LIETUVOS RESPUBLIKOS ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO

 

Į S A K Y M A S

DĖL ŽEMĖS ŪKIO MINISTRO 2003 M. BALANDŽIO 7 D. ĮSAKYMO NR. 3D-139 „DĖL SPIRITINIŲ GĖRIMŲ GAMYBOS, TVARKYMO IR PREKINIO PATEIKIMO TECHNINIO REGLAMENTO PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2005 m. kovo 15 d. Nr. 3D-139

Vilnius

 

 

1. Pakeičiu Spiritinių gėrimų gamybos, tvarkymo ir prekinio pateikimo techninį reglamentą, patvirtintą Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2003 m. balandžio 7 d. įsakymu Nr. 3D-139 „Dėl Spiritinių gėrimų gamybos, tvarkymo ir prekinio pateikimo techninio reglamento patvirtinimo“ (Žin., 2003, Nr. 36-1600, Nr. 49-2184; 2004, Nr. 60-2155):

1.1. Papildau 4 punktą šia šeštąja pastraipa:

„Terminu „Starka“ gali būti vadinama rudos spalvos, lengvai deginančio skonio trauktinė, kurios etilo alkoholio koncentracija ne mažesnė kaip 43 proc. tūrio, o pagrindines skonio savybes suteikia natūralus antpilas, pagamintas iš įvairių augalinės kilmės žaliavų, iš kurių privalomai turi būti kriaušių ir obelų lapai, ir kuri gaminama iš grūdinio, ne žemesnės kaip „Ekstra“ rūšies etilo alkoholio, atvirkštinio osmoso būdu paruošto geriamojo vandens, vyno (ne mažiau kaip 8 proc. tūrio), brendžio (ne mažiau kaip 4 proc. tūrio), cukraus (ne daugiau kaip 100 g/dm3). Trauktinės gamybai neleidžiama naudoti papildomų kvapiųjų medžiagų.“

1.2. Išdėstau 16.5 punktą taip:

16.5. šio reglamento 1 priedo 2 punkte nurodytame techniniame reglamente išvardyti gėrimai, atitinkantys jiems keliamus reikalavimus;“.

1.3. Įrašau 17 punkte vietoj raidžių ir skaičių „HN 53:1998“ raides ir skaičius „HN 53:2003“.

1.4. Įrašau 25 punkte vietoj raidžių ir skaičių „HN 15:2001“ raides ir skaičius „HN 15:2003“ ir vietoj raidžių ir skaičių „HN 54:2001“ raides ir skaičius „HN 54:2003“.

1.5. Įrašau 29 punkte vietoj raidžių ir skaičių „HN 24:1998“ raides ir skaičius „HN 24:2003“.

1.6. Įrašau 72 punkte vietoj žodžio „tvarkos“ žodį „taisyklių“.

1.7. Įrašau 73 punkte vietoj raidžių ir skaičių „HN 24:1998“ raides ir skaičius „HN 24:2003“.

1.8. Išdėstau 95 punktą taip:

95. Gėrimai ženklinami pagal Lietuvos Respublikoje parduodamų daiktų (prekių) ženklinimo ir kainų nurodymo taisykles (šio reglamento 1 priedo 21 punktas), HN 119:2002 (šio reglamento 1 priedo 20 punktas), kitus teisės aktus, reglamentuojančius alkoholinių gėrimų ženklinimą bei šiame reglamente nurodytus reikalavimus.“

1.9. Išdėstau 96 punktą taip:

96. Gėrimus ženklinant pateikiama privalomoji ir kita informacija.

96.1. Gėrimo etiketėje ar kitu būdu pateikiamame apibūdinime turi būti ši privalomoji informacija:

96.1.1. gėrimo kategorija pagal šio reglamento II skyrių;

96.1.2. gėrimo kiekis, litrais ar centilitrais, ar mililitrais;

96.1.3. faktinė etilo alkoholio koncentracija, tūrio proc.;

96.1.4. konkretaus gamintojo pavadinimas arba firmos vardas ir gamintojo adresas;

96.1.5. sudedamųjų dalių (ingredientų) sąrašas mažėjimo eile pagal jų kiekį (degtinei nebūtina nurodyti tų žaliavų, kurios naudojamos tik tokiais kiekiais, kurie iš esmės nekeičia degtinės juslinių savybių; šiuo atveju gali būti nurodyta tik etilo alkoholio rūšis). Sudedamųjų dalių kiekis nurodomas, jei tai nustatyta HN 119:2002;

96.1.6. specialios laikymo sąlygos, jeigu jos nustatytos gėrimo normatyviniuose dokumentuose;

96.1.7. gėrimo partija;

96.2. gėrimo apibūdinimą etiketėje ir (ar) kitoje ar kitu būdu ant talpyklos nurodytoje informacijoje galima papildyti kita informacija su sąlyga, kad toji informacija neprieštaraus privalomajai informacijai ir neklaidins vartotojų, ypač suvokiant privalomąją šio reglamento 96.1 punkte nurodytą informaciją;

96.3. informaciją, nurodytą 96.1 punkte, privaloma pateikti lietuvių kalba. Ji gali būti pakartota viena ar keliomis oficialiomis Europos Sąjungos kalbomis taip, kad vartotojas galėtų lengvai suprasti nurodytą informaciją;

96.4. užsienio kalba, tačiau lotynišku šriftu gali būti nurodoma specialiai tam gėrimui suteiktas pavadinimas (vardas), kuris yra to gėrimo bendrojo pavadinimo dalis;

96.5. jeigu sudėtiniame gėrimo pavadinime yra žodis, kuris (pagal šio reglamento II skyrių) nurodo gėrimo kategoriją, tuomet šios kategorijos papildomai (pagal šio reglamento 96.1.1 punktą) nurodyti nereikia;

96.6. ženklinant šio reglamento 6 punkte apibrėžtą gėrimą būtina nurodyti „spiritinis gėrimas“.

1.10. Įrašau 107 punkte vietoj raidžių ir skaičių „HN15:2001“ raides ir skaičius „HN15:2003“.

1.11. Išdėstau 114 punktą taip:

114. Stipraus grūdų gėrimo gamybos metu surinkta I frakcija, t. y. šalutinis produktas, susidedantis iš aukštesniųjų alkoholių, esterių, aldehidų ir metanolio, denatūruojama Lietuvos Respublikos Vyriausybės nustatyta tvarka“.

1.12. Išdėstau 1 priedo 2 punktą taip:

2. 1989 m. gegužės 29 d. Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 1576/89, nustatantis bendrąsias spiritinių gėrimų apibrėžimo, apibūdinimo ir prekinio pateikimo taisykles“.

1.13. Išdėstau 1 priedo 11 punktą taip:

11. Grūdų, naudojamų etilo alkoholio gamybai, apskaitos ir sandėliavimo taisyklės, patvirtintos žemės ūkio ministro 2004 m. lapkričio 4 d. įsakymu Nr. 3D-601 (Žin., 2004, Nr. 163-5963)“.

1.14. Išdėstau 1 priedo 12 punktą taip:

12. Lietuvos higienos norma HN 15:2003 „Maisto higiena“, patvirtinta sveikatos apsaugos ministro 2003 m. liepos 1 d. įsakymu Nr. V-392 (Žin., 2003, Nr. 70-3205)“.

1.15. Išdėstau 1 priedo 13 punktą taip:

13. Lietuvos higienos norma HN 16:2003 „Medžiagos ir gaminiai, besiliečiantys su maistu“, patvirtinta sveikatos apsaugos ministro 2003 m. gruodžio 24 d. įsakymu Nr. V-771 (Žin., 2004, Nr. 45-1486)“.

1.16. Išdėstau 1 priedo 15 punktą taip:

15. Lietuvos higienos norma HN 53:2003 „Leidžiami vartoti maisto priedai“, patvirtinta sveikatos apsaugos ministro 2003 m. gruodžio 31 d. įsakymu Nr. V-793 (Žin., 2004, Nr. 45-1491)“.

1.17. Išdėstau 1 priedo 17 punktą taip:

17. Lietuvos higienos norma HN 54:2003 „Maisto produktai. Didžiausios leidžiamos teršalų ir pesticidų likučių koncentracijos“, patvirtinta sveikatos apsaugos ministro 2003 m. gruodžio 24 d. įsakymu Nr. V-773 (Žin., 2004, Nr. 45-1487)“.

1.18. Išdėstau 1 priedo 22 punktą taip:

22. Alkoholio produktų atitiktį patvirtinančių dokumentų įforminimo reikalavimai, patvirtinti Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2004 m. birželio 28 d. įsakymu Nr. B1-599 (Žin., 2004, Nr. 104-3872)“.

1.19. Išdėstau 1 priedo 23 punktą taip:

23. Alkoholio produktų atitiktį patvirtinančių dokumentų išdavimo taisyklės, taikomos parduodant, laikant ir gabenant alkoholio produktus, patvirtintos Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos direktoriaus 2004 m. birželio 15 d. įsakymu Nr. B1-579 (Žin., 2004, Nr. 97-3604)“.

2. Nustatau, kad:

2.1. šis įsakymas įsigalioja nuo 2005 m. gegužės 1 d.;

2.2. iki šio įsakymo įsigaliojimo pagamintos trauktinės „Starka“, neatitinkančios šio įsakymo 1.1 punkto reikalavimų, gali būti realizuojamos, iki pasibaigs jų atsargos.

 

 

 

ŽEMĖS ŪKIO MINISTRĖ                                                   KAZIMIRA DANUTĖ PRUNSKIENĖ

 

 

 

SUDERINTA                                                           SUDERINTA

Valstybinės maisto ir veterinarijos tarnybos             Respublikinio mitybos centro

2005-03-15 raštu Nr. B6-(1.8)-404                           2005-03-08 raštu Nr. 1-152