LIETUVOS RESPUBLIKOS ŠVIETIMO IR MOKSLO MINISTRO

Į S A K Y M A S

 

DĖL ŠVIETIMO IR MOKSLO MINISTRO 2009 m. GRUODŽIO 31 d.
ĮSAKYMO Nr. ISAK-2833 „DĖL JUNGTINIŲ STUDIJŲ PROGRAMŲ BENDRŲJŲ REIKALAVIMŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2011 m. liepos 29 d. Nr. V-1468

Vilnius

 

P a k e i č i u Jungtinių studijų programų bendruosius reikalavimus, patvirtintus Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2009 m. gruodžio 31 d. įsakymu Nr. ISAK-2833 „Dėl Jungtinių studijų programų bendrųjų reikalavimų patvirtinimo“ (Žin., 2010, Nr. 5-191) (pridedama).

 

Švietimo ir mokslo ministras                               Gintaras Steponavičius

 

_________________

 

PATVIRTINTA

Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2009 m. gruodžio 31 d. įsakymu Nr. ISAK-2833

(Lietuvos Respublikos švietimo ir mokslo ministro 2011 m. liepos 29 d. įsakymo Nr. V-1468

redakcija)

 

jungtinių studijų programų BENDRIEJI REIKALAVIMai

 

I. Bendrosios nuostatos

 

1. Jungtinių studijų programų bendrieji reikalavimai (toliau – šie reikalavimai) nustato bendruosius jungtinių studijų programų rengimo, vertinimo, įregistravimo, vykdymo ir jungtinių kvalifikacinių laipsnių teikimo reikalavimus.

2. Šiuose reikalavimuose vartojamos sąvokos:

Akademinis mobilumas – su studijų procesu susijęs fizinis ar virtualus studentų ir dėstytojų mobilumas, kurio pagrindinis tikslas yra sudaryti sąlygas studentams įgyti žinių, gebėjimų ir patirties, o dėstytojams suteikti galimybę stažuotis, dalintis profesine patirtimi, kelti kompetencijas, tobulinti praktinius dėstymo įgūdžius kitoje akademinėje aplinkoje – kitoje aukštojoje mokykloje ar praktikos vietoje.

Jungtinė studijų programa – ne mažiau kaip dviejų aukštųjų mokyklų (toliau – aukštosios mokyklos partnerės) kartu parengta ir vykdoma studijų programa.

Jungtinis kvalifikacinis laipsnis – kvalifikacinis laipsnis, suteikiamas baigus jungtinę studijų programą; jungtinis kvalifikacinis laipsnis gali būti ir dvigubas, kuris suteikiamas, kai jungtinė studijų programa greta pagrindinės studijų krypties reikalavimų atitinka ir minimalius kitos studijų krypties reikalavimus.

Kitos šiuose reikalavimuose vartojamos sąvokos atitinka Lietuvos Respublikos mokslo ir studijų įstatyme (Žin., 2009, Nr. 54-2140) apibrėžtas sąvokas.

3. Pagrindinė jungtinės studijų programos paskirtis yra sudaryti studentams galimybes įgyti daugiau žinių, gebėjimų ir patirties, nei gali suteikti vienos institucijos vykdoma studijų programa. Jungtinė studijų programa su užsienio aukštąja (aukštosiomis) mokykla (mokyklomis) kuriama ir vykdoma siekiant suteikti galimybę skirtingų šalių studentams, dėstytojams kartu studijuoti, dėstyti skirtingoje kultūrinėje ir akademinėje terpėje. Jungtinė studijų programa turi skatinti akademinį mobilumą, sudaryti sąlygas studentams perimti skirtingų šalių arba aukštųjų mokyklų gerąją studijų patirtį. Jungtinė studijų programa kuriama ir vykdoma siekiant užtikrinti nuolatinį studijų kokybės gerinimą aukštosiose mokyklose, palengvinti diplomų pripažinimo procedūras, siekti šalių aukštojo mokslo sistemų skaidrumo ir suderinamumo, skatinti tarptautinį tarpinstitucinį, tarpdisciplininį bendradarbiavimą, plėsti absolventų įsidarbinimo galimybes Lietuvoje ir užsienyje.

4. Jungtinės studijų programos rengiamos, vertinamos ir (arba) akredituojamos, įteisinamos ir vykdomos aukštųjų mokyklų partnerių valstybių teisės aktų nustatyta tvarka. Jungtinė studijų programa pradedama vykdyti, kai ji yra įteisinta visose aukštųjų mokyklų partnerių, numačiusių vykdyti jungtinę studijų programą, valstybėse.

5. Lietuvoje jungtinės studijų programos vertinamos ir (arba) akredituojamos ta pačia tvarka, kaip ir kitos studijų programos. Kelių Lietuvos aukštųjų mokyklų vykdomai jungtinei studijų programai suteikiamas vienas valstybinis kodas. Jungtines studijų programas vykdančios aukštosios mokyklos partnerės turi priklausyti tam pačiam aukštųjų mokylų tipui.

 

II. jungtinių studijų programų rengimAS ir vykdymAS

 

6. Jungtinė studijų programa turi būti rengiama ir vykdoma vadovaujantis visų aukštųjų mokyklų partnerių pasirašyta jungtinės studijų programos vykdymo sutartimi (toliau – sutartis), kuri turi neprieštarauti tų aukštųjų mokyklų partnerių valstybių teisės aktams. Šioje sutartyje turi būti nustatoma:

6.1. studijų programos pavadinimas programą vykdančių aukštųjų mokyklų partnerių valstybių kalbomis;

6.2. studijų apimtis ir studijų trukmė aukštosiose mokyklose partnerėse, kalba (kalbos), kuria (kuriomis) numatoma vykdyti studijų programą;

6.3. studijų kokybės užtikrinimo principai (vidinės kokybės sistemos ir išorinio studijų programos vertinimo ir akreditavimo mechanizmas);

6.4. studentų priėmimo sąlygos ir tvarka;

6.5. studijų finansavimo ir paramos studentams pritapti kitoje kultūrinėje ir socialinėje aplinkoje teikimo tvarka;

6.6. studentų ir dėstytojų prieigos prie informacijos, susijusios su programa, sąlygos aukštosiose mokyklose partnerėse;

6.7. žinių ir gebėjimų vertinimo sistema ir tvarka;

6.8. studentų ir dėstytojų mobilumo sąlygos;

6.9. programos administravimo tvarka;

6.10. intelektinės nuosavybės apsaugos įsipareigojimai;

6.11. jungtinio kvalifikacinio laipsnio teikimo ir išsilavinimo dokumento (dokumentų) išdavimo tvarka;

6.12. kiekvienos sutarties šalies atsakomybė už sutarties netinkamą vykdymą arba nevykdymą ir sutarties nutraukimo sąlygos;

6.13. kitos sutarties šalių sutartos sąlygos.

7. Jungtinėje studijų programoje su užsienio aukštąja (aukštosiomis) mokykla (mokyklomis) turi būti nustatomi stojantiesiems papildomi reikalavimai, užtikrinantys, kad jungtinio kvalifikacinio laipsnio siekiantis asmuo būtų pasirengęs studijuoti kalbomis, kuriomis numatoma vykdyti studijas.

8. Akademinio mobilumo pagrindu turi būti vykdoma ne mažiau kaip 40 procentų studijų programos apimties (iš jų ne daugiau kaip 10 procentų gali sudaryti virtualus mobilumas).

9. Jungtinės studijų programos studentų pasiekti studijų rezultatai aukštosiose mokyklose partnerėse turi būti įskaitomi automatiškai. Aukštosiose mokyklose partnerėse iš šalių – Bolonijos proceso dalyvių, įskaitymo tvarka turi atitikti Europos kreditų kaupimo ir perkėlimo sistemos (ECTS) reikalavimus. Vykdant studijų rezultatų įskaitymą, kitų šalių aukštosiose mokyklose įskaitymas gali būti atliekamas taikant kitas aukštosioms mokykloms partnerėms priimtinas studijų rezultatų vertinimo sistemas, kurios turi būti nurodomos ir aiškiai apibrėžiamos jungtinėje studijų programoje.

10. Jungtinės studijų programos aprašas turi būti rengiamas kalbomis, kuriomis numatoma dėstyti aukštosiose mokyklose partnerėse.

11. Baigiamųjų darbų ir (ar) egzaminų vertinimo komisijoje privalo būti visų jungtinį kvalifikacinį laipsnį teikiančių aukštųjų mokyklų partnerių atstovų.

12. Studijos pagal jungtinę studijų programą baigiamos jungtinio kvalifikacinio laipsnio suteikimu aukštųjų mokyklų partnerių suderinta tvarka. Asmeniui, baigusiam skirtingų šalių jungtinę studijų programą, išduodamas vienas aukštųjų mokyklų partnerių suteiktą kvalifikacinį laipsnį liudijantis diplomas arba du ar daugiau nacionaliniai suteiktą kvalifikacinį laipsnį liudijantys diplomai, kurie išduoti dviejų ar daugiau aukštųjų mokyklų partnerių bei kiekvienos aukštosios mokyklos partnerės valstybės teisės aktų nustatyta tvarka. Kartu su diplomu išduodamas ir diplomo priedėlis, kuris, jei išduodamas Lietuvoje, pildomas lietuvių ir anglų kalbomis, taip pat aukštųjų mokyklų partnerių sutarimu gali būti pildomas ir kita (kitomis) užsienio kalba (kalbomis).

13. Asmeniui, baigusiam tik Lietuvos aukštųjų mokyklų vykdytą jungtinę studijų programą, išduodamas vienas aukštojo mokslo kvalifikaciją liudijantis dokumentas.

 

III. Baigiamosios nuostatos

 

14. Į jungtinę studijų programą priimtas asmuo Lietuvos oficialiojoje statistikoje priskiriamas:

14.1. tai aukštajai mokyklai, su kuria jis pasirašo studijų sutartį – kai jungtinė studijų programa vykdoma tarp Lietuvos aukštųjų mokyklų;

14.2. Lietuvos aukštajai mokyklai, jei joje buvo vykdomos studijos akademinio mobilumo pagrindu arba aukštųjų mokyklų partnerių susitarimu – kai jungtinė studijų programa vykdoma Lietuvos ir užsienio aukštųjų mokyklų.

15. Valstybės biudžeto, Europos Sąjungos ir kitų šaltinių lėšos studijų kainai apmokėti skiriamos tai Lietuvos aukštajai mokyklai, su kuria į jungtinę studijų programą priimtas asmuo pasirašo studijų sutartį, o aukštosios mokyklos partnerės atsiskaito tarpusavyje suderinta tvarka.

16. Jungtinės studijų programos vykdymui užtikrinti gali būti naudojamos valstybės biudžeto, Europos Sąjungos ir kitų tarptautinių programų, aukštųjų mokyklų partnerių, rėmėjų ir kitų šaltinių lėšos.

 

_________________