VALSTYBINĖS KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJOS PRIE

SUSISIEKIMO MINISTERIJOS VIRŠININKO

Į S A K Y M A S

 

DĖL BANDYMŲ, REIKALINGŲ PATVIRTINTI EUROPOS BENDRIJOS TIPĄ, IR GAMYBOS PROCEDŪRŲ ATITIKTIES APRAŠO PATVIRTINIMO

 

2012 m. liepos 30 d. Nr. 2B-308

Vilnius

 

Vadovaudamasis Motorinių transporto priemonių, priekabų ir šių transporto priemonių sudedamųjų dalių atitikties įvertinimo atlikimo taisyklių, patvirtintų Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2009 m. balandžio 28 d. įsakymu Nr. 3-169 (Žin., 2009, Nr. 49-1997), 11, 64, 83 ir 84 punktais ir 2010 m. balandžio 16 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 371/2010, kuriuo pakeičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB, nustatančios motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus, V, X, XV ir XVI priedai (Pagrindų direktyva) (OL 2010 L 110, p. 1):

1. Tvirtinu Bandymų, reikalingų patvirtinti Europos Bendrijos tipą, ir gamybos procedūrų atitikties aprašą (pridedama).

2. Nustatau, kad šis įsakymas įsigalioja nuo 2012 m. lapkričio 1 d.

3. Šis įsakymas nustatyta tvarka skelbiamas „Valstybės žiniose“ ir Valstybinės kelių transporto inspekcijos prie Susisiekimo ministerijos interneto svetainėje.

 

 

 

L. e. Inspekcijos viršininko pareigas                               Eugenijus Ruškus

 

PATVIRTINTA

Valstybinės kelių transporto inspekcijos prie

Susisiekimo ministerijos viršininko

2012 m. liepos 30 d. įsakymu Nr. 2B-308

 

BANDYMŲ, REIKALINGŲ PATVIRTINTI EUROPOS BENDRIJOS TIPĄ, IR GAMYBOS PROCEDŪRŲ ATITIKTIES APRAŠAS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Bandymų, reikalingų patvirtinti Europos Bendrijos tipą, ir gamybos procedūrų atitikties aprašas (toliau – Aprašas) nustato transporto priemonių, sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų Europos Bendrijos (toliau – EB) tipo patvirtinimo procedūras, kurių reikia imtis užtikrinant gaminamų transporto priemonių, sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų atitiktį.

2. Aprašas parengtas vadovaujantis Motorinių transporto priemonių, priekabų ir šių transporto priemonių sudedamųjų dalių atitikties įvertinimo atlikimo taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos susisiekimo ministro 2009 m. balandžio 28 d. įsakymu Nr. 3-169 (Žin., 2009, Nr. 49-1997) (toliau – Atitikties įvertinimo taisyklės), ir 2007 m. rugsėjo 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2007/46/EB, nustatančia motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus (Pagrindų direktyva) (OL 2007 L 263, p. 1) (toliau – Direktyva 2007/46/EB), su pakeitimais, padarytais 2010 m. balandžio 16 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 371/2010, kuriuo pakeičiami Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2007/46/EB, nustatančios motorinių transporto priemonių ir jų priekabų bei tokioms transporto priemonėms skirtų sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų patvirtinimo pagrindus, V, X, XV ir XVI priedai (Pagrindų direktyva) (OL 2010 L 110, p. 1) (toliau – Reglamentas Nr. 371/2010).

3. Visi šiame Apraše numatyti tikrinimai atliekami ir bandymo protokolai išduodami vadovaujantis atitinkamomis direktyvomis ir reglamentais, nurodytais Direktyvos 2007/46/EB IV ar XI prieduose, siekiant, kad šie dokumentai galiotų ir būtų pripažįstami visoje Europos Sąjungoje.

4. Šiame Apraše vartojamos sąvokos:

4.1. Kokybės valdymo sistemos – gamintojo nustatytos kontrolės procedūros ir planai, technologiniai aprašai, specifikacijos, ISO 9001:2008 sertifikatai, leidžiantys užtikrinti gaminamų transporto priemonių, sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų atitiktį nustatytiems reikalavimams;

4.2. Tipo patvirtinimo objektas – transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ir atskiras techninis mazgas, kuriam siekiama patvirtinti ar jau patvirtintas tipas.

5. Kitos šiame Apraše vartojamos sąvokos apibrėžtos Atitikties įvertinimo taisyklėse.

 

II. GAMYBOS PROCEDŪRŲ ATITIKTIS

 

6. Gamybos priežiūra taikoma transporto priemonių, sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų gamintojams.

7. Gamybos priežiūros tikslas – užtikrinti, kad kiekviena pagaminta transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ir atskiras techninis mazgas atitiktų patvirtinto tipo reikalavimus.

8. Gamybos priežiūros procedūras sudaro kokybės valdymo sistemų įvertinimas (toliau – pradinis įvertinimas), tipo patvirtinimo objekto patikrinimas ir su patvirtinto tipo transporto priemonėmis susijusi kontrolė (toliau – produkto atitikties priemonės).

9. Pradinį įvertinimą ir (arba) produkto atitikties priemonių patikrinimą atlieka Valstybinė kelių transporto inspekcija prie Susisiekimo ministerijos (toliau – Inspekcija).

10. Pradinį įvertinimą atlieka komisija, sudaryta iš Inspekcijos ir universitetinių aukštųjų mokyklų atstovų, turinčių inžinerinės krypties mokslo laipsnį. Komisijoje turi būti ne mažiau kaip trys nariai. Komisijos pirmininkas yra Inspekcijos atstovas. Komisijos sudėtis tvirtinama Inspekcijos viršininko įsakymu.

11. Pradinis įvertinimas atliekamas prieš gamintojui suteikiant transporto priemonių, sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimą, tačiau ne anksčiau nei gautas prašymas patvirtinti pirmą gamintojo tipą.

12. Pradinio įvertinimo tikslas – patikrinti, ar parengtos nustatytus reikalavimus atitinkančios priemonės ir procedūros, turinčios užtikrinti veiksmingą kontrolę, kad gaminamos sistemos, sudėtinės dalys ir atskiri techniniai mazgai arba transporto priemonės atitiktų patvirtintą tipą.

13. Gamintojai užtikrina, kad tarp jų būtų sudaryti tinkami susitarimai dėl dokumentų bei informacijos suteikimo ir keitimosi, dėl sukomplektuotų transporto priemonių tipų atitikties visiems taikytiniems techniniams reikalavimams, nurodytiems Direktyvos 2007/46/EB IV ir XI prieduose. Inspekcijai pateikiamas raštiškas patvirtinimas apie tokius susitarimus ir nurodomos susitarusios šalys. Inspekcijos reikalavimu gamintojai turi pateikti informaciją, būtiną šio Aprašo nuostatoms įgyvendinti.

14. Gamintojas turi turėti sertifikatą pagal darnųjį standartą EN ISO 9001:2008 arba lygiavertį darnųjį standartą. Gamintojas pateikia išsamius duomenis apie sertifikavimą ir privalo pranešti Inspekcijai apie bet kokį sertifikato galiojimo arba taikymo srities keitimą.

15. Pradinis įvertinimas atliekamas ne vėliau kaip per 30 dienų nuo tada, kai Inspekcijai buvo pateiktas prašymas pirmam gamintojo tipui patvirtinti, pridedant visus tipui patvirtinti reikalaujamus dokumentus.

16. Atlikus pradinį įvertinimą, kai nenustatyta trūkumų ir vertinimo rezultatai teigiami, per 10 darbo dienų parengiamas įvertinimo aktas ir užpildomas protokolas (1 priedas).

17. Teigiami pradinio įvertinimo rezultatai yra pagrindas tęsti transporto priemonės tipo patvirtinimo procedūrą teisės aktų nustatyta tvarka.

18. Kai atlikus pradinį įvertinimą nustatoma trūkumų ir vertinimo rezultatai neigiami, per 10 darbo dienų nuo įvertinimo atlikimo dienos šie trūkumai pateikiami gamintojui raštu. Pašalinus komisijos nustatytus trūkumus ir apie tai raštu informavus Inspekciją, pakartotinis pradinis įvertinimas negali būti atliekamas anksčiau kaip po 14 dienų, tačiau ne vėliau kaip po 30 dienų nuo tada, kai gamintojas informuoja Inspekciją apie pašalintus trūkumus.

19. Pakartotinio pradinio įvertinimo metu tikrinama, ar pašalinti komisijos nurodyti trūkumai.

20. Gamintojui nepašalinus trūkumų ir / ar neinformavus Inspekcijos per 90 dienų, pradinio įvertinimo procedūra nutraukiama.

21. Pradinio įvertinimo metu nustatoma, ar gamintojas atitinka Reglamento Nr. 371/2010 II priedo 1 punkto reikalavimus.

22. Produkto atitikties priemonės skirtos užtikrinti, kad kiekviena pagal atskirą direktyvą ar reglamentą patvirtinta transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ir atskiras techninis mazgas gaminama taip, jog atitiktų tipą, patvirtintą pagal Direktyvą 2007/46/EB arba jos IV priede išvardytus taikomus norminių aktų reikalavimus.

23. Gamintojas, Inspekcijos nustatytu ir gamintojui raštu pateiktu dažnumu, kaip numatyta produkto atitikties priemonių plane, turi atlikti bandymus arba susijusius patikrinimus, reikalingus nustatyti, ar nuolat laikomasi atitikties patvirtintam tipui, įskaitant ir fizikinius bandymus, nurodytus norminiuose teisės aktuose.

24. Produkto atitikties priemonių planą (7 priedas) gamintojas su Inspekcija suderina pradinio įvertinimo metu. Suderintą produkto atitikties priemonių planą pasirašo gamintojas ir komisijos, atlikusios pradinį įvertinimą, pirmininkas.

25. Gamintojas, teikiantis prašymą patvirtinti tipą, Inspekcijai kartu su prašymu pateikia raštišką įsipareigojimą, kuriame nurodoma, kad jis:

25.1. užtikrina, kad parengtos ir taikomos procedūros veiksmingai tikrinti, ar produktai (transporto priemonė, sistema, sudėtinė dalis ir atskiras techninis mazgas) atitinka patvirtintą tipą;

25.2. turi galimybę naudotis bandymų arba kita reikiama įranga, patikrinti, ar laikomasi kiekvieno patvirtinto tipo reikalavimų;

25.3. užtikrina, kad bandymo arba patikrinimo rezultatų duomenys ir dokumentai registruojami gamintojo registre ir kad Inspekcijai bus galima susipažinti su šiais dokumentais ir juose esančiais duomenimis;

25.4. atsižvelgdamas į produktų leistinuosius nuokrypius analizuoja kiekvieno atskiro bandymo arba patikrinimo rezultatus, kad būtų patikrintas ir užtikrintas produkto charakteristikų pastovumas;

25.5. užtikrina, kad kiekvienas produktas būtų tikrinamas ne rečiau kaip numatyta Direktyvoje 2007/46/EB, o bandymai būtų atliekami remiantis Direktyvos 2007/46/EB IV priede nurodytais taikomais norminiais aktais;

25.6. užtikrina, kad nustačius, jog kurio nors pavyzdžių arba bandinių rinkinio atitinkamo bandymo ar patikrinimo rezultatai neatitinka reikalavimų, būtų atrinkti kiti bandiniai ir atliktas kitas bandymas ar patikrinimas bei būtų imamasi visų reikiamų priemonių, kad atitinkama produkcija vėl atitiktų reikalavimus;

25.7. tikrina konstravimo specifikacijų tinkamumą ir Direktyvos 2007/46/EB IX priede nurodytą informaciją, kurią būtina pateikti atitikties liudijimuose.

26. Inspekcijos taikomos nuolatinio tikrinimo priemonės skirtos užtikrinti, kad suteikus EB tipo patvirtinimą bus laikomasi nustatytų reikalavimų.

27. Nuolatinio tikrinimo priemonės vykdomos bent vieną kartą per metus. Jų metu tikrinama, ar gamintojas taiko atitikties kontrolės metodus ir atlieka patikrinimus, nustatytus Reglamento Nr. 371/2010 II priedo 3.1 punkte.

28. Nuolatinio tikrinimo priemonėms užtikrinti vadovaujamasi atliktu pradiniu įvertinimu ir su gamintoju pasirašytu produkto atitikties priemonių planu.

29. Nuolatinio tikrinimo metu vertinama, ar gamintojas nėra nukrypęs nuo pradinio įvertinimo metu nustatytų duomenų, kurie gali turėti neigiamos įtakos transporto priemonių gamybai.

30. Nuolatinio tikrinimo metu gamintojas Inspekcijai pateikia bandymų ar tikrinimų bei gamybos įrašus. Pateikiami šio Aprašo 23 punkte nurodyti bandymai ar patikrinimai.

31. Inspekcija vykdydama nuolatinio tikrinimo priemones vadovaujasi Reglamento Nr. 371/2010 II priedo 3 punktu.

32. Atlikusi patikrinimą Inspekcija per 15 darbo dienų užpildo nuolatinio tikrinimo priemonių ataskaitą (2 priedas) ir jos kopiją siunčia gamintojui.

33. Kai nuolatinio tikrinimo metu nustatoma, kad gamintojas nesilaiko nustatyto produkto atitikties priemonių plano ar teisės aktų reikalavimų, taikomos Atitikties įvertinimo taisyklių XX skyriuje numatytos procedūros.

 

III. BANDYMAI, BŪTINI PATVIRTINTI EB TIPĄ

 

34. Patvirtinti EB tipą atliekami transporto priemonės, sistemos, sudėtinės dalies ir atskiro techninio mazgo bandymai.

35. Bandymus atlieka techninės tarnybos, kai jos yra tinkamai paskirtos, vadovaudamosi Techninių tarnybų veiklos taisyklėmis, patvirtintomis Valstybinės kelių transporto inspekcijos prie Susisiekimo ministerijos viršininko 2010 m. gruodžio 30 d. įsakymu Nr. 2B-574 (Žin., 2010, Nr. 1-19), arba Inspekcija.

36. Bandymas atliekamas gamintojui pateikus prašymą patvirtinti tipą, kaip numatyta Transporto priemonių atitikties įvertinimo procedūrų apraše, patvirtintame Valstybinės kelių transporto inspekcijos prie Susisiekimo ministerijos viršininko 2009 m. birželio 30 d. įsakymu Nr. 2B-250 (Žin., 2009, Nr. 79-3324) (toliau – Atitikties įvertinimo aprašas).

37. Bandymas atliekamas per 20 darbo dienų nuo prašymo pateikimo Inspekcijai, jeigu gamintojui atliktas pradinis įvertinimas ir jo rezultatai yra teigiami, arba per 20 darbo dienų nuo pradinio įvertinimo protokolo, kai pradinio įvertinimo rezultatai yra teigiami, registravimo datos ir tik susipažinus su prie prašymo pridedamu informaciniu aplanku, kurio forma ir turinys pateiktas Direktyvos 2007/46/EB III priede arba atskirų sudedamųjų dalių ar techninių mazgų reikalavimus reglamentuojančiose direktyvose, nurodytose Direktyvos 2007/46/EB IV ar XI prieduose.

38. Bandymai patvirtinti EB tipą atliekami ne anksčiau nei buvo atliktas pradinis įvertinimas šio Aprašo II skyriuje nurodyta tvarka.

39. Atlikus bandymą patvirtinti EB tipą, Inspekcija per 10 darbo dienų užpildo bandymo protokolą (3 priedas).

40. Siekiant įvertinti gaminamų transporto priemonių atitiktį, informaciniame aplanke nurodytus duomenis ir specifikacijas, Inspekcijai pateikiamas reikiamas transporto priemonių skaičius, kaip nurodyta Atitikties įvertinimo taisyklių 20 punkte, užpildomas ir pasirašomas transporto priemonės pristatymo aktas (4 priedas).

41. Užpildytas bandymo protokolas pridedamas prie EB tipo patvirtinimo informacinio paketo.

42. Bandymo patvirtinti EB tipą metu vadovaujamasi Reglamento Nr. 371/2010 I priede išdėstytomis nuostatomis.

 

IV. PAKOPINIS EB TIPO PATVIRTINIMAS

 

43. Atliekant tikrinimus, būtinus patvirtinti EB tipą, pakopinio tipo patvirtinimo atveju papildomai įvertinami šiame skyriuje nurodyti reikalavimai.

44. Tipo patvirtinimai, pagal šio skyriaus nuostatas, suteikiami pagal esamą transporto priemonės gamybos etapo baigtumą ir turi apimti visus ankstesniais etapais suteiktus tipo patvirtinimus.

45. Kiekvienas pakopiniame tipo patvirtinimo procese dalyvaujantis gamintojas yra atsakingas už tai, kad visų jo gaminamų ar prie ankstesniuose etapuose pagamintos transporto priemonės primontuojamų konstrukcijos sistemų, sudėtinių dalių ar techninių mazgų gamyba būtų patvirtinta ir atitiktų reikalavimus. Jis neatsako už ankstesniame etape patvirtintas sudėtines dalis, išskyrus atvejus, kai tokias dalis modifikuoja tiek, kad anksčiau suteiktas patvirtinimas netenka galios.

46. Inspekcija pakopinio tipo patvirtinimo atveju:

46.1. patikrina, ar visi EB tipo patvirtinimo liudijimai, išduoti pagal norminius aktus, taikomus patvirtinti transporto priemonių tipą, apima užbaigtą transporto priemonės tipą ir atitinka nustatytus reikalavimus;

46.2. įtraukia visus reikiamus duomenis, atsižvelgdama į transporto priemonės gamybos etapo užbaigtumą, į informacinį aplanką, pridedamą prie prašymo, kaip numatyta Direktyvos 2007/46/EB III priede arba atskirų sudedamųjų dalių ar techninių mazgų reikalavimus reglamentuojančiose direktyvose, nurodytose Direktyvos 2007/46/EB IV ar XI prieduose;

46.3. patvirtina, kad transporto priemonės informacinio aplanko I dalyje nurodyti transporto priemonės duomenys ir specifikacijos įtraukti į sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų informacinius paketus ir EB tipo patvirtinimo liudijimus pagal atitinkamus norminius aktus; sukomplektuotos transporto priemonės atveju, jeigu informacinio aplanko I dalyje esantys punktai neįtraukiami į sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų informacinius paketus ir EB tipo patvirtinimo liudijimus pagal atitinkamus norminius aktus, patvirtina, kad atitinkama sistema, sudėtinė dalis ar charakteristika atitinka informaciniame aplanke pateiktus duomenis;

46.4. atlieka tvirtinamos transporto priemonės, sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų atrinktų pavyzdžių tipo patikrinimus, reikalingus nustatyti, ar transporto priemonė (-ės), sistemos, sudedamosios dalys ar atskiri techniniai mazgai yra pagaminti (-os) taip, kaip nurodyta informaciniame aplanke, pridėtame prie prašymo, kaip numatyta Direktyvos 2007/46/EB III priede arba atskirų sudedamųjų dalių ar techninių mazgų reikalavimus reglamentuojančiose direktyvose, nurodytose Direktyvos 2007/46/EB IV ar XI prieduose, pagal visų atitinkamų atskirųjų norminių teisės aktų reikalavimus, arba užtikrina, kad tokie patikrinimai būtų atlikti;

46.5. gali pareikalauti, kad būtų atlikti reikiami sistemų, sudėtinių dalių ir atskirų techninių mazgų bandymai;

46.6. užpildo bandymo protokolą (5 priedas) ir prideda jį prie bandymų protokolo, nurodyto šio Aprašo 3 priede.

47. To paties tipo patikrintinų transporto priemonių skaičius turi būti ne mažesnis kaip 2, tačiau ne didesnis kaip 5, kad būtų galima tinkamai kontroliuoti įvairius tvirtinamo EB tipo derinius, atsižvelgiant į transporto priemonės užbaigtumą ir į tokius kriterijus:

47.1. variklį;

47.2. pavarų dėžę;

47.3. varančiąsias ašis (skaičius, išdėstymas, sujungimas);

47.4. vairuojamąsias ašis (skaičius ir padėtis);

47.5. kėbulo tipus;

47.6. durų skaičių;

47.7. vairaračio padėties pusę;

47.8. sėdimųjų vietų skaičių;

47.9. įrangos lygį.

48. Bazinės transporto priemonės identifikavimo numeris, kaip nustatyta 2011 m. sausio 11 d. Komisijos reglamente (ES) Nr. 19/2011 dėl variklinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į gamintojo identifikavimo plokštelę ir transporto priemonės identifikavimo numerį, reikalavimų, kuriuo įgyvendinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 661/2009 dėl variklinių transporto priemonių, jų priekabų ir joms skirtų sistemų, sudėtinių dalių bei atskirų techninių mazgų tipo patvirtinimo, atsižvelgiant į jų bendrąją saugą, reikalavimų (OL 2011 L 8, p. 1) (toliau – Reglamentas Nr. 19/2011), nekeičiamas per tolesnius tipo patvirtinimo proceso etapus, kad būtų užtikrinta galimybė patikrinti proceso eigą.

49. Paskutiniame gamybos etape su šiuo gamybos etapu susijęs gamintojas, raštu suderinęs su Inspekcija, pirmą ir antrą transporto priemonės identifikavimo numerio segmentus gali pakeisti savo transporto priemonės gamintojo kodu ir transporto priemonės identifikavimo kodu, tačiau tik tuo atveju, kai transporto priemonė turi būti registruojama su jo prekės pavadinimu. Šiuo atveju nepašalinamas visas bazinės transporto priemonės identifikavimo numeris.

50. Per antrą ir vėlesnius transporto priemonės gamybos etapus, be Reglamente Nr. 19/2011 reikalaujamos identifikavimo plokštelės, kiekvienas gamintojas transporto priemonėje turi pritvirtinti papildomą plokštelę (6 priedas). Tokia plokštelė turi būti tvirtai pritvirtinta pastebimoje ir lengvai prieinamoje vietoje ant eksploatacijos metu nekeičiamos dalies. Joje turi būti aiškiai ir neištrinamai išvardyta tvarka pateikta tokia informacija:

50.1. gamintojo pavadinimas;

50.2. EB tipo patvirtinimo numerio 1, 3 ir 4 segmentai;

50.3. patvirtinimo etapas;

50.4. transporto priemonės identifikavimo numeris;

50.5. didžiausioji leistina transporto priemonės su kroviniu masė;

50.6. didžiausioji leistina transporto priemonės su priekaba masė (kai transporto priemonei galima vilkti priekabą);

50.7. didžiausioji leistina kiekvienos ašies apkrova, vardijant nuo priekio link galo;

50.8. jeigu tai yra puspriekabė arba priekaba, kurios ašis (-ys) sutampa su jos sunkio centru, didžiausioji leistina masė sukabinimo taške.

51. Jeigu pirmiau minėtose nuostatose nenustatyta kitaip, plokštelė turi atitikti Reglamento Nr. 19/2011 reikalavimus.

 

V. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

52. Už Inspekcijai pateiktų duomenų teisingumą įstatymų nustatyta tvarka atsako duomenis pateikęs asmuo.

53. Visuose sprendimuose, kurie buvo priimti taikant šį Aprašą ir kuriais atsisakoma patvirtinti tipą, išsamiai nurodomos tokį sprendimą pagrindžiančios priežastys.

54. Inspekcija pagal savo kompetenciją konsultuoja ūkio subjektus dėl šio Aprašo taikymo ir teikia jiems metodinę pagalbą. Konsultacijos ir metodinė pagalba teikiama Ūkio subjektų konsultavimo Valstybinėje kelių transporto inspekcijoje prie Susisiekimo ministerijos tvarkos aprašo, patvirtinto Valstybinės kelių transporto inspekcijos prie Susisiekimo ministerijos viršininko 2010 m. gruodžio 22 d. įsakymu Nr. 2B-556 („Informaciniai pranešimai“, 2010, Nr. 99-1174), nustatyta tvarka.

55. Jei gamintojas su Inspekcijos sprendimais nesutinka, turi teisę juos apskųsti Lietuvos Respublikos įstatymuose nustatyta tvarka.

56. Patikrinimai atliekami remiantis standarto EN ISO 19011:2011 rekomendacijomis.

 

_________________


Bandymų, reikalingų patvirtinti

Europos Bendrijos tipą, ir

gamybos procedūrų atitikties aprašo

1 priedas

 

(Pradinio įvertinimo protokolo forma)

 

(herbas)

 

VALSTYBINĖ KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJA

PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS

 

STATE ROAD TRANSPORT INSPECTORATE UNDER THE MINISTRY

OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA

 

Pradinio įvertinimo protokolas

Test report for initial assessment

 

Pagal Europos Bendrijos direktyvos 2007/46/EB reikalavimus.

Su paskutiniais pakeitimais, padarytais ..................... .

Requirements regarding Directive 2007/46/EC of 5 September 2007.

As last amended by ….................. .

_________________

(data)

(date)

________________

(vieta)

(place)

 

0.1

Gamintojas

Make

 

 

0.4

Klasė

Category of vehicles

 

 

0.5

Gamintojo pavadinimas ir adresas

Name and address of the manufacturer

 

 

 

Įvertinimo metu nustatyta:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išvados

Conclusions

 

 

 

 

 

Įvertinimas atliktas

Inspections carried out on

(Data)

 

 

 

 

Įvertinimą atliko

Inspections carried out by

(Vardas, pavardė, pareigos, data)

 

_________________


Bandymų, reikalingų patvirtinti

Europos Bendrijos tipą, ir

gamybos procedūrų atitikties aprašo

2 priedas

 

(Nuolatinio tikrinimo priemonių ataskaitos forma)

 

(herbas)

 

VALSTYBINĖ KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJA

PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS

 

STATE ROAD TRANSPORT INSPECTORATE UNDER THE MINISTRY

OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA

 

Nuolatinio tikrinimo priemonių ataskaita

Continued verification arrangements results

 

Pagal Europos Bendrijos direktyvos 2007/46/EB reikalavimus.

Su paskutiniais pakeitimais, padarytais .......................... .

Requirements regarding Directive 2007/46/EC of 5 September 2007.

As last amended by …...................... .

_______________

(data)

(date)

_______________

(vieta)

(place)

 

0.1

Gamintojas

Make

 

 

0.4

Klasė

Category of vehicles

 

 

0.5

Gamintojo pavadinimas ir adresas

Name and address of the manufacturer

 

 

 

Įvertinimo metu nustatyta:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Išvados

Conclusions

 

 

 

 

 

Įvertinimas atliktas

Inspections carried out on

(Data)

 

 

 

 

Įvertinimą atliko

Inspections carried out by

(Vardas, pavardė, pareigos, data)

 

_________________


Bandymų, reikalingų patvirtinti

Europos Bendrijos tipą, ir

gamybos procedūrų atitikties aprašo

3 priedas

 

(Bandymų protokolo patvirtinti Europos Bendrijos tipą forma)

 

(herbas)

 

VALSTYBINĖ KELIŲ TRANSPORTO INSPEKCIJA

PRIE SUSISIEKIMO MINISTERIJOS

 

STATE ROAD TRANSPORT INSPECTORATE UNDER THE MINISTRY

OF TRANSPORT AND COMMUNICATIONS OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA

 

Bandymų protokolas patvirtinti Europos Bendrijos tipą

Test report for granting vehicle type approval

 

Pagal direktyvos 2007/46/EB reikalavimus.

Su paskutiniais pakeitimais, padarytais ........................... .

Regarding to Directive 2007/46/EC of 5 September 2007.

As last amended by ........................... .

 

Bandymo protokolo numeris

Test report number

 

0.1

Gamintojas

Make

 

 

0.2

Tipas

Type

 

 

0.4

Klasė

Category of vehicles

 

 

0.5

Gamintojo pavadinimas ir adresas

Name and address of the manufacturer

 

 

0.6

Informacinis aplankas

Information document

 

 

Numeris

Number

 

 

Data

Date

 

 

 

 

 

Išvados

Conclusion

 

 

 

 

 

Tipas buvo pateiktas patikrinti

Vehicle type submitted for testing on

(Data)

 

 

 

 

Patikrą atliko

Inspections carried out by

(Vardas, pavardė, pareigos, data)

 

Turinys

List of contents

 

Tikslas

Reason

 

1. Pagrindinė transporto priemonės informacija

1. General information of the vehicle

 

0.1

Gamintojas

Make

 

0.2

Tipas / Variantas / Versija

Type / Variant / Version

 

0.2.1

Komercinis pavadinimas

Commercial description

 

0.4

Klasė

Vehicle category

 

 

Transporto priemonės identifikavimo numeris

Vehicle identification number

 

 

Vieta

Place

 

 

Data

Date

 

 

2. Tipo patvirtinimo procesas

2. Type-approval process

 

2.1 Naudota įranga ir priemonės:

Used instruments and devices:

 

3. Išvados pagal direktyvos 2007/46/EB V priedo 1 pastraipą

Test results by annex V, paragraph 1 directive 2007/46/EC

 

3.1.

Atskirųjų sudedamųjų dalių atitiktis direktyvos 2007/46/EB V priedo 1a punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of validity of the approval of separate Directive according to annex V, point No. 1a, 2007/46/EC:

 

 

3.2.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB V priedo 1b punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex V, point No. 1b, 2007/46/EC:

 

3.3.

Sudedamųjų dalių ar charakteristikų atitiktis direktyvos 2007/46/EB V priedo 1c punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity vehicle parts and systems according to annex V, point No. 1c, 2007/46/EC:

 

3.4.

Sudedamųjų dalių ir sistemų, atrinktų bandymams, atitiktis direktyvos 2007/46/EB V priedo 1d punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity separate technical units according to annex V, point No. 1d, 2007/46/EC:

 

3.5.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB IV priedo I dalies 1 ir 2 išnašose nurodytiems reikalavimams:

Test of vehicle of the presence the devices provided for in footnotes 1 and 2 of Part I of Annex IV, 2007/46/EC:

 

3.6.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB IV priedo I dalies 5 išnašoje nurodytiems reikalavimams:

Test of vehicle of the presence the devices provided for in footnotes 5 of Part I of Annex IV, 2007/46/EC:

 

3.7.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB V priedo 2 punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex V, point No. 2, 2007/46/EC:

 

 

_________________


Bandymų, reikalingų patvirtinti

Europos Bendrijos tipą, ir

gamybos procedūrų atitikties aprašo

4 priedas

 

(Transporto priemonės pristatymo akto forma)

 

Transporto priemonės pristatymo aktas

 

Bendrieji duomenys

 

0.1

Gamintojas

 

0.2

Tipas / Variantas / Versija

 

0.2.1

Komercinis pavadinimas

 

0.4

Klasė

 

 

Transporto priemonės identifikavimo numeris

 

 

Transporto priemonė pateikta patikrinti

 

_______

(data)

__________

(vieta)

______________________________

(gamintojo atstovo vardas ir pavardė)

_____________

(parašas)

 

Transporto priemonę tikrino

 

_________________

(vardas ir pavardė)

_________

(parašas)

 

_________________


Bandymų, reikalingų patvirtinti

Europos Bendrijos tipą, ir

gamybos procedūrų atitikties aprašo

5 priedas

 

(Bandymų protokolo priedo patvirtinti Europos Bendrijos tipą forma)

 

Bandymų protokolo Nr. ......... priedas patvirtinti Europos Bendrijos tipą

Annex of the test report No. .............. for granting vehicle type approval

 

Pagal direktyvos 2007/46/EB reikalavimus

Regarding to Directive 2007/46/EC of 5 September 2007

 

Tikslas

Reason

 

1. Pagrindinė transporto priemonės informacija

1. General information of the vehicle

 

0.1

Gamintojas

Make

 

0.2

Tipas / Variantas / Versija

Type / Variant / Version

 

0.2.1

Komercinis pavadinimas

Commercial description

 

0.4

Klasė

Vehicle category

 

 

Transporto priemonės identifikavimo numeris

Vehicle identification number

 

 

Vieta

Place

 

 

Data

Date

 

 

2. Išvados pagal direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 2 pastraipą

Test results by annex XVII, paragraph 2 directive 2007/46/EC

 

2.1.

Atskirųjų sudedamųjų dalių atitiktis direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 2a punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of validity of the approval of separate Directive according to annex XVII, point No. 2a, 2007/46/EC:

 

2.2.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 2b punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex XVII, point No. 2b, 2007/46/EC:

 

2.3.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 2c punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex XVII, point No. 2c, 2007/46/EC:

 

2.4.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 2d punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex XVII, point No. 2d, 2007/46/EC:

 

2.5.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 2e punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex XVII, point No. 2e, 2007/46/EC:

 

2.6.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 3 punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex XVII, point No. 3, 2007/46/EC:

 

2.7.

Atitiktis direktyvos 2007/46/EB XVII priedo 4 punkte nurodytiems reikalavimams:

Test of conformity according to annex XVII, point No. 4, 2007/46/EC:

 

 

_________________


Bandymų, reikalingų patvirtinti

Europos Bendrijos tipą, ir

gamybos procedūrų atitikties aprašo

6 priedas

 

PAPILDOMOS GAMINTOJO IDENTIFIKAVIMO PLOKŠTELĖS PAVYZDYS

 

GAMINTOJO PAVADINIMAS

e36*2007/46*2609

2 etapas / 2nd stage

ZC9ZD58D98D234560

1 500 kg

2 500 kg

1–700 kg

2–810 kg

 

_________________

 

Bandymų, reikalingų patvirtinti

Europos Bendrijos tipą, ir

gamybos procedūrų atitikties aprašo

7 priedas

 

(Produkto atitikties priemonių plano forma)

 

Produkto atitikties priemonių planas

 

Eil. Nr.

Transporto priemonių sudėtinės dalys ir sistemos

ES direktyva

JT EEK taisyklė

e36

Produkto atitikties priemonės

Dažnis

Kokybės kontrolės planai

Pastabos

Tikrinta

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

1.

Triukšmo lygiai

70/157/EEB

51

 

 

 

 

 

 

2.

Emisijos

70/220/EEB

83

 

 

 

 

 

 

3.

Degalų bakai / Galiniai apsauginiai įtaisai

70/221/EEB

34, 67, 110 / 58

 

 

 

 

 

 

4.

Vieta galiniam valstybinio numerio ženklui

70/220/EEB

 

 

 

 

 

 

 

5.

Vairavimo įranga

70/311/EEB

79

 

 

 

 

 

 

6.

Durų vyriai ir skląsčiai

70/387/EEB

11

 

 

 

 

 

 

7.

Garso signalas

70/388/EEB

28

 

 

 

 

 

 

8.

Netiesioginio matymo įtaisai

2003/97/EB

46

 

 

 

 

 

 

9.

Stabdymas

71/320/EEB

13

 

 

 

 

 

 

10.

Slopinimas (radijo)

72/245/EEB

10

 

 

 

 

 

 

11.

Dyzelino dūmai

72/306/EEB

24

 

 

 

 

 

 

12.

Vidaus įranga

74/60/EEB

21

 

 

 

 

 

 

13.

Apsaugos nuo vagysčių sistema ir imobilizatorius

74/61/EEB

18 ir 97

 

 

 

 

 

 

14.

Vairavimo įtaiso savybės smūgio metu

74/297/EEB

12

 

 

 

 

 

 

15.

Sėdynių tvirtinimas

74/408/EEB

17

 

 

 

 

 

 

80

 

 

 

 

 

 

16.

Išorinės iškyšos

74/483/EEB

26

 

 

 

 

 

 

17.

Spidometras ir atbulinės eigos pavara

75/443/EEB

39

 

 

 

 

 

 

18.

Identifikavimo plokštelės

76/114/EEB

 

 

 

 

 

 

 

19.

Saugos diržų tvirtinimo įtaisai

76/115/EEB

14

 

 

 

 

 

 

20.

Apšvietimo ir šviesos signalų įranga

76/756/EEB

48

 

 

 

 

 

 

21.

Atšvaitai

76/757/EEB

3

 

 

 

 

 

 

104

 

 

 

 

 

 

22.

Viršutiniai gabarito, priekiniai gabarito, galiniai gabarito, stabdymo signalo, šoniniai gabarito, dienos žibintai

76/758/EEB

7, 87 ir 91

 

 

 

 

 

 

23.

Posūkių žibintai

76/759/EEB

6

 

 

 

 

 

 

24.

Galinio valstybinio numerio ženklo žibintai

76/760/EEB

4

 

 

 

 

 

 

25.

Priekiniai žibintai (artimųjų ir tolimųjų šviesų žibintai, įskaitant lemputes)

76/761/EEB

1, 5, 8, 20, 31, 37, 98, 99, 112, 113

 

 

 

 

 

 

26.

Priekiniai rūko žibintai

76/762/EEB

19

 

 

 

 

 

 

27.

Vilkimo kabliai

77/389/EEB

 

 

 

 

 

 

 

28.

Galiniai rūko žibintai

77/538/EEB

38

 

 

 

 

 

 

29.

Atbulinės eigos žibintai

77/539/EEB

23

 

 

 

 

 

 

30.

Stovėjimo žibintai

77/540/EEB

77

 

 

 

 

 

 

31.

Saugos diržai ir susaistymo sistemos

77/541/EEB

16

 

 

 

 

 

 

32.

Priekinis matomumas

77/649/EEB

 

 

 

 

 

 

 

33.

Valdiklių žymėjimas

78/316/EEB

 

 

 

 

 

 

 

34.

Šildymas / rasojimo pašalinimas

78/317/EEB

 

 

 

 

 

 

 

35.

Apliejiklis / valytuvas

78/318/EEB

 

 

 

 

 

 

 

36.

Šildymo sistemos

2001/56/EB

 

 

 

 

 

 

 

37.

Ratų apsaugos

78/549/EEB

 

 

 

 

 

 

 

38.

Galvos atramos

78/932/EEB

25

 

 

 

 

 

 

39.

CO2 emisijos / degalų sąnaudos

80/1268/EEB

101

 

 

 

 

 

 

40.

Variklio galia

80/1269/EEB

85

 

 

 

 

 

 

41.

Dyzelino emisijos

2005/55/EB

49

 

 

 

 

 

 

42.

Šoninės apsaugos priemonės

89/297/EEB

73

 

 

 

 

 

 

43.

Purslų taškymą ribojantys įtaisai

91/226/EEB

 

 

 

 

 

 

 

44.

Matmenys ir masė

92/21/EEB

 

 

 

 

 

 

 

45.

Stiklai

92/22/EEB

43

 

 

 

 

 

 

46.

Padangos

92/23/EEB

30

 

 

 

 

 

 

54, 64

 

 

 

 

 

 

47.

Greičio ribotuvai

92/24/EEB

89

 

 

 

 

 

 

48.

Matmenys ir masė (kitų nei 44 punkte nurodyta transporto priemonių)

97/27/EEB

 

 

 

 

 

 

 

49.

Kabinų išorinės iškyšos

92/114/EEB

 

 

 

 

 

 

 

50.

Sukabintuvai

94/20/EB

55

 

 

 

 

 

 

51.

Degumas

95/28/EB

118

 

 

 

 

 

 

52.

Autobusai

2001/85/EB

36, 52

 

 

 

 

 

 

66

 

 

 

 

 

 

53.

Priekinis smūgis

96/79/EB

94

 

 

 

 

 

 

54.

Šoninis smūgis

96/27/EB

95

 

 

 

 

 

 

55.

Pavojingiesiems kroviniams skirtos transporto priemonės

98/91/EB

105

 

 

 

 

 

 

56.

Priekinė apsauga nuo palindimo

2000/40/EB

93

 

 

 

 

 

 

57.

Pėsčiųjų apsauga

2003/102/EB

 

 

 

 

 

 

 

58.

Perdirbamumas

2005/64/EB

 

 

 

 

 

 

 

59.

Priekinės apsaugos sistemos

2005/66/EB

 

 

 

 

 

 

 

60.

Oro kondicionavimo sistemos

2006/40/EB

 

 

 

 

 

 

 

61.

Tachografai

(EEB) 3821/85

 

 

 

 

 

 

 

62.

Suskystintų naftos dujų įranga

 

67

 

 

 

 

 

 

63.

Suslėgtų gamtinių dujų įranga

 

110

 

 

 

 

 

 

64.

Cisternų stovumas

 

111

 

 

 

 

 

 

 

_________________