LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO

Į S A K Y M A S

 

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS APLINKOS MINISTRO 2005 m. LIEPOS 26 d. ĮSAKYMO Nr. D1-381 „DĖL VISUOMENĖS INFORMAVIMO IR DALYVAVIMO RENGIANT PLANUS IR PROGRAMAS, SKIRTAS APLINKOS ORO IR VANDENS APSAUGAI BEI ATLIEKŲ TVARKYMUI, TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2010 m. balandžio 12 d. Nr. D1-284

Vilnius

 

Siekdamas įgyvendinti 2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/50/EB dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje (OL 2008 L 152, p. 1) 26 straipsnio 1 punkto d) dalies ir 2003 m. spalio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2003/87/EB, nustatančios šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijos leidimų sistemą Bendrijoje ir iš dalies keičiančios Tarybos direktyvą 96/61/EB (OL 2004 m. specialus leidimas, 15 skyrius, 7 tomas, p. 631), su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2009 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2009/29/EB (OL 2009 L 140, p. 63), 17 straipsnio nuostatas ir atsižvelgdamas į Lietuvos Respublikos klimato kaitos valdymo finansinių instrumentų įstatymo (Žin., 2009, Nr. 87-3662) 6 straipsnio 3 dalį ir į 1998 m. birželio 25 d. Orhuso mieste Danijoje pasirašytos Jungtinių Tautų Europos Ekonominės Komisijos Konvencijos dėl teisės gauti informaciją, visuomenės dalyvavimo priimant sprendimus ir teisės kreiptis į teismus aplinkosaugos klausimais reikalavimus,

P a k e i č i u Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2005 m. liepos 26 d. įsakymą Nr. D1-381 „Dėl Visuomenės informavimo ir dalyvavimo rengiant planus ir programas, skirtas aplinkos oro ir vandens apsaugai bei atliekų tvarkymui, tvarkos aprašo patvirtinimo (Žin., 2005, Nr. 102-3789):

1. Papildau preambulę šiais žodžiais, skaičiais ir simboliais: „(OL 2004 m. specialusis leidimas, 15 skyrius, 7 tomas, p. 466), ir 2008 m. gegužės 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/50/EB dėl aplinkos oro kokybės ir švaresnio oro Europoje (OL 2008 L 152, p. 1)“.

2. Pakeičiu įsakyme tvirtinamo tvarkos aprašo pavadinimą ir po žodžio „skirtas“ įrašau žodžius „klimato kaitos valdymui“.

3. Nurodytuoju įsakymu patvirtintame Visuomenės informavimo ir dalyvavimo rengiant planus ir programas, skirtas aplinkos oro ir vandens apsaugai bei atliekų tvarkymui, tvarkos apraše:

3.1. įrašau pavadinime po žodžio „skirtas“ žodžius „klimato kaitos valdymui“;

3.2. įrašau 1 punkte po žodžių „skirtas“ žodžius „klimato kaitos valdymui“;

3.3. išdėstau 2.1 punktą taip:

2.1. programas, nustatytas Aplinkos oro apsaugos įstatymo (Žin., 1999, Nr. 98-2813) 7 straipsnio 2 dalyje“;

3.4. papildau šiuo 2.6 punktu:

2.6. Nacionalinį šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų paskirstymo planą ir (ar) Europos Sąjungos šiltnamio efektą sukeliančių dujų apyvartinių taršos leidimų prekybos sistemoje dalyvaujančių veiklos vykdytojų sąrašą.“;

3.5. papildau 4.1 punktą šiais žodžiais: „organizacijas, kurios susijusios su vartotojų apsauga, atstovauja pažeidžiamų gyventojų grupių, įskaitant vaikus, kitų panašių sveikatos priežiūros organizacijų, susijusių pramonės federacijų interesams“;

3.6. išbraukiu 4.2 punkte žodį „motyvuotus“;

3.7. perkeliu 7 punktą į Tvarkos aprašo antrąją dalį ir išdėstau jį taip:

7. Visuomenei turi būti suteikta galimybė susipažinti su Planais ir programomis per ne trumpesnį nei 20 darbo dienų laikotarpį po informacijos apie rengiamą, keičiamą ar atnaujinamą Planą ar programą paskelbimo pagal šio Tvarkos aprašos 5 punktą dienos.“;

3.8. pripažįstu netekusiu galios 8.2 punktą.

 

 

Aplinkos ministras                                                        Gediminas Kazlauskas