Valstybinės vaistų kontrolės tarnybos Prie LIETUVOS RESPUBLIKOS sveikatos apsaugos ministerijos viršininkO

Į S A K Y M A S

 

dėl valstybinės vaistų kontrolės tarnybos prie lietuvos respublikos sveikatos apsaugos ministerijos viršininko 2009 m. birželio 2 d. įsakymo Nr. 1A-551 „DĖL vaistinių MEDŽIAGŲ IR VAISTINIŲ PREPARATŲ, esančių EUROPOS farmakopėjoje, pavadinimų atitikmenų lietuvių kalba SĄRAŠO patvirtinimo“ pakeitimo

 

2013 m. gruodžio 17 d. Nr. (1.4)1A-1335

Vilnius

 

 

Atsižvelgdamas į Europos farmakopėjos 8.0 leidimo reikalavimus:

1. P a k e i č i u Valstybinės vaistų kontrolės tarnybos prie Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministerijos viršininko 2009 m. birželio 2 d. įsakymą Nr. 1A-551 „Dėl Vaistinių medžiagų ir vaistinių preparatų, esančių Europos farmakopėjoje, pavadinimų atitikmenų lietuvių kalba sąrašo patvirtinimo“ (Žin., 2009, Nr. 69-2828; 2012, Nr. 72-3775):

1.1. Išdėstau preambulę taip:

„Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos sveikatos apsaugos ministro 2007 m. liepos 10 d. įsakymu Nr. V-596 „Dėl Vaistinių preparatų rinkodaros teisės suteikimo taisyklių, Supaprastintos homeopatinių vaistinių preparatų registravimo procedūros aprašo, Supaprastintos tradicinių augalinių vaistinių preparatų registravimo procedūros aprašo, Specialios homeopatinių vaistinių preparatų registravimo procedūros aprašo, Vaistinių preparatų rinkodaros teisės suteikimo taikant savitarpio pripažinimo ir decentralizuotą procedūras aprašo, Vaistinių preparatų analitinių, farmakotoksikologinių ir klinikinių tyrimų standartų ir protokolų, Vaistinių preparatų pakuotės ženklinimo ir pakuotės lapelio reikalavimų aprašo, Pagalbinių medžiagų, kurios turi būti nurodomos ant vaistinio preparato pakuotės ir pakuotės lapelyje, sąrašo, Vaistinio preparato rinkodaros teisės perleidimo kitam asmeniui tvarkos aprašo patvirtinimo“ (Žin., 2007, Nr. 78-3176; 2010, Nr. 13-661) ir galiojančiu Europos farmakopėjos leidimu bei šio leidimo priedais:“

1.2. Nurodytuoju įsakymu patvirtintą Vaistinių medžiagų ir vaistinių preparatų, esančių Europos farmakopėjoje, pavadinimų atitikmenų lietuvių kalba sąrašą:

1.2.1. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Alginic acid Algino rūgštis Acidum alginicum 591“ išdėstau taip:

„Alimemazine hemitartrate Alimemazino hemitartratas Alimemazini hemitartras 2650“

1.2.2. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Aloes, Cape Alavijų sultys, koncentruotos ir išdžiovintos Aloe capensis 258“ išdėstau taip:

„Alovudine (18F) injection Alovudino (18F) injekcinis tirpalas Alovudini (18F) solutio iniectabilis 2460“

1.2.3. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Atenolol Atenololis Atenololum 703“ išdėstau taip:

„Atomoxetine hydrochloride Atomoksetino hidrochloridas Atomoxetini hydrochloridum 2640“

1.2.4. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Beeswax, yellow Geltonasis vaškas Cera flava 70“ išdėstau taip:

„Belamcanda chinensis rhizome Kininių iešmenių šakniastiebiai Belamcandae chinensis rhizome 2561“

1.2.5. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Deslanoside Deslanozidas Deslanosidum 482“ išdėstau taip:

„Desloratadine Desloratadinas Desloratadinum 2570“

1.2.6. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Dextropropoxyphene hydrochloride Dekstropropoksifeno hidrochloridas Dextropropoxypheni hydrochloridum 713“ išdėstau taip:

„Diacerein Diacereinas Diacereinum 2409“

1.2.7. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Duloxetine hydrochloride Duloksetino hidrochloridas Duloxetini hydrochloridum 2594“ išdėstau taip:

„Dutasteride Dutasteridas Dutasteridum 2641“

1.2.8. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Ebastine Ebastinas Ebastinum 2015“ išdėstau taip:

„Eclipta herb Grąžulių žolė Ecliptae herba 2564“

1.2.9. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Eucalyptus oil Eukaliptų eterinis aliejus Eucalypti aetheroleum 390“ išdėstau taip:

„Eucommia bark Eukomijų žievė Eucommiae cortex 2412“

1.2.10. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Flecainide acetate Flekainido acetatas Flecainidi acetas 1324“ išdėstau taip:

„Fleeceflower root Gausiažiedžių rūgčių šaknys Polygoni multiflori radix 2433“

1.2.11. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Fluorodopa (18F) (prepared by electrophilic substitution) injection Fluorodopos (18F) (pagamintos elektrofilinės pakaitų reakcijos būdu) injekcinis tirpalas Fluorodopae (18F) ab electrophila substitutione solutio iniectabilis 1918“ išdėstau taip:

„Fluoromisonidazole (18F) injection Fluoromizonidazolo (18F) injekcinis tirpalas Fluoromisonidazoli (18F) solutio iniectabilis 2459“

1.2.12. Papildau naujomis eilutėmis, kurias po eilutės „Folic acid Folio rūgštis Acidum folicum 67“ išdėstau taip:

„Follitropin Folitropinas Follitropinum 2285

Follitropin concentrated solution Folitropino koncentruotas tirpalas Follitropini solutio concentrate 2286“

1.2.13. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Frangula bark dry extract, standardised Šaltekšnių žievės sausasis ekstraktas, standartizuotas Frangulae corticis extractum siccum normatum 1214“ išdėstau taip:

„Fraxinus rhynchophylla bark Smailialapių uosių žievė Fraxini rhynchophyllae cortex 2452“

1.2.14. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Human coagulation factor VII Žmogaus VII koaguliacijos faktorius Factor VII coagulationis humanus 1224“ išdėstau taip:

„Human coagulation factor VIIa (rDNA) concentrated solution Žmogaus VIIa (rDNR) koaguliacijos faktoriaus koncentruotas tirpalas Factoris VIIa coagulationis humani (ADNr) solutio concentrate 2534“

1.2.15. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Insulin aspart Insulinas aspartas Insulinum aspartum 2084“ išdėstau taip:

„Insulin glargine Insulinas glarginas Insulinum glarginum 2571“

1.2.16. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Maltodextrin Maltodekstrinas Maltodextrinum 1542“ išdėstau taip:

„Mandarin epicarp and mesocarp Mandarininių citrinmedžių vaisių epikarpis ir mezokarpis Citri reticulatae epicarpium et mesocarpium 2430“

1.2.17. Papildau nauja eilute, kurią po eilutės „Saquinavir mesilate Sakvinaviro mesilatas Saquinaviri mesilas 2267“ išdėstau taip:

„Saw palmetto extract Šliaužiančiųjų serenojų ekstraktas Sabalis serrulatae extractum 2579“

2. N u s t a t a u, kad šis įsakymas įsigalioja 2014 m. sausio 1 dieną.

 

 

 

Viršininkas                                                                                    Gintautas Barcys