EB tipo patvirtinimo žymuo buvo suteiktas Prancūzijoje [e2], kuriam suteiktas numeris 6789.

______________