LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS IR

LIETUVOS RESPUBLIKOS UŽSIENIO REIKALŲ MINISTRAS

 

Į S A K Y M A S

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS IR LIETUVOS RESPUBLIKOS UŽSIENIO REIKALŲ MINISTRAS 2004 M. RUGSĖJO 2 D. ĮSAKYMO NR. 1V-280/V-109 „DĖL DOKUMENTŲ VIZAI GAUTI PATEIKIMO, VIZOS IŠDAVIMO, TAIP PAT IR VIZOS IŠDAVIMO PASIENIO KONTROLĖS PUNKTUOSE, BUVIMO LIETUVOS RESPUBLIKOJE TURINT VIZĄ LAIKO PRATĘSIMO, VIZOS PANAIKINIMO, KELIONIŲ ORGANIZATORIŲ IR KELIONIŲ AGENTŪRŲ AKREDITAVIMO TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2007 m. kovo 13 d. Nr. 1V-92/V-25

Vilnius

 

 

1. Pakeičiame Dokumentų vizai gauti pateikimo, vizos išdavimo, taip pat ir vizos išdavimo pasienio kontrolės punktuose, buvimo Lietuvos Respublikoje turint vizą laiko pratęsimo, vizos panaikinimo, kelionių organizatorių ir kelionių agentūrų akreditavimo taisykles, patvirtintas Lietuvos Respublikos vidaus reikalų ministro ir Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministro 2004 m. rugsėjo 2 d. įsakymu Nr. 1V-280/V-109 „Dėl Dokumentų vizai gauti pateikimo, vizos išdavimo, taip pat ir vizos išdavimo pasienio kontrolės punktuose, buvimo Lietuvos Respublikoje turint vizą laiko pratęsimo, vizos panaikinimo, kelionių organizatorių ir kelionių agentūrų akreditavimo taisyklių patvirtinimo“ (Žin., 2004, Nr. 136-4961; 2006, Nr. 18-634, Nr. 75-2896):

1.1. Įrašome 5 punkto pirmojoje pastraipoje vietoj žodžių „nuolat toje valstybėje gyvenančiam užsieniečiui“ žodžius „užsieniečiui, turinčiam leidimą gyventi toje valstybėje“.

1.2. Įrašome 5 punkto antrojoje pastraipoje vietoj žodžių „nuolatiniam gyventojui“ žodžius „užsieniečiui, turinčiam leidimą gyventi toje valstybėje,“.

1.3. Papildome 5 punktą nauja trečiąja pastraipa (ankstesniąją trečiąją pastraipą laikant ketvirtąja pastraipa):

„Daugkartinės vizos išduodamos tik vizų tarnybos užsienyje aptarnaujamoje konsulinėje apygardoje esančios valstybės piliečiams arba toje valstybėje turintiems leidimus gyventi užsieniečiams, išskyrus tuos atvejus, kai valstybė nėra priskirta jokiai konsulinei apygardai arba gavus raštišką Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerijos Konsulinio departamento (toliau vadinama – Konsulinis departamentas) leidimą. Jeigu užsienio valstybėje yra daugiau negu viena konsulinė apygarda, tai pareiškėjas kreipiasi į tą vizų tarnybą užsienyje, kurios aptarnaujamoje konsulinėje apygardoje pareiškėjas gyvena.“

1.4. Išdėstome 5 punkto ketvirtąją pastraipą taip:

„Užsienietis vizų tarnybai užsienyje turi pateikti dokumentus, įrodančius jo teisinę padėtį buvimo valstybėje, jeigu užsienietis nėra tos valstybės, kurioje jis pateikia dokumentus vizai gauti, pilietis arba neturi leidimo gyventi toje valstybėje. Užsieniečiui, neteisėtai esančiam toje valstybėje, viza neišduodama.“

1.5. Įrašome 6 punkte vietoj žodžių „Lietuvos Respublikos užsienio reikalų ministerijos Konsulinis departamentas (toliau vadinama – Konsulinis departamentas)“ žodžius „Konsulinis departamentas“.

1.6. Įrašome 11 punkte po žodžių „vizoms skirtame“ žodį „pirmame“.

1.7. Įrašome 19 punkte vietoj žodžių „iki 30 dienų“ žodžius „iki pusės metų“.

1.8. Išdėstome 20 punktą taip:

„20. Daugkartinė trumpalaikė viza, kurios galiojimo laikas viršija šių taisyklių 19 punkte nustatytą laikotarpį, tačiau yra ne ilgesnis nei vieneri metai, išduodama:

20.1. užsieniečiams, pateikusiems teisės į Lietuvos Respublikos pilietybę išsaugojimo pažymėjimą, lietuvių kilmės užsieniečiams, pateikusiems tai patvirtinančius dokumentus, užsieniečiams, kurių pilietinės teisės yra atkurtos pagal Asmenų, represuotų už pasipriešinimą okupaciniams režimams, teisių atkūrimo įstatymą (Žin., 1990, Nr. 14-386; 1998, Nr. 28-729), pateikusiems šiame įstatyme nustatytą pažymėjimą apie jų nuteisimo, įkalinimo, ištrėmimo ar kitokio laisvės apribojimo laiką, taip pat ir šių užsieniečių šeimos nariams;

20.2. užsieniečiams, pateikusiems dokumentus, įrodančius, kad Lietuvos Respublikoje gyvena jų sutuoktinis, tėvai, broliai, seserys, vaikai, įvaikiai, įtėviai, jei jiems neišduodama ilgalaikė viza;

20.3. užsieniečiams, pateikusiems dokumentus, įrodančius, kad jie yra Europos Sąjungos valstybės narės ar Europos laisvosios prekybos asociacijai priklausančios valstybės narės piliečių šeimos nariai;

20.4. užsieniečiams, turintiems leidimą gyventi Europos Sąjungos valstybėje narėje;

20.5. užsieniečiams, pateikusiems dokumentus, įrodančius, kad jiems nuosavybės teise priklauso Lietuvos Respublikoje įregistruotas nekilnojamasis turtas;

20.6. užsieniečiams, pateikusiems dokumentus, įrodančius, kad jie yra užsienio valstybėse įregistruotų įmonių, turinčių padalinį Lietuvos Respublikoje, arba įmonių, pasirašiusių bendradarbiavimo sutartį su Lietuvos Respublikos įmone, vadovai (stebėtojų tarybos, valdybos nariai, administracijos vadovas ar jo pavaduotojas);

20.7. užsieniečiams, pateikusiems dokumentus, įrodančius, kad jie yra turizmo agentūrų, akredituotų Lietuvos Respublikos vizų tarnybose, darbuotojai (vadovai, vadybininkai, turistų grupes lydintys asmenys ir jas vežantys vairuotojai);

20.8. užsieniečiams, pateikusiems dokumentus, įrodančius, kad jie yra tarptautinių organizacijų, kurių narė yra Lietuvos Respublika, atstovai;

20.9. užsieniečiams, pateikusiems Lietuvos Respublikos valstybės institucijų ar įstaigų išduotus dokumentus, patvirtinančius, kad jų atvykimas į Lietuvos Respubliką siejamas su Lietuvos Respublikos strateginių politinių ar ekonominių interesų užtikrinimu;

20.10. kitais atvejais, gavus raštišką Konsulinio departamento leidimą, kai užsienietis pagrindžia būtinybę dažnai ir (arba) reguliariai keliauti, atsižvelgiant į užsieniečio sąžiningumą ir patikimumą, jo ekonominę, socialinę padėtį kilmės valstybėje ir jo realų ketinimą grįžti į tą šalį;

20.11. išimtiniais atvejais, Lietuvos Respublikos diplomatinės atstovybės vadovo raštišku pavedimu, informavus užsienio reikalų ministrą. Apie šiuos atvejus kiekvieną mėnesį informuojamas Konsulinis departamentas.“

1.9. Įrašome 26.2 punkte po žodžių „nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „, arba Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje“.

1.10. Įrašome 28 punkte po žodžių „50 asmenų“ žodžius „vykstančiai su grupiniu pasu“.

1.11. Išdėstome 31 punktą taip:

„31. Viza įklijuojama į grupinį pasą.“

1.12. Pripažįstame netekusiu galios 32 punktą.

1.13. Įrašome 42.1.2 punkte po žodžių „nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje“ žodžius „arba Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimą gyventi Europos Bendrijoje“.

1.14. Papildome 42.1.3 ir 42.1.4 punktais:

„42.1.3. Europos Sąjungos valstybės narės pilietis, deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje;

42.1.4. užsienietis, turintis galiojantį Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimą gyventi Lietuvos Respublikoje ir deklaravęs gyvenamąją vietą Lietuvos Respublikoje.“

1.15. Išdėstome 44.1.1 punktą taip:

„44.1.1. fizinio asmens vardas ir pavardė, asmens kodas, galiojančio asmens tapatybę patvirtinančio dokumento (asmens tapatybės kortelės, paso, Lietuvos Respublikos piliečio paso, leidimo nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje, Lietuvos Respublikos ilgalaikio gyventojo leidimo gyventi Europos Bendrijoje, Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimo gyventi, Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nario leidimo gyventi Lietuvos Respublikoje arba kelionės dokumento) pavadinimas, serija ir numeris, gyvenamosios vietos adresas“.

1.16. Pripažįstame netekusiu galios 58.4 punktą.

1.17. Papildome 58.6 punktą trečiuoju sakiniu: „Kvietimo nereikalaujama ir iš kartu vykstančių šio užsieniečio šeimos narių.“

1.18. Išbraukiame 58.161 punkte žodį „nuolat“.

1.19. Papildome 58.17 punktą antruoju sakiniu: „Kvietimo nereikalaujama ir iš kartu vykstančių šio užsieniečio šeimos narių.“

1.20. Išdėstome 58.171 punktą taip:

„58.171. užsieniečiui nuosavybės teise priklauso Lietuvos Respublikoje registruotas būstas (vienbutis gyvenamasis namas, jo dalis, butas ar kitos gyvenamosios patalpos, tinkamos asmeniui arba šeimai gyventi), kurio naudingojo ploto nuosavybės teise jam priklauso ne mažiau kaip 14 kvadratinių metrų. Tokiomis pat sąlygomis kartu su užsieniečiu gali vykti ir jo šeimos nariai, jeigu kiekvienam šeimos nariui (įskaitant ir patį užsienietį) tenka ne mažiau kaip po 14 kvadratinių metrų užsieniečiui nuosavybės teise priklausančio būsto (gyvenamosios patalpos) naudingojo ploto.“

1.21. Papildome 58.18 punktu:

„58.18. užsienietis, kurio pilietinės teisės yra atkurtos pagal Asmenų, represuotų už pasipriešinimą okupaciniams režimams, teisių atkūrimo įstatymą, pateikia šiame įstatyme nustatytą pažymėjimą apie jo nuteisimo, įkalinimo, ištrėmimo ar kitokio laisvės apribojimo laiką. Kvietimo nereikalaujama ir iš kartu vykstančių šio užsieniečio šeimos narių.“

1.22. Įrašome 63.3 punkte po žodžių „apsilankymo Lietuvos Respublikoje vieta,“ žodžius „atvykimo į Lietuvos Respubliką data, iki kurios nuo prašymo pateikimo dienos turi būti likę ne daugiau kaip trys mėnesiai,“.

1.23. Išdėstome 64 punktą taip:

„64. Jeigu prašymas neatitinka šių taisyklių 63.1–63.5 punktuose nustatytų reikalavimų ir užsienietis atsisako pašalinti prašyme esančius trūkumus, įgaliotas vizų tarnybos valstybės tarnautojas priima sprendimą atsisakyti išduoti vizą.“

1.24. Papildome šiuo 641 punktu:

„641. Dokumentai vizai gauti vizų tarnybose užsienyje priimami tik sumokėjus konsulinį mokestį arba pateikus dokumentą apie konsulinio mokesčio sumokėjimą ar dokumentą, įrodantį atleidimą nuo konsulinio mokesčio.“

1.25. Išbraukiame 66 punkte žodžius „kartu su kitais pateiktais dokumentais“.

1.26. Išbraukiame 88 punkte žodžius „arba Migracijos departamento“.

1.27. Papildome 92 punktą antrąja pastraipa:

„Europos Sąjungos valstybės narės piliečių šeimos nariams, nurodytiems Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB 2004 m. balandžio 29 d. dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičiančios Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir naikinančios direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB (OL 2004, specialusis leidimas, 19 skyrius, 5 tomas, p. 46) (toliau vadinama – Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/38/EB), 5 straipsnio 2 dalyje, vizos turi būti išduodamos kuo greičiau ir skubos tvarka.“

1.28. Išdėstome 93 punkto antrąją pastraipą taip:

„Vizų tarnybos daugkartinę ilgalaikę vizą išduoda tik raštiškai suderinusios tai su Migracijos departamentu.“

1.29. Papildome 97 punktą antrąja ir trečiąja pastraipomis:

„Apie sprendimą atsisakyti išduoti vizą Europos Sąjungos valstybės narės piliečio šeimos nariui, priimtą vadovaujantis Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB 27 straipsnio 1 dalies nuostatomis, įgaliotas vizų tarnybos valstybės tarnautojas pareiškėją informuoja raštu. Pareiškėjas tiksliai ir išsamiai informuojamas apie valstybės politikos, visuomenės saugumo ar sveikatos apsaugos priežastis, kuriomis buvo grindžiamas sprendimas jo atžvilgiu, išskyrus atvejus, kai tai prieštarautų valstybės saugumui. Sprendime dėl atsisakymo išduoti vizą taip pat nurodomas teismas, kuriam pareiškėjas gali pateikti skundą, ir skundo pateikimo terminas.“

1.30. Pripažįstame netekusiais galios 98 ir 99 punktus.

1.31. Pripažįstame netekusiu galios 2 priede nustatytą vizos neišdavimo spaudo pavyzdį.

1.32. Pripažįstame netekusiu galios 3 priedą.

1.33. Išbraukiame 5 priedo pastabos antrąjį sakinį.

2. Nustatome, kad šio įsakymo 1.33 punktas įsigalioja nuo 2007 m. balandžio 1 d.

 

 

 

VIDAUS REIKALŲ MINISTRAS                                                               RAIMONDAS ŠUKYS

 

UŽSIENIO REIKALŲ MINISTRAS                                                       PETRAS VAITIEKŪNAS