Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir UKRAINOS ministrų kabineto SUSITARIMAS DĖL Kvalifikacijų, SUTEIKIANČIŲ TEISĘ Į aukštĄJĮ MOKSLĄ, AUKŠTOJO MOKSLO KVALIFIKACIJŲ IR MOKSLO LAIPSNIŲ ABIPUSIO akademinio pripažinimo

 

Lietuvos Respublikos Vyriausybė ir Ukrainos Ministrų kabinetas, toliau – Šalys,

skatindamos bendradarbiavimą studijų ir mokslo srityse;

remdamosi Konvencija dėl kvalifikacijų, susijusių su aukštuoju mokslu, pripažinimo Europos regiono valstybėse, pasirašyta 1997 m. Lisabonoje (toliau – Lisabonos pripažinimo konvencija);

prisidėdamos prie bendros Europos aukštojo mokslo erdvės kūrimo ir atsižvelgdamos į Bolonijos proceso pasiekimus;

siekdamos suteikti galimybę asmenims, įgijusiems išsilavinimą vienoje iš Šalių valstybių, pradėti arba tęsti studijas kitoje Šalies valstybėje;

stengdamosi palengvinti studentų, dėstytojų ir mokslininkų judrumą;

suprasdamos kvalifikacijų, suteikiančių teisę į aukštąjį mokslą, aukštojo mokslo kvalifikacijų ir mokslo laipsnių abipusio pripažinimo reikšmę,

 

s u s i t a r ė:

 

1 straipsnis

Bendrosios nuostatos

 

1. Šis Susitarimas taikomas pripažįstant teisės aktų nustatyta tvarka Šalių valstybėse švietimo įstaigų išduotus išsilavinimo dokumentus, liudijančius asmens įgytą vidurinį išsilavinimą, ir aukštųjų mokyklų išduotus dokumentus, liudijančius baigtas dalines studijas ar įgytą aukštojo mokslo kvalifikaciją, ar dokumentus, išduotus Lietuvos Respublikos mokslo ir studijų institucijų arba Ukrainos aukštesniosios atestacijos komisijos, ir liudijančius suteiktą mokslo laipsnį.

2. Iki šio Susitarimo įsigaliojimo įgytas vidurinis išsilavinimas, įgytos aukštojo mokslo kvalifikacijos, suteikti mokslo laipsniai gali būti pripažinti taikant šį Susitarimą, jei vidurinis išsilavinimas, aukštojo mokslo kvalifikacijų įgijimas ir mokslo laipsnių suteikimas atitinka šio Susitarimo nuostatas.

3. Iki šio Susitarimo įsigaliojimo baigtos dalinės studijos gali būti pripažintos, jei jų baigimas atitinka nuostatas.

4. Šiame Susitarime:

a) sąvoka „vidurinis išsilavinimas“:

Lietuvos Respublikoje: išsilavinimas, kuris suteikia teisę į aukštąjį mokslą ir paliudytas Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministerijos nustatytos formos brandos atestatu.

Ukrainoje: išsilavinimas, patvirtintas valstybinės formos Povnu Zagal’nu Serednyu Osvitu atestatu.

b) sąvoka „aukštoji mokykla“:

Lietuvos Respublikoje: mokslo ir studijų institucija, kuri valstybės teisės aktų nustatyta tvarka turi teisę teikti aukštojo mokslo kvalifikacijas ir (ar) mokslo laipsnius.

Ukrainoje: institucija, kuri valstybės teisės aktų nustatyta tvarka turi teisę teikti aukštojo mokslo kvalifikacijas.

c) kitos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Lisabonos pripažinimo konvencijoje.

5. Šalys sudaro šio Susitarimo 1 straipsnio 4 dalies b punkte nurodytų aukštųjų mokyklų sąrašą. Lietuvos Respublikoje šį sąrašą sudaro Švietimo ir mokslo ministerija ir skelbia savo interneto puslapyje http://www.smm.lt. Ukrainoje šį sąrašą sudaro Švietimo ir mokslo ministerija ir skelbia savo interneto puslapyje http://www.mon.gov.ua.

 

2 straipsnis

Dalinės studijos

 

1. Dalinės studijos, baigtos vienoje iš Šalių valstybių, pripažįstamos kitos Šalies valstybėje aukštųjų mokyklų pagal joje galiojančius teisės aktus.

2. Šalių valstybės šių valstybių teisės aktų nustatyta tvarka pripažįsta aukštojo mokslo kvalifikacijas, suteiktas vienoje iš Šalių valstybėje, įskaičius trečioje valstybėje vykusias dalines studijas, jeigu tos dalinės studijos vyko pagal tos trečiosios valstybės pripažintos aukštosios mokyklos studijų programą, vykdytą tos šalies teisės aktų nustatyta tvarka.

 

3 straipsnis

Vidurinio išsilavinimo, aukštojo mokslo kvalifikacijų ir mokslo laipsnių pripažinimas

 

1. Vidurinis išsilavinimas, aukštojo mokslo kvalifikacijos ir mokslo laipsniai pripažįstami, taip pat aukštojo mokslo kvalifikacijos įskaitomos kaip studijų dalis Šalių valstybių teisės aktų nustatyta tvarka atsižvelgiant į priede (kuris yra neatskiriama šio Susitarimo dalis) nurodytus atitikmenis, jeigu negalima nustatyti esminių skirtumų.

2. Pripažįstant vidurinį išsilavinimą, aukštojo mokslo kvalifikacijas ir mokslo laipsnius, taip pat įskaitant aukštojo mokslo kvalifikacijas kaip studijų dalį gali būti atsižvelgiama į papildomas sąlygas pagal aukštosios mokyklos, kurioje ketinama studijuoti, reikalavimus.

3. Lietuvos Respublikoje įgytas mokslo laipsnis „habilituotas daktaras“ ir Ukrainoje įgytas mokslo laipsnis „doktor nauk“ pripažįstami lygiaverčiais Šalių valstybių teisės aktų nustatyta tvarka.

 

4 straipsnis

Aukštųjų mokyklų susitarimai

 

Šis Susitarimas netrukdo abiejų Šalių valstybių aukštosioms mokykloms pasirašyti susitarimus dėl kitų nuostatų, skatinančių studentų, dėstytojų ir mokslininkų judumą ir aukštųjų mokyklų bendradarbiavimą.

 

5 straipsnis

Profesinis pripažinimas

 

1. Šis Susitarimas neturi įtakos Šalių valstybių nacionalinių ir tarptautinių teisės aktų, skirtų profesiniam pripažinimui, taikymui.

2. Vidurinio išsilavinimo, aukštojo mokslo kvalifikacijų ir mokslo laipsnių atitikmenys, dėl kurių susitarta šiame Susitarime, gali palengvinti sprendimus dėl jų pripažinimo profesiniais tikslais.

 

6 straipsnis

Ekspertų komisija

 

1. Konsultacijoms dėl visų klausimų, kylančių taikant šį Susitarimą, sudaroma Ekspertų komisija, į kurios sudėtį įeina po keturis kiekvienos Šalies paskirtus narius. Ekspertų komisijos uždaviniai yra šie:

– rūpintis tinkamu šio Susitarimo taikymu ir teikti siūlymus jam tobulinti;

– laiku keistis informacija apie Šalių valstybių švietimo sistemų pasikeitimus;

– teikti informaciją apie pripažinimo procedūras ir rezultatus.

Ekspertų komisijos narių sąrašai pateikiami diplomatiniais kanalais.

2. Ekspertų komisija renkasi vienos iš abiejų Šalių pageidavimu. Dėl posėdžio vietos tariamasi diplomatiniais kanalais.

 

7 straipsnis

Susitarimo įsigaliojimas, galiojimas ir nutraukimas

 

1. Šis Susitarimas sudaromas neribotam laikui ir įsigalioja tuomet, kai viena iš Šalių gauna paskutinį rašytinį pranešimą apie tai, kad vidaus teisės procedūros, reikalingos šiam Susitarimui įsigalioti, yra baigtos.

2. Šis Susitarimas gali būti keičiamas ar papildomas bendru rašytiniu Šalių sutarimu. Susitarimo pakeitimai ir papildymai įteisinami protokolais, kurie yra neatskiriama šio Susitarimo dalis. Protokolai įsigalioja 7 straipsnio 1 dalyje nustatyta tvarka.

3. Viena iš Šalių gali nutraukti šį Susitarimą pranešusi raštu diplomatiniu keliu. Susitarimas nustoja galioti praėjus šešiems mėnesiams po to, kai viena Šalis gavo kitos Šalies rašytinį pranešimą apie jo nutraukimą.

 

Pasirašyta 2009 m. lapkričio 26 d. Kijeve dviem egzemplioriais lietuvių, ukrainiečių ir anglų kalbomis. Visi tekstai yra autentiški. Kilus nesutarimų dėl šio Susitarimo aiškinimo, vadovaujamasi tekstu anglų kalba.

 

Lietuvos Respublikos

Vyriausybės vardu

Ukrainos Ministrų

kabineto vardu

 

_________________

 

Priedas

 

Vidurinio išsilavinimo, AUKŠTOJO MOKSLO KVALIFIKACIJŲ IR MOKSLO LAIPSNIŲ PALYGINAMOJI LENTELĖ

 

Pagal šį Susitarimą pripažįstant Lietuvos Respublikoje ir Ukrainoje įgytus vidurinį išsilavinimą, aukštojo mokslo kvalifikacijas ir mokslo laipsnius, remiamasi šiais atitikmenimis:

 

Lietuvos Respublika

Ukraina

Vidurinis išsilavinimas

Povna zahal‘na serednya osvita

Pirmoji pakopa

Profesinis bakalauras

Vertinama, siekiant įskaityti kaip dalines arba pirmosios pakopos studijas

Bakalauras

Bakalavr

Antroji pakopa

Magistras,

teologijos licenciatas

Magistr,

spetsialist

Trečioji pakopa

Daktaras

Kandidat nauk

Meno licenciatas

Vertinama, siekiant įskaityti kaip dalines trečiosios pakopos studijas

 

_________________