LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBINĖS MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBOS DIREKTORIUS

 

Į S A K Y M A S

DĖL VETERINARIJOS REIKALAVIMŲ KUILIŲ SPERMAI PATVIRTINIMO

 

2002 m. lapkričio 14 d. Nr. 515

Vilnius

 

Siekdamas įgyvendinti Europos Sąjungos Tarybos direktyvą 90/429/EB ir vadovaudamasis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymu (Žin., 1992, Nr. 2-15),

tvirtinu pridedamus Veterinarijos reikalavimus kuilių spermai.

 

 

DIREKTORIUS                                                                                  KAZIMIERAS LUKAUSKAS


PATVIRTINTA

Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos

direktoriaus 2002 m. lapkričio 14 d.

įsakymu Nr. 515

 

VETERINARIJOS REIKALAVIMAI KUILIŲ SPERMAI

 

Veterinarijos reikalavimai kuilių spermai (toliau – Reikalavimai) parengti remiantis Lietuvos Respublikos veterinarijos įstatymu (Žin., 1992, Nr. 2-15) ir įgyvendina Europos Sąjungos Tarybos direktyvą 90/429/EB.

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Reikalavimų tikslas – nustatyti veterinarijos reikalavimus kuilių spermai, kuiliams donorams, spermos surinkimo centrams ir reikalavimus spermos importui ir eksportui.

2. Vartojamos sąvokos:

Sperma – natūralus, paruoštas ar praskiestas kuilio ejakuliatas.

Spermos surinkimo centras – Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos patvirtinta įmonė, kurioje imama, apdorojama ir laikoma sperma dirbtinam sėklinimui.

Valstybinė maisto ir veterinarijos tarnyba (toliau –VMVT) – Lietuvos Respublikos kompetentinga institucija.

Valstybinis veterinarijos gydytojas – Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos paskirtas ar įgaliotas veterinarijos gydytojas.

 

II. PREKYBA SU EUROPOS SĄJUNGOS ŠALIMIS

 

3. VMVT užtikrina, kad sperma, skirta Europos Sąjungos (toliau – ES) šalims, atitiktų šias sąlygas:

3.1. dirbtinam apsėklinimui skirta sperma turi būti paimta ir apdorota spermos surinkimo centre, patvirtintame pagal 5 punkto reikalavimus;

3.2. turi būti paimta iš kuilių, kurių sveikatos būklė atitinka VI skyriaus reikalavimus;

3.3. turi būti paimta, apdorota, laikoma, gabenama laikantis V ir VIII skyrių reikalavimų.

4. VMVT gali leisti importuoti spermą iš spermos surinkimo centrų:

4.1. kuriuose laikomi tik nevakcinuoti nuo Aujeskio ligos kuiliai, kuriuos ištyrus serumo neutralizacijos reakcija ar imunofermentinės analizės (IFA) metodu gauti neigiami rezultatai;

4.2. gautą iš kuilių, kurie buvo vakcinuoti žymėta vakcina su sąlyga, kad:

4.2.1. vakcinuoti kuiliai serologiškai nereagavo į Aujeskio ligą,

4.2.2. vakcinuoti kuiliai, ištyrus juos serologiškai, ne anksčiau kaip po trijų savaičių po vakcinacijos neturi antikūnų prieš Aujeskio ligos virusą; kiekvienos dienos spermos mėginys gali būti tiriamas VMVT patvirtintoje laboratorijoje, siekiant nustatyti Aujeskio ligos virusą;

4.3. esančių šalies teritorijoje, kurioje visuose spermos surinkimo centruose laikomi kuiliai dėl Aujeskio ligos buvo ištirti serumo neutralizacijos reakcija ar IFA metodu ir gauti neigiami tyrimo rezultatai.

5. Spermos surinkimo centras patvirtinamas VMVT, jeigu jis atitinka V skyriaus ir kitas Reikalavimų nuostatas. Surinkimo centras turi būti kontroliuojamas valstybinio veterinarijos gydytojo. Patvirtinimas yra panaikinamas, kai spermos surinkimo centras neatitinka jam keliamų reikalavimų.

6. Visi patvirtinti spermos surinkimo centrai yra registruojami ir jiems suteikiamas veterinarinio patvirtinimo numeris. VMVT spermos surinkimų centrų sąrašą ir jų veterinarinio patvirtinimo numerius siunčia ES Komisijai ir kitoms ES šalims bei informuoja jas apie šio sąrašo pakeitimus.

7. Kiekvienai spermos siuntai valstybinis veterinarijos gydytojas išduoda veterinarijos sertifikatą (priedas), kuris turi:

7.1. būti surašytas mažiausiai viena oficialia ES kalba ir paskirties šalies kalba;

7.2. lydėti krovinį iki paskirties vietos;

7.3. būti surašytas ant vieno lapo;

7.4. būti skirtas vienam gavėjui.

8. VMVT turi imtis visų reikalingų priemonių, įskaitant spermos karantinavimą neveikiant spermos kokybės, jei įtariama, kad spermoje gali būti patogeninių mikroorganizmų.

 

III. IMPORTAS IŠ TREČIŲJŲ ŠALIŲ

 

9. VMVT tvirtina, keičia trečiųjų šalių, iš kurių leidžiama importuoti kuilių spermą, sąrašą.

10. VMVT, sudarydama 9 punkte nurodytą trečiųjų šalių sąrašą, atsižvelgia į:

10.1. naminių ir laukinių gyvūnų sveikatos būklę toje šalyje, diagnozuojamas užkrečiamąsias ligas ir aplinkos užterštumą;

10.2. informaciją apie gyvūnų užkrečiamųjų ligų, perduodamų per spermą, ir kitų ligų, išvardytų Tarptautinio Epizootijų Biuro (TEB) A ir B sąrašuose, toje šalyje perdavimo pastovumą ir operatyvumą;

10.3. gyvūnų užkrečiamųjų ligų kontrolės ir likvidavimo reikalavimus toje šalyje;

10.4. šalies veterinarijos tarnybos struktūrą ir jos įgaliojimus;

10.5. užkrečiamųjų ligų prevencijos ir kontrolės priemonių įgyvendinimą;

10.6. garantijas, kurias toji šalis gali duoti, vykdant Reikalavimų nuostatas.

11. Sąrašas, nurodytas 9 punkte, ir jo pataisos skelbiami „Valstybės žiniose“.

12. Trečiųjų šalių spermos surinkimo centrų, iš kurių leidžiamas importas, sąrašas sudaromas ir keičiamas tomis pačiomis sąlygomis, kaip ir 9-10 punktuose nurodytas sąrašas.

13. VMVT, sudarydama spermos surinkimo centrų, esančių trečiojoje šalyje, sąrašą, nurodytą 12 punkte, atsižvelgia į veterinarijos tarnybų darbą ir vykdomą spermos surinkimo centrų kontrolę.

14. Spermos surinkimo centras gali būti įtrauktas į sąrašą, nurodytą 12 punkte, jeigu:

14.1. jis yra šalyje, kuri įtraukta į sąrašą, nurodytą 9 punkte;

14.2. jis atitinka V skyriaus reikalavimus;

14.3. jis buvo patvirtintas eksportui į Lietuvos Respubliką trečiosios šalies kompetentingos institucijos;

14.4. yra kontroliuojamas trečiosios šalies kompetentingos institucijos;

14.5. trečiosios šalies valstybinis veterinarijos gydytojas tikrina spermos surinkimo centrą mažiausiai du kartus per metus.

15. Kuiliai, iš kurių imama sperma, turi būti laikyti mažiausiai tris mėnesius trečiosios šalies, kuri įrašyta į sąrašą, nurodytą 9 punkte, teritorijoje.

16. Nepažeisdama 9–15 punktų, VMVT gali uždrausti spermos importą iš šalių ir/ ar spermos surinkimo centrų, įtrauktų į sąrašą, jeigu sperma neatitinka jai keliamų veterinarijos reikalavimų.

17. Tvirtinant spermos surinkimo centrus turi būti atsižvelgta į:

17.1. teritorijos, kurioje yra spermos surinkimo centras, epizootinę situaciją, ypač dėl TEB A sąrašo ligų;

17.2. kuilių, laikomų spermos surinkimo centre, sveikatos būklę ir tyrimų metodikas;

17.3. kuilių donorų sveikatos būklę ir tyrimų metodikas;

17.4. spermos tyrimo metodikas.

18. Kuilių sveikatos būklė turi atitikti VI skyriaus reikalavimus.

19. Iš trečiųjų šalių importuojamai spermai taip pat taikomi 4 punkte nurodyti reikalavimai.

20. Spermos importas leidžiamas tiktai pateikus trečiosios šalies valstybinio veterinarijos gydytojo pasirašytą veterinarijos sertifikatą, kuris turi:

20.1. būti surašytas mažiausiai viena oficialia ES šalių kalba ir paskirties šalies kalba (lietuvių);

20.2. lydėti krovinį iki paskirties vietos;

20.3. būti surašytas ant vieno lapo;

20.4. būti skirtas vienai siuntai.

21. Kiekviena spermos siunta, patenkanti į Lietuvos Respubliką, turi būti patikrinta pasienio veterinarijos poste. Draudžiama importuoti spermą, jeigu nustatoma, kad:

21.1. sperma surinkta šalyje, kuri neįtraukta į 9 punkte nurodytą sąrašą;

21.2. sperma surinkta spermos surinkimo centruose, kurie neįtraukti į 12 punkte nurodytą sąrašą;

21.3. sperma surinkta trečiosios šalies teritorijoje, iš kurios importas draudžiamas pagal IV skyriaus reikalavimus;

21.4. veterinarijos sertifikatas, siunčiamas kartu su sperma, neatitinka reikalavimų, nurodytų 20 punkte.

22. Reikalavimai, nurodyti 21 punkte, netaikomi spermos siuntoms, kurios per Lietuvos Respubliką siunčiamos tranzitu vykdant visas muitinės procedūras ir kurių gavėjas yra trečioji šalis. 21 punkto reikalavimai taikomi spermos siuntoms, kurios per Lietuvos Respubliką siunčiamos tranzitu, kai nevykdomos muitinės procedūros.

23. VMVT turi imtis visų reikalingų priemonių, įskaitant spermos karantinavimą neveikiant spermos kokybės, jei įtariama, kad spermoje gali būti patogeninių mikroorganizmų.

24. Jei importuojama sperma sulaikoma remiantis 21–23 punktų reikalavimais ir eksportuojanti trečioji šalis neatsiima užšaldytos spermos per 30 dienų, o šviežios spermos – nedelsiant, VMVT gali nurodyti tokią spermą sunaikinti.

25. Kiekvienai spermos siuntai, kuri importuojama į Lietuvos Respubliką pagal 21 punkto reikalavimus ir reeksportuojama į ES šalį, išduodamas veterinarijos sertifikatas ar autentiška jo kopija, ant kurios pasirašo pagal 21–24 punktų reikalavimus patikrinimą atlikusios VMVT valstybinis veterinarijos gydytojas.

26. Nusprendus siuntą sunaikinti, kaip nurodyta 24 punkte, visas išlaidas apmoka siuntėjas, gavėjas ar jo įgaliotinis.

 

IV. APSAUGOS IR KONTROLĖS PRIEMONĖS

 

27. Pagal reikalavimus, nurodytus Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2000 m. spalio 9 d. įsakymu Nr. 261 patvirtintoje Gyvūnų ir jų produktų veterinarinio ir zootechninio tikrinimo tvarkoje, turi būti atliekami patikrinimai spermos gavybos vietoje; patikrinimus ir priežiūrą organizuoja VMVT.

28. Jei trečiojoje šalyje nustatoma užkrečiamoji gyvūnų liga, kuri gali išplisti su sperma ir kelti pavojų gyvulių sveikatai Lietuvos Respublikoje, VMVT, nepažeisdama 12–20 punktų reikalavimų, uždraudžia spermos importą iš trečiosios šalies ar jos teritorijos dalies.

29. VMVT, priėmusi ar panaikinusi draudimą, nurodytą 28 punkte, turi nedelsiant apie tai pranešti kitoms ES šalims ir ES Komisijai ir nurodyti tokio sprendimo priežastis.

 

V. REIKALAVIMAI SPERMOS SURINKIMO CENTRUI

 

30. Spermos surinkimo centras turi:

30.1. būti kontroliuojamas valstybinio veterinarijos gydytojo;

30.2. turėti patalpas:

30.2.1. kuilių laikymui, įskaitant patalpas sergančių ar įtariamų, kad serga, kuilių izoliavimui,

30.2.2. spermos surinkimui, įrankių valymui ir dezinfekcijai arba sterilizacijai,

30.2.3. spermai apdoroti,

30.2.4. spermai laikyti;

30.3. būti suprojektuotas taip, kad:

30.3.1. būtų išvengta kontakto su kitais už centro ribų laikomais gyvūnais,

30.3.2. kuilių laikymo, spermos surinkimo, apdorojimo ir laikymo patalpas būtų lengva valyti ir dezinfekuoti,

30.3.3. kuilių laikymo patalpos būtų fiziškai atskirtos nuo spermos apdorojimo patalpų, o šios – nuo spermos laikymo patalpų.

31. Spermos surinkimo centre turi būti:

31.1. laikomi tik tos rūšies gyvuliai, kurių sperma surenkama;

31.2. duomenys apie visus kuilius, laikomus centre: kuilio veislė, gimimo data, identifikacijos numeris; duomenys apie visus patikrinimus, ligų tyrimus, vakcinacijas ir kiekvieno kuilio ligos istorija;

31.3. reguliariai, mažiausiai 2 kartus per metus, valstybinio veterinarijos gydytojo atliekami patikrinimai dėl spermos surinkimo centro atitikimo patvirtintus reikalavimus;

31.4. taikomos priemonės, kad į spermos surinkimo centrą negalėtų patekti pašaliniai asmenys; lankytojai gali būti įleidžiami tik valstybiniam veterinarijos gydytojui leidus;

31.5. įdarbintas tinkamai apmokytas pagalbinis personalas, turintis žinių apie dezinfekavimo ir higienos metodus, tinkamus kontroliuoti užkrečiamųjų ligų plitimą;

31.6. darbas organizuojamas taip, kad:

31.6.1. tik sperma, surinkta patvirtintame spermos surinkimo centre, būtų apdorojama ir laikoma patvirtintame spermos surinkimo centre ir neturėtų jokio kontakto su kita sperma,

31.6.2. sperma būtų surenkama, apdorojama ir laikoma tik tam skirtose patalpose, laikantis griežtų higienos reikalavimų,

31.6.3. visos priemonės, kurios turi kontaktą su sperma ar kuiliu donoru, spermos paėmimo ar apdorojimo laikotarpiu būtų tinkamai dezinfekuotos arba sterilizuotos prieš naudojimą,

31.6.4. gyvūniniai produktai, naudojami spermos apdorojimui, įskaitant priedus arba skiediklius, nekeltų pavojaus gyvulių sveikatai arba būtų apdoroti taip, kad tokios rizikos būtų išvengta,

31.6.5. spermos laikymo ir transportavimo talpyklos būtų gerai dezinfekuotos arba sterilizuotos prieš naudojimą,

31.6.6. naudojamas šaldymo agentas prieš tai nebūtų naudotas kitiems gyvūniniams produktams šaldyti,

31.6.7. paimta sperma, padalyta arba nepadalyta į atskiras dozes, būtų paženklinta tokiu būdu, kad būtų galima nustatyti spermos paėmimo datą, kuilio donoro identifikacijos numerį ir veislę, spermos surinkimo centro pavadinimą ir registracijos numerį bei kilmės šalį; sperma gali būti ženklinama brūkšniniu kodu.

 

VI. KUILIŲ SVEIKATOS REIKALAVIMAI

 

32. Visi į spermos surinkimo centrą priimami kuiliai turi būti:

32.1. karantinuojami šalies kompetentingos institucijos patvirtintame karantino punkte 30 dienų;

32.2. to paties sveikatos statuso;

32.3. į karantino punktą atvežami iš bandų arba laikymo vietų:

32.3.1. neapimtų bruceliozės pagal Tarptautinio gyvūnų sveikatos kodekso 3.5.2.1 punkto reikalavimus,

32.3.2. kuriose nėra gyvūnų, paskutinius 12 mėnesių vakcinuotų nuo snukio ir nagų ligos,

32.3.3. kuriose klinikiniais, paskutinius 12 mėnesių – serologiniais ar virusologiniais tyrimais nenustatyta Aujeskio liga,

32.3.4. nesančių teritorijoje, kurioje taikomi apribojimai dėl kiaulių pavojingų užkrečiamųjų ligų ir kuiliai nebuvo laikomi žemesnio statuso bandose;

32.4. prieš karantinavimą ir karantinavimo laikotarpiu, nurodytu 33.1 punkte, ištirti pagal VMVT patvirtintus reikalavimus ir neigiamai reaguoti į:

32.4.1. bruceliozę – tiriant buferiniu bruceliozės antigenu; jeigu tiriant kuilius dėl bruceliozės nustatoma teigiama reakcija, kuiliai, kilę iš to paties ūkio ir neigiamai reaguojantys į bruceliozę, yra priimami į karantino punktą karantinavimui, patvirtinus teigiamai reagavusių kuilių kilmės bandų ar ūkių bruceliozės neapimtą statusą,

32.4.2. Aujeskio ligą nevakcinuoti kuiliai – serumo neutralizacijos reakcija ar IFA metodu naudojant visus Aujeskio ligos virusinius antigenus,

32.4.3. Aujeskio ligą žymėta vakcina vakcinuoti kuiliai – IFA metodu, siekiant nustatyti Aujeskio ligos viruso GI antigenus,

32.4.4. klasikinį kiaulių marą – IFA metodu arba serumo neutralizacijos reakcija;

32.4.5. VMVT gali leisti atlikti tyrimus, nurodytus 32.4 punkte, kuiliams prieš karantinavimą su sąlyga, kad tyrimo rezultatai bus žinomi 30 dienų prieš karantinavimo pradžią;

32.5. per paskutines karantinavimo laikotarpio, nurodyto 32.1 punkte, 15 dienų ištirti ir neigiamai reaguoti į:

32.5.1. bruceliozę – ištyrus buferiniu bruceliozės antigenu,

32.5.2. Aujeskio ligą ištyrus nevakcinuotus kuilius – serumo neutralizacijos reakcija ar IFA metodu naudojant visus Aujeskio ligos virusinius antigenus, arba vakcinuotus žymėta vakcina kuilius – IFA metodu, siekiant aptikti Aujeskio ligos viruso GI antigenus.

33. Jei nepažeidžiant priemonių, kurios yra taikomos nustačius snukio ir nagų ligą ar kitą TEB A sąrašo ligą, ištyrus kuilius, kaip nurodyta 32.5.1 – 32.5.2 punktuose, vienam jų nustatoma teigiama reakcija, kuilys turi būti nedelsiant pašalintas iš karantino punkto; jeigu karantino punkte laikoma kuilių grupė, VMVT turi imtis būtinų priemonių, kad likę karantino punkte kuiliai atitiktų VI skyriaus reikalavimus.

34. Jei kuiliai teigiamai reagavo į bruceliozę, atliekami šie tyrimai:

34.1. teigiamai reagavusių kuilių serumai tiriami serumo agliutinacijos reakcija ir buferiniu bruceliozės antigenu;

34.2. atliekamas ūkio, iš kurio yra kilęs teigiamai reaguojantis kuilys, epizootinis tyrimas;

34.3. praėjus septynioms dienoms nuo pirmojo tyrimo, teigiamai reagavusiems kuiliams imamas kraujas ir tiriamas serumo agliutinacijos reakcija, komplemento sujungimo metodu ir buferiniu bruceliozės antigenu. Bruceliozės įtarimas patvirtinamas ar atmetamas remiantis epizootiniais kuilio kilmės ūkio tyrimais ir įvertinus antrojo serologinio tyrimo rezultatus. Jei, atlikus tyrimus, kaip nurodyta 34.1 punkte, bruceliozės įtarimas nepasitvirtina, visi kuiliai, laikomi karantino punkte, gali būti priimami į spermos surinkimo centrą. Kuiliai, kurie teigiamai reagavo pirmą kartą, gali būti priimami į spermos surinkimo centrą, jeigu jie neigiamai reagavo du kartus (buferiniu brucella antigenu, serumo agliutinacijos reakcija, komplemento sujungimo metodu), darant tarp tyrimų ne mažesnę kaip 7 dienų pertrauką.

35. Kuilių mėginių tyrimai turi būti atliekami VMVT patvirtintoje laboratorijoje.

36. Kuiliai į spermos surinkimo centrą priimami tik gavus spermos surinkimo centro veterinarijos gydytojo leidimą. Visi kuilių judėjimai į spermos surinkimo centrą ir iš jo turi būti registruojami.

37. Kuiliai priėmimo į spermos surinkimo centrą dieną turi būti kliniškai sveiki. Kuiliai, nepažeidžiant 38 punkto reikalavimų, į spermos surinkimo centrą priimami tik iš karantino punktų, kaip nurodyta 32.1 punkte, jeigu karantino punktas kuilių išgabenimo dieną atitinka šiuos reikalavimus:

37.1. jis nėra teritorijoje, kurioje paskelbti apribojimai dėl pavojingų kiaulių užkrečiamųjų ligų;

37.2. kuiliams nenustatyta klinikinių, patologinių ar serologinių Aujeskio ligos požymių paskutines 30 dienų.

38. Jei buvo laikomasi 37 punkto reikalavimų ir kuiliai paskutinius 12 mėnesių buvo tiriami, kaip nurodyta VII skyriuje, jie gali būti pervežami neatlikus karantinavimo ir tyrimų iš vieno spermos surinkimo centro į kitą tokį patį statusą turintį spermos surinkimo centrą, jeigu jie vežami tiesiogiai. Pervežami kuiliai neturi turėti tiesioginio ar netiesioginio kontakto su kitais porakanopiais gyvūnais. Transporto priemonės prieš pervežimą turi būti išdezinfekuotos.

39. Veterinarijos sertifikate, kuris išduodamas kuilių siuntai, turi būti nurodyta, kad:

39.1. transporto priemonė, kuria vežami kuiliai, yra dezinfekuota pagal kompetentingos institucijos nurodytus reikalavimus;

39.2. kuiliai vežami tiesiogiai iš spermos surinkimo centro, kuris atitinka šiuos Reikalavimus, arba

39.3. iš karantino punkto vežami kuiliai, kurie atitinka VI skyriaus reikalavimus;

39.4. kuiliai vežami tiesiai iš ūkio, kuriam buvo taikomi 32.3, 32.4 ir 35 punktų reikalavimai.

 

VII. KUILIŲ, LAIKOMŲ PATVIRTINTAME SPERMOS SURINKIMO CENTRE, TYRIMAI

 

40. Kuiliai, laikomi kompetentingos institucijos patvirtintame spermos surinkimo centre, privalo neigiamai reaguoti į:

40.1. Aujeskio ligą nevakcinuoti kuiliai – serumo neutralizacijos reakcija ar IFA metodu naudojant visus Aujeskio ligos virusinius antigenus, arba kuiliai, vakcinuoti žymėta vakcina – IFA metodu, siekiant nustatyti Aujeskio ligos viruso GI antigenus;

40.2. bruceliozę – buferiniu bruceliozės antigenu;

40.3. klasikinį kiaulių marą – IFA metodu arba serumo neutralizacijos reakcija.

41. Tyrimai, nurodyti 40.1–40.3 punktuose, turi būti atliekami kuiliams prieš išvežant juos iš spermos surinkimo centro, bet ne vėliau kaip praėjus 12 mėnesių po jų priėmimo į spermos surinkimo centrą, jeigu jie visą tą laiką buvo laikomi tame pačiame spermos surinkimo centre. Mėginiai gali būti imami skerdykloje arba spermos surinkimo centre 25 procentams kuilių kas tris mėnesius. Šiuo atveju spermos surinkimo centro valstybinis veterinarijos gydytojas turi garantuoti, kad tyrimui būtų paimtas pakankamas kiekis mėginių atsižvelgiant į kuilių skaičių, amžių ir laikymo tipą. Valstybinis veterinarijos gydytojas turi užtikrinti, kad visi spermos surinkimo centre laikomi kuiliai būtų ištirti ne mažiau kaip vieną kartą per metus.

42. Visi tyrimai turi būti atliekami kompetentingos institucijos patvirtintoje laboratorijoje.

43. Jei bet kurio tyrimo, nurodyto 40 punkte, rezultatas yra teigiamas, kuilys turi būti izoliuojamas. Sperma, gauta iš teigiamai reaguojančių kuilių, prekiauti draudžiama. Sperma, surinkta iš kuilių, kurių tyrimų rezultatai buvo neigiami, turi būti laikoma atskirai nuo kitos spermos. Leidžiama prekiauti sperma atstačius neapimto užkrečiamųjų ligų, nurodytų 40 punkte, spermos surinkimo centro statusą.

 

VIII. REIKALAVIMAI KUILIŲ SPERMAI

 

44. Sperma turi būti gauta iš kuilių, kurie:

44.1. spermos ėmimo dieną neturi klinikinių ligų požymių;

44.2. nebuvo vakcinuoti nuo snukio ir nagų ligos;

44.3. atitinka VI skyriaus reikalavimus;

44.4. nenaudojami natūraliam kergimui;

44.5. laikomi spermos surinkimo centre, kuris nėra apribojimų dėl pavojingų kiaulių užkrečiamųjų ligų teritorijoje;

44.6. laikomi spermos surinkimo centre, kuris 30 dienų iki spermos ėmimo dienos laikomas neapimtu Aujeskio ligos.

45. Į praskiestą spermą arba į jos skiediklį turi būti įdėta antibiotikų, ypač veikiančių leptospiras ir mikoplazmas.

46. Jei sperma užšaldoma, antibiotikai turi būti įdedami prieš jos užšaldymą.

47. Antibiotikų koncentracija spermoje negali būti mažesnė kaip 500 µg streptomicino, 500 IU penicilino, 150 µg linkomicino, 300 µg spektinomicino 1 ml atskiestos spermos. Įdėjus antibiotikų, sperma turi būti laikoma 15 °C temperatūroje ne mažiau kaip 45 minutes.

48. Sperma, skirta importui į Europos Sąjungos šalį, turi būti:

48.1. laikoma, kaip nurodyta V ir VI skyriuose;

48.2. transportuojama į paskirties vietą talpyklomis, kurios buvo išvalytos ir išdezinfekuotos arba sterilizuotos ir užplombuotos prieš išsiuntimą iš patvirtintų spermos surinkimo centrų.

49. Paskirties šalies kompetentinga institucija gali neleisti įvežti spermos, surinktos iš kuilių, kurie vakcinuojami nuo Aujeskio ligos, jeigu ji siunčiama į Aujeskio ligos neapimtą šalį arba jos teritorijos dalį.

______________

 


Veterinarijos reikalavimų kuilių spermai

priedas

 

 

VETERINARIJOS SERTIFIKATAS

PREKYBAI KUILIŲ SPERMA

_____________ Nr. _____

                                                                           (Data)

________________________

(Išdavimo vieta)

 

1. Siuntėjas (pavadinimas ir adresas):

 

Originalas

2. Gavėjas (pavadinimas ir adresas):

3. Spermos surinkimo šalis:

Pastabos:

Kiekvienai spermos siuntai turi būti išduotas atskiras veterinarijos sertifikatas.

Originalus sertifikatas turi lydėti krovinį iki paskirties vietos.

4. Kompetentinga institucija (ministerija):

5. Kompetentinga institucija (vietos):

6. Pakrovimo vieta:

7. Spermos surinkimo centro pavadinimas ir adresas:

8. Transporto priemonė:

9. Paskirties šalis:

10. Spermos surinkimo centro patvirtintas numeris:

11. Spermos konteinerių skaičius ir numeriai:

12. Spermos tapatumo nustatymas:

12.1. dozių skaičius

12.2. spermos surinkimo data

12.3. kuilio (-ų) veislė

12.4. donoro tapatumo nustatymas

13. Aš, žemiau pasirašęs valstybinis veterinarijos gydytojas, patvirtinu, kad:

13.1. sperma buvo surinkta, apdorota ir laikoma sąlygomis, atitinkančiomis ES Tarybos direktyvos 90/429/EEB reikalavimus;

13.2. sperma surinka iš kuilių:

13.2.1. spermos surinkimo centre, kuriame laikomi kuiliai nevakcinuojami nuo Aujeskio ligos ir neigiamai reagavo tiriant serumo neutralizacijos reakcija arba IFA metodu, kaip nurodyta ES Tarybos direktyvoje 90/429/EEB (1), arba

13.2.2. spermos surinkimo centre, kuriame kai kurie arba visi kuiliai buvo vakcinuoti nuo Aujeskio ligos GI žymėta vakcina, neigiamai reagavo tiriant dėl Aujeskio ligos prieš vakcinavimą; po 3 savaičių tiriant serologiškai jiems nenustatyta antikūnų prieš Aujeskio ligos virusą; kiekvienos siuntos sperma buvo ištirta siekiant nustatyti Aujeskio ligos virusą ………………………. laboratorijoje (2), ir gauti neigiami tyrimo rezultatai;

13.3. sperma siunčiama iš pakrovimo vietos užplombuotais konteineriais sąlygomis, kurios atitinka ES Tarybos direktyvos 90/429/EEB reikalavimus.

Valstybinis veterinarijos gydytojas

 

______________________________

(Parašas)

 

 

______________________________

(Vardas, pavardė didžiosiomis raidėmis)

 

Spaudo vieta

 

(1) išbraukti neatitinkančius 13.2.1 ar 13.2.2 punktus

(2) nurodyti laboratorijos pavadinimą pagal ES Tarybos direktyvos 90/429/EEB 4 (1) skyriaus nuostatas

 

 

 

 

 

 

 

______________