LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS IR VENEZUELOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS
SUTARTIS
DĖL KULTŪRINIO BENDRADARBIAVIMO
Lietuvos Respublikos Vyriausybė ir Venezuelos Respublikos Vyriausybė, toliau vadinamos Šalimis, norėdamos vystyti kultūrinius ryšius tarp abiejų kraštų ir siekdamos plėsti bei tvirtinti draugiškumo saitus, esančius tarp abiejų valstybių, nusprendė pasirašyti šią sutartį.
I STRAIPSNIS
Šalys pasižada pagal savo išgales siekti abiejų Šalių kultūros geresnio pažinimo ir stiprinti tarpusavio kultūrinį bendradarbiavimą, teikiant paramą institucijoms, siekiančioms šio tikslo.
II STRAIPSNIS
Šalys, siekdamos šia sutartimi užsibrėžtų tikslų, keisis informacija apie savo patirtį švietimo, meno, kultūros ir sporto srityse.
III STRAIPSNIS
Šalys skatins informacijos ir dokumentacijos pasikeitimą kultūros, švietimo, mokslo ir technologijos srityse ir rems kultūrinių bei švietimo delegacijų vizitus.
IV STRAIPSNIS
Šalys rems ir skatins bendradarbiavimą tarp universitetų ir aukšto mokslo bei mokslinių ir technologinių tyrinėjimų institutų.
V STRAIPSNIS
Šalys propaguos bendradarbiavimą plastinio meno, muzikos, folkloro, šokio meno, teatro, filatelijos, fotografijos, radijo ir televizijos srityse, per parodas, koncertus, teatro veikalų pastatymus, baleto bei tautinių šokių pasirodymus ir per kitokius meninius bei kultūrinius grupių pasireiškimus.
VI STRAIPSNIS
Šalys keisis rašytojų, akademinės visuomenės ir žurnalistų delegacijomis, tikslu pažinti kito krašto pažangos vystymąsi. Vizitų datos ir sąlygos bus nustatytos bendru susitarimu.
VII STRAIPSNIS
Šalys rems kino, televizijos ir radijo sektoriuose abipusį oficialių institucijų bendradarbiavimą ir skatins pasikeitimą filmais bei audio-video programomis, kurios būtų naudingos šios sutarties tikslų siekimui, o taip pat skatins tiesioginius ryšius tarp kiekvieno krašto atitinkamų institucijų.
VIII STRAIPSNIS
Šalys skatins savo filmų rodymą bei kino specialistų dalyvavimą tautinėse ir tarptautinėse šventėse, rengiamose vienos ar kitos valstybės teritorijoje.
IX STRAIPSNIS
Šalys vykdys pasikeitimą ir bendradarbiavimą bibliografinėje srityje ir steigs kito krašto knygų skyrius savo valstybinėse bibliotekose.
X STRAIPSNIS
Šalys skatins abiejų kraštų sporto organizacijų bendradarbiavimą, šachmatų turnyrus ir sportines varžybas tarp kraštų sportininkų ir sporto rinktinių, o taip pat ir kūno kultūros bei sporto specialistų pasikeitimus.
XI STRAIPSNIS
Šios sutarties įgyvendinimui abi Šalys parengs nustatytam laikui programas, dėl kurių tarsis abiejų Šalių kompetentingos institucijos. Šiose programose kiekvieno projekto vykdymui bus numatytas laikas, vieta ir diplomatiniu keliu bus tobulinamos bendros ir finansinės sąlygos.
XII STRAIPSNIS
Skirtumai, kurie galėtų atsirasti dėl šios sutarties straipsnių pritaikymo ar jų aiškinimo, bus išspręsti diplomatiniu keliu.
XIII STRAIPSNIS
Išlaidas, susijusias su projektų vykdymu, delegacijų, grupių ar pavienių asmenų abipusėmis kelionėmis, paprastai padengia ta Šalis, kuri juos siunčia; tuo tarpu apgyvendinimo, pragyvenimo ir vidaus transporto išlaidas padengia priimančioji Šalis. Projektai, specialiai interesuoją tik vieną Šalį, bus, kai išimtys nenumatytos, apmokėti tos Šalies.
XIV STRAIPSNIS
Dabartinė sutartis neatmeta kitų, joje nenumatytų, pasikeitimo ir bendradarbiavimo formų. Dėl tų programų vykdymo bus sutarta diplomatiniu keliu.
XV STRAIPSNIS
Šioji sutartis įsigalioja nuo jos pasirašymo dienos. Ji galioja penkerius metus ir bus atnaujinama tam pačiam laikotarpiui, nebent viena Šalių raštiškai praneštų kitai, ne vėliau kaip prieš šešis mėnesius, kad pageidauja ją nutraukti.
Sutarties užbaigimas nesutrukdys tuo metu vykdomų programų ar projektų.
Pasirašyta Caracas mieste, tūkstantis devyni šimtai devyniasdešimt trečiųjų metų liepos mėnesio devynioliktą dieną, dviem egzemplioriais, lietuvių ir ispanų kalbomis, tolygaus turinio ir autentiškumo.
LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS VARDU |
VENEZUELOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS VARDU |