VALSTYBINIO SOCIALINIO DRAUDIMO FONDO VALDYBOS

PRIE SOCIALINĖS APSAUGOS IR DARBO MINISTERIJOS DIREKTORIAUS

ĮSAKYMAS

 

DĖL EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO (EB) Nr. 987/2009, NUSTATANČIO REGLAMENTO (EB) Nr. 883/2004 DĖL SOCIALINĖS APSAUGOS SISTEMŲ KOORDINAVIMO ĮGYVENDINIMO TVARKĄ, 21 STRAIPSNIO ĮGYVENDINIMO TVARKOS APRAŠO PATVIRTINIMO

 

2010 m. balandžio 28 d. Nr. V-203

Vilnius

 

Vadovaudamasi 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (OL 2009 L 284, p. 1), 21 straipsniu ir atsižvelgdama į 2009 m. birželio 12 d. Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinės komisijos sprendimą Nr. H1 „Dėl perėjimo nuo Reglamentų (EEB) Nr. 1408/71 ir Nr. 574/72 prie Reglamentų (EB) Nr. 883/2004 ir Nr. 987/2009 tvarkos ir Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinės komisijos sprendimų ir rekomendacijų taikymo“:

1. Tvirtinu Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką, 21 straipsnio įgyvendinimo tvarkos aprašą (pridedama).

2. Pripažįstu netekusiu galios Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos (toliau – Fondo valdyba) direktoriaus 2007 m. rugpjūčio 29 d. įsakymą Nr. V-389 „Dėl Europos Tarybos reglamento Nr. 574/72/EEB, nustatančio Reglamento Nr. 1408/71/EEB dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, persikeliantiems Bendrijoje, įgyvendinimo tvarką, 109 straipsnio įgyvendinimo tvarkos aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2007, Nr. 94-3811).

3. Nustatau, kad:

3.1. šis įsakymas įsigalioja 2010 m. gegužės 1 d;

3.2. Pereinamuoju laikotarpiu, kol galios Europos ekonominės erdvės susitarimo IV priedas (Socialinė apsauga), Europos Bendrijos bei jos valstybių narių ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl laisvo asmenų judėjimo (OL L 114, 2002 4 30, p. 6), taip pat 2003 m. gegužės 14 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 859/2003, išplečiantis Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 ir Reglamento (EEB) Nr. 574/72 nuostatų taikymą trečiųjų šalių piliečiams, kuriems jos dar netaikomos dėl jų pilietybės (OL 2004 m. specialusis leidimas, 5 skyrius, 4 tomas, p. 317), tai yra, kol santykiuose su Europos ekonominės erdvės valstybėmis, Šveicarijos Konfederacija, taip pat trečiųjų šalių piliečiais bus taikomi 1971 m. birželio 14 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimų nariams, judantiems Bendrijoje (OL 2004 m. specialusis leidimas, 5 skyrius, 1 tomas, p. 35; su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2005 m. balandžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 647/2005 (OL 2005 L 117, p. 1) ir 1972 m. kovo 21 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 574/72, nustatantis Reglamento (EEB) Nr. 1408/71 dėl socialinės apsaugos sistemų taikymo pagal darbo sutartį dirbantiems asmenims, savarankiškai dirbantiems asmenims ir jų šeimos nariams, judantiems Bendrijoje, įgyvendinimo tvarką (OL 2004 m. specialusis leidimas, 5 skyrius, 1 tomas, p. 83; su paskutiniais pakeitimais, padarytais 2005 m. balandžio 13 d. Reglamentu (EB) Nr. 647/2005; toliau – Reglamentas (EEB) Nr. 574/72), Reglamento (EEB) Nr. 574/72 109 straipsnyje numatyti susitarimai taip pat sudaromi mutatis mutandis vadovaujantis šio įsakymo 1 punktu patvirtintu aprašu;

3.3. susitarimai, sudaryti vadovaujantis Reglamento (EEB) Nr. 574/72 109 straipsniu ir šio įsakymo 2 punkte nurodytu įsakymu, galioja, kol nesibaigia juose nurodytas galiojimo terminas, jei jie iki šio termino pabaigos nėra nutraukiami arba pakeičiami pagal Reglamentą (EB) Nr. 883/2004 ir Reglamentą (EB) Nr. 987/2009.

4. Įpareigoju:

4.1. Fondo valdybos prie Socialinės apsaugos ir darbo ministerijos (toliau – Fondo valdyba) Dokumentų tvarkymo skyrių šio įsakymo elektroninius nuorašus išsiųsti Fondo valdybos direktoriaus pavaduotojams, Fondo valdybos skyriams, Fondo valdybos Vidaus audito departamentui, Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritoriniams skyriams ir kitoms Valstybinio socialinio draudimo fondo administravimo įstaigoms;

4.2. Fondo valdybos Teisės skyrių šį įsakymą paskelbti leidinyje „Valstybės žinios“;

4.3. Fondo valdybos Komunikacijos skyrių šį įsakymą paskelbti Fondo valdybos interneto svetainėje ir Valstybinio socialinio draudimo fondo administravimo įstaigų intraneto svetainėje;

4.4. Fondo valdybos Informacinės sistemos plėtros skyrių paskelbti šį įsakymą Fondo valdybos Draudėjų portale.

 

 

L. e. direktoriaus pareigas                                          Česlava Zabulėnienė

 

_________________

 


PATVIRTINTA

Valstybinio socialinio draudimo fondo

valdybos prie Socialinės apsaugos

ir darbo ministerijos direktoriaus

2010 m. balandžio 28 d. įsakymu Nr. V-203

 

EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTO (EB) Nr. 987/2009, NUSTATANČIO REGLAMENTO (EB) Nr. 883/2004 DĖL SOCIALINĖS APSAUGOS SISTEMŲ KOORDINAVIMO ĮGYVENDINIMO TVARKĄ, 21 STRAIPSNIO ĮGYVENDINIMO TVARKOS APRAŠAS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009, nustatančio Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką, 21 straipsnio įgyvendinimo tvarkos aprašas (toliau – Tvarkos aprašas) nustato draudėjo kodo suteikimo ir draudėjo pažymėjimo išdavimo Europos Sąjungos valstybių narių darbdaviams, kurie neturi veiklos vietos Lietuvos Respublikoje, tačiau kurių darbuotojai dirba Lietuvos Respublikoje pagal darbo sutartį ir turi būti draudžiami valstybiniu socialiniu draudimu pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus (toliau – ES darbdaviai), bei jų susitarimų su savo darbuotojais dėl pavedimo vykdyti draudėjo pareigą mokėti valstybinio socialinio draudimo įmokas (toliau – Susitarimas) sudarymo tvarką.

2. Tvarkos aprašas parengtas vadovaujantis 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo (OL 2004 m. specialusis leidimas, 5 skyrius, 5 tomas, p. 72), 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 987/2009, nustatančiu Reglamento (EB) Nr. 883/2004 dėl socialinės apsaugos sistemų koordinavimo įgyvendinimo tvarką (OL 2009 L 284, p. 1), Lietuvos Respublikos valstybinio socialinio draudimo įstatymu (Žin., 1991, Nr. 17-447; 2004, Nr. 171-6295), Užsienio juridinio asmens prašymo įregistruoti į Mokesčių mokėtojų registrą/išregistruoti iš Mokesčių mokėtojų registro FR0227 formos pildymo ir teikimo taisyklėmis, patvirtintomis Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos viršininko 2005 m. birželio 14 d. įsakymu Nr. VA-52 (Žin., 2005, Nr. 77-2804).

3. Tvarkos apraše vartojamos sąvokos:

3.1. Draudėjai – kaip apibrėžta Lietuvos Respublikos valstybinio socialinio draudimo įstatymo 2 straipsnio 2 dalyje.

3.2. Valstybinio socialinio draudimo įmokos – kaip apibrėžta Lietuvos Respublikos valstybinio socialinio draudimo įstatymo 2 straipsnio 10 dalyje.

Kitos Tvarkos apraše vartojamos sąvokos atitinka Lietuvos Respublikos valstybinio socialinio draudimo įstatyme ir kituose teisės aktuose vartojamas sąvokas.

 

II. DRAUDĖJo kodo suteikimas ir draudėjo pažymėjimo išdavimas es darbdaviui

 

4. Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos teritorinis skyrius (toliau – Fondo valdybos teritorinis skyrius), gavęs informaciją iš Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos apie ES darbdavio įregistravimą Mokesčių mokėtojų registre, suteikia jam draudėjo kodą ir išduoda (išsiunčia) draudėjo pažymėjimą.

 

III. SUSITARIMai dėl pavedimo vykdyti draudėjo pareigą mokėti valstybinio socialinio draudimo įmokas

 

5. ES darbdavys, įregistruotas Mokesčių mokėtojų registre, su savo darbuotoju, dirbančiu Lietuvos Respublikos teritorijoje (toliau – Darbuotojas), gali sudaryti susitarimą, kad Darbuotojas prisiima darbdavio įsipareigojimus mokėti valstybinio socialinio draudimo įmokas pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus.

6. Susitarimo, išversto į lietuvių kalbą, patvirtintą kopiją ar nuorašą darbdavys turi pateikti (atsiųsti) Valstybinio socialinio draudimo fondo valdybos Užsienio išmokų tarnybai (toliau – Užsienio išmokų tarnyba), kuri apie gautą susitarimą informuoja Fondo valdybos teritorinį skyrių, kuriame vykdoma draudėjo apskaita.

7. ES darbdavio Susitarime su Darbuotoju turi būti nurodyti:

7.1. Darbdavio duomenys:

7.1.1. oficialus pavadinimas lotyniškais rašmenimis (jei darbdavys yra fizinis asmuo, turi būti nurodomas jo vardas, pavardė, gimimo data);

7.1.2. valstybė;

7.1.3. identifikacinis numeris (kodas) užsienio valstybėje;

7.1.4. buveinės adresas užsienio valstybėje (jei darbdavys fizinis asmuo – jo gyvenamosios vietos adresas užsienio valstybėje);

7.1.5. kontaktinė informacija (telefono numeris, elektroninio pašto adresas);

7.1.6. sąskaitos numeris;

7.2. Darbuotojo duomenys:

7.2.1. vardas, pavardė;

7.2.2. asmens kodas (išskyrus atvejus, kai Lietuvos Respublikos įstatymų nustatyta tvarka asmens kodas nėra suteiktas);

7.2.3. gyvenamosios vietos adresas;

7.2.4. veiklos vykdymo vietos Lietuvos Respublikoje adresas;

7.2.5. kontaktinė informacija (telefono numeris, elektroninio pašto adresas).

7.3. Data, nuo kurios Darbuotojas prisiima įsipareigojimus mokėti valstybinio socialinio draudimo įmokas pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus;

7.4. Jei Darbuotojas prisiima ES darbdavio įsipareigojimus mokėti valstybinio socialinio draudimo įmokas pagal Lietuvos Respublikos teisės aktus ne tik už save, bet ir už kitus šio ES darbdavio darbuotojus, dirbančius pagal darbo sutartis Lietuvos Respublikos teritorijoje, tai Susitarime turi būti nurodyti visų tų darbuotojų 7.2 punkte nurodyti duomenys.

8. ES darbdavys taip pat gali įgalioti Darbuotoją teikti Fondo valdybos teritoriniam skyriui socialinio draudimo pranešimus ir (ar) tvirtinti finansines ataskaitas, tokias Darbuotojo teises aiškiai nurodydamas Susitarime arba išduodamas jam atitinkamą įgaliojimą.

9. Apie Susitarimų pakeitimus arba nutraukimą ES darbdavys turi nedelsdamas informuoti Užsienio išmokų tarnybą, kuri apie tai praneša Fondo valdybos teritoriniam skyriui, kuriame vykdoma draudėjo apskaita.

 

_________________