VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ TARNYBOS

DIREKTORIUS

 

ĮSAKYMAS

DĖL TARPTAUTINIŲ VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ SKELBIMŲ STANDARTINIŲ FORMŲ PILDYMO REKOMENDACIJŲ PATVIRTINIMO

 

2014 m. rugsėjo 30 d. Nr. 1S-159

Vilnius

 

Vadovaudamasis Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo 82 straipsnio 1 dalies 4 punktu:

1. T v i r t i n u Tarptautinių viešųjų pirkimų skelbimų standartinių formų pildymo rekomendacijas.

2. P r i p a ž į s t u netekusiu galios Viešųjų pirkimų tarnybos prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės direktoriaus 2006 m. birželio 29 d. įsakymą Nr. 1S-37 „Dėl Tarptautinių viešųjų pirkimų skelbimų tipinių formų pildymo rekomendacijų patvirtinimo“.

 

 

 

Direktorius                                                                Žydrūnas Plytnikas

 

 

Patvirtinta

Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus

2014 m. rugsėjo 30 d. įsakymu Nr. 1S-159

 

 

TARPTAUTINIŲ VIEŠŲJŲ PIRKIMŲ SKELBIMŲ STANDARTINIŲ FORMŲ PILDYMO REKOMENDACIJOS

 

I. BENDROSIOS NUOSTATOS

 

1. Vadovaudamasi Tarptautinių viešųjų pirkimų skelbimų standartinių formų pildymo rekomendacijomis (toliau – Rekomendacijos), perkančioji organizacija arba jos viešojo pirkimo (toliau – pirkimas) procedūras, dėl kurių pildomas skelbimas, atlikti įgaliota organizacija (toliau – perkančioji organizacija) rengia tarptautinių pirkimų skelbimus (išankstinį informacinį skelbimą, skelbimą apie pirkimą, skelbimą apie sutarties sudarymą, reguliarų orientacinį skelbimą (Komunalinės paslaugos), skelbimą apie kvalifikacinės sistemos sudarymą (Komunalinės paslaugos), skelbimą apie pirkėjo profilį, supaprastintą skelbimą apie pirkimą taikant dinaminę pirkimo sistemą, skelbimą apie projekto konkursą, skelbimą apie projekto konkurso rezultatus, pranešimą dėl savanoriško ex ante skaidrumo).

2. Pirkimų skelbimus perkančioji organizacija rengia pagal pirkimų skelbimų standartines formas, patvirtintas 2011 m. rugpjūčio 19 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 842/2011, kuriuo nustatomos standartinės formos, naudojamos skelbiant su viešaisiais pirkimais susijusius pranešimus, ir panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 1564/2005 (OL 2011 L 222, p. 1). Perkančioji organizacija pirkimų skelbimus teikia Skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų viešųjų pirkimų informacijai apraše, patvirtintame Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2011 m. gruodžio 13 d. įsakymu Nr. 1S-184 „Dėl Skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų viešųjų pirkimų informacijai aprašo ir Supaprastintų viešųjų pirkimų skelbimų tipinių formų patvirtinimo“, nustatyta tvarka.

3. Rekomendacijose vartojamos sąvokos:

3.1. Klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija – Lietuvos Respublikos viešųjų pirkimų įstatymo (toliau – Viešųjų pirkimų įstatymas) 4 straipsnio 1 dalies 1, 2 ar 3 punkte nurodyta perkančioji organizacija;

3.2. Komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija – Viešųjų pirkimų įstatymo 4 straipsnio 1 dalies 4 punkte bei 70 straipsnio 1 dalies 1 punkte nurodyta perkančioji organizacija;

3.3. Kitos Rekomendacijose vartojamos sąvokos atitinka sąvokas, apibrėžtas Viešųjų pirkimų įstatyme.

4. Kiekvienam pirkimui, apie kurį skelbiama internetinėje Europos Sąjungos oficialiojo leidinio priedo versijoje, skirtoje Europos Sąjungos viešiesiems pirkimams (toliau – TED) ir Centrinėje viešųjų pirkimų informacinėje sistemoje (toliau – CVP IS), automatiškai suteikiamas pirkimo numeris. Pirkimo numeris naudojamas pirkimui identifikuoti. Šį numerį perkančioji organizacija nurodo vėliau, skelbdama ar teikdama Viešųjų pirkimų tarnybai (toliau – Tarnyba) bet kokią informaciją, susijusią su konkrečiu pirkimu. Skelbimas pildomas lietuvių kalba.

 

II. 1 STANDARTINĖS FORMOS „IŠANKSTINIS INFORMACINIS SKELBIMAS“ PILDYMAS

 

5. Klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, skelbdama apie numatomus pirkimus pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 22 straipsnio 1 dalį, pildo 1 standartinę formą „Išankstinis informacinis skelbimas“. Formoje:

5.1. Formos I.1 punkto lentelėje:

5.1.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

5.1.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

5.1.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

5.1.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomi perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

5.1.5. Jeigu daugiau informacijos apie pirkimą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkto lentelėje, tai pažymima ir pildoma 1 standartinės formos A priedo I dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti papildomos informacijos“.

5.2. Formos I.2 punkte perkančioji organizacija pažymi tipą, kuriam ji priklauso:

5.2.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

5.2.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

5.2.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

5.2.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

5.2.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė“ – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 5.2.1–5.2.4 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

5.2.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

5.2.7. „Kitur“ – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nei vienai iš Rekomendacijų 5.2.1–5.2.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

5.3. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

5.4. Formos I.4 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi A priedo V dalyje.

5.5. Jei bus atliekamas darbų pirkimas, pildoma 1 standartinės formos II.A dalis:

5.5.1. Formos II.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkami grunto tyrimo darbai, bet nurodomas darbų kodas 45100000-8 – Statybvietės parengimo darbai, kuriam priskiriami ir grunto tyrimo darbai. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Grunto tyrimo darbų viešasis pirkimas“;

5.5.2. Formos II.2 punkte nurodoma pagrindinė darbų atlikimo vieta ir gali būti įrašomas 2005 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamentu (EB) Nr. 1888/2005, iš dalies keičiančiu Reglamentą (EB) Nr. 1059/2003 dėl bendro teritorinių statistinių vienetų klasifikatoriaus (NUTS) nustatymo, į Europos Sąjungą įstojus Čekijos Respublikai, Estijai, Kiprui, Latvijai, Lietuvai, Vengrijai, Maltai, Lenkijai, Slovėnijai ir Slovakijai (OL 2005 L 309, p. 1) (toliau – NUTS) nustatytas NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei darbai bus atliekami tik Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei darbai bus atliekami visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“;

5.5.3. Formos II.3 punkte pažymima, ar skelbimu informuojama apie tai, kad paskelbus skelbimą apie pirkimą bus sudaroma preliminarioji sutartis;

5.5.4. Formos II.4 punkte pateikiamas trumpas darbų pobūdžio ir jų apimties aprašymas fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, kvadratiniais metrais ir pan.), taip pat, jei žinoma, gali būti nurodoma arba numatoma darbų sąmata (vertė) be pridėtinės vertės mokesčio (toliau – PVM), arba preliminarios mažiausios ir didžiausios kainos intervalas. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o  1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi;

5.5.5. Formos II.4 punkte taip pat pažymima, ar pirkimas yra skaidomas į dalis. Jeigu pažymima „Taip“, dėl kiekvienos pirkimo dalies reikia pildyti 1 standartinės formos B priedą;

5.5.6. Formos II.5 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal Bendrąjį viešųjų pirkimų žodyną, patvirtintą 2002 m. lapkričio 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2195/2002 „Dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno“ (OL 2002 L 340, p. 1) (2007 m. lapkričio 28 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 213/2008 iš dalies keičiančio Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2195/2002 dėl bendro viešųjų pirkimų žodyno (CPV) ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvas 2004/17/EB ir 2004/18/EB dėl viešųjų pirkimų tvarkos, kad CPV būtų atnaujintas, redakcija (OL 2008 L 74, p. 1)) (toliau – BVPŽ). Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam darbų apibūdinimui:

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija);

B skirsnis „Forma, geometrinė forma, pakuotė ir pavidalas“ (BB02-6 vamzdiškas, BC12-7 dažytas, BC17-2 blokais, BC18-5 plokštėmis);

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA05-5 nerūdijantis, CA21-3 beasbestis).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.A dalies II.1 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia;

5.5.7. Formos II.6 punkte gali būti nurodoma numatoma pirkimo procedūrų pradžios data, t. y. numatoma Viešųjų pirkimų įstatymo 7 straipsnio 2 dalyje apibūdinta pirkimo pradžios data. Sutarties trukmė nurodoma mėnesiais ar dienomis, skaičiuojant nuo sutarties sudarymo dienos, arba, jei žinoma, nurodoma darbų pradžios ir pabaigos datos. Sutarties trukmė nurodoma atsižvelgiant ne tik į darbų atlikimo terminą, bet ir į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą, tačiau neatsižvelgiant į darbų pratęsimo terminus. Darbų pradžios ir pabaigos datos nurodomos tik tuo atveju, jei perkančioji organizacija gali tiksliai numatyti šias datas.

5.5.8. Formos II.7 punkte pažymima, ar pirkimui taikomas Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Perkant darbus, visuomet pažymimas langelis „Taip“;

5.5.9. Formos II.8 punkte, jei reikia, pateikiama bet kokia su pirkimu susijusi papildoma informacija. Pavyzdžiui, perkančioji organizacija gali nurodyti, kad pirkimas bus atliekamas elektroninėmis priemonėmis, organizuojamas tam tikras susitikimas, sudaroma trišalė sutartis ar kita svarbi informacija.

5.6. Jei bus atliekamas prekių ar paslaugų pirkimas, atitinkamai pildoma 1 standartinės formos II.B dalis:

5.6.1. Formos II.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“;

5.6.2. Formos II.2 punkte priklausomai nuo pirkimo objekto tipo (prekės ar paslaugos) pažymimas reikiamas langelis. Vienoje formos dalyje pažymėti ir prekes, ir paslaugas negalima, tačiau formos II.B dalį galima pildyti tiek kartų, kiek reikia. Rekomenduojama viename skelbime aprašyti ne daugiau kaip 200 pirkimo dalių. Jei perkamos paslaugos, nurodoma paslaugų kategorija, nustatyta pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlį. Šiame punkte taip pat nurodoma pagrindinė paslaugų teikimo ar prekių pristatymo vieta bei gali būti įrašomas tą vietą nurodantis NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei paslaugos bus teikiamos tik Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei paslaugos bus teikiamos visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“;

5.6.3. Formos II.3 punkte pažymima, ar skelbimu informuojama apie tai, kad paskelbus skelbimą apie pirkimą bus sudaroma preliminarioji sutartis;

5.6.4. Formos II.4 punkte pateikiamas trumpas prekių ar paslaugų pobūdžio aprašymas. Taip pat nurodomi prekių kiekiai ir paslaugų apimtys fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) kiekvienai paslaugų kategorijai (jei žinoma, kiekiai ir apimtys nurodomi tiksliai, jei nežinoma – apytiksliai; jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas), arba, jei žinoma, nurodoma arba preliminari perkamų prekių ar paslaugų vertė be PVM, arba preliminarios mažiausios ir didžiausios kainos intervalas. Vertė įrašoma tik skaičiais, atskirai nurodoma valiuta. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi. Šiame punkte taip pat pažymima, ar pirkimas yra skaidomas į dalis. Jei pažymimas langelis „Taip“, dėl kiekvienos pirkimo objekto dalies pildomas 1 standartinės formos B priedas;

5.6.5. Formos II.5 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių ar paslaugų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

R skirsnis „Kitos mokslinių tyrimų ypatybės“ (RB01-0 mikroekonomikos, RB17-8 ekonominės prognozės.

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.B dalies II.2 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių ar paslaugų vertė pinigine išraiška yra didžiausia;

5.6.6. Formos II.6 punkte nurodoma numatoma pirkimo procedūrų pradžios data, t. y. numatoma Viešųjų pirkimų įstatymo 7 straipsnio 2 dalyje apibūdinta pirkimo pradžios data;

5.6.7. Formos II.7 punkte pažymima, ar pirkimui taikomas Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Jei perkamos prekės, žymimas langelis „Taip“. Jei perkamos B paslaugos bei Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“;

5.6.8. Formos II.8 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti su pirkimu susijusią papildomą informaciją. Pavyzdžiui, perkančioji organizacija gali nurodyti, kad bus organizuojamas tam tikras susitikimas, sudaroma trišalė sutartis ar kita svarbi informacija.

5.7. Perkant darbus, formos III.1.1 punkte, jei žinoma, įrašomos pagrindinės apmokėjimo už atliktus darbus sąlygos ir (arba) nuorodos į atitinkamas jas reglamentuojančias nuostatas (pavyzdžiui, terminas, per kurį perkančioji organizacija sumokės rangovui atlyginimą už atliktus darbus).

5.8. Formos III.2.1 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar bus atliekamas rezervuotas pirkimas. Jei pažymimas langelis „Taip“, tuo atveju, jei perkančioji organizacija pasinaudoja Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio suteikta teise nustatyti sąlygas, sudarančias galimybę pirkimuose dalyvauti tik neįgaliųjų socialinėms įmonėms, žymimas langelis „Sutartis skirta tik globojamoms darbo grupėms“, o jei nustato, kad pirkimas bus atliekamas pagal remiamų asmenų, kurių dauguma yra neįgalieji, įdarbinimo programas, žymimas langelis „Sutartis turi būti vykdoma įgyvendinant globojamas užimtumo programas“. Perkančioji organizacija formos VI.2 punkte „Papildoma informacija“ nurodo dokumentus, kuriuos turi pateikti tiekėjas, siekdamas įrodyti, kad jo statusas atitinka Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio reikalavimus.

5.9. Formos VI.1 punkte perkančioji organizacija nurodo, ar pirkimas susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

5.10. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti su pirkimu susijusią papildomą informaciją. Pavyzdžiui, perkančioji organizacija gali nurodyti, kad bus organizuojamas tam tikras susitikimas, sudaroma trišalė sutartis ar kita svarbi informacija.

5.11. Formos VI.3 punkte perkančioji organizacija nurodo valstybinių institucijų interneto svetainių adresus, kur galima gauti informacijos apie mokesčius (rekomenduojama nurodyti Lietuvos Respublikos finansų ministerijos bei Valstybinės mokesčių inspekcijos prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos interneto svetainių adresus – http://www.finmin.lt/web/finmin ir http://www.vmi.lt), aplinkos apsaugą (rekomenduojama nurodyti Lietuvos Respublikos aplinkos ministerijos interneto svetainės adresą http://www.am.lt/VI/index.php), darbuotojų apsaugą ir jų darbo sąlygas (rekomenduojama nurodyti Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos bei Valstybinės darbo inspekcijos prie Lietuvos Respublikos socialinės apsaugos ir darbo ministerijos interneto svetainių adresus – http://www.socmin.lt/lt/titulinis.html ir http://www.vdi.lt/) reglamentuojančius teisės aktus. Teisės aktų pavadinimų nurodyti nereikia. Jei perkančioji organizacija nori pateikti papildomos informacijos apie valstybės institucijas, iš kurių galima gauti informacijos apie paminėtus teisės aktus, pildomos 1 standartinės formos A priedo II–IV dalys.

5.12. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Skelbimo išsiuntimo iš Tarnybos data įrašoma automatiškai.

5.13. 1 standartinės formos A priedo pildymas:

5.13.1. I dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad daugiau informacijos, nei pateikta skelbime, galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu. A priedo I dalyje:

5.13.1.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

5.13.1.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

5.13.1.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

5.13.1.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt).

5.13.2. II-IV dalys pildomos tuomet, kai norima pateikti papildomų duomenų apie valstybines institucijas, iš kurių galima gauti informacijos apie mokesčius, aplinkos apsaugą, darbuotojų apsaugą ir jų darbo sąlygas reglamentuojančius teisės aktus;

5.13.3. V dalis pildoma tuomet, kai perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant V dalį tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

5.14. Jei pirkimas skaidomas į dalis, apie kiekvieną pirkimo dalį pildomas formos B priedas. Rekomenduojama viename skelbime aprašyti ne daugiau kaip 200 pirkimo dalių. B priede:

5.14.1. Nurodomas pirkimo objektas, su kuriuo susijęs šis priedas, atitinkamai pažymint langelį „Darbai“ arba „Prekės arba paslaugos“;

5.14.2. Nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui;

5.14.3. Nurodomas pirkimo dalies numeris ir dalies tikslus pavadinimas;

5.14.4. 1 punkte pateikiamas trumpas pirkimo dalies aprašymas arba pakartojamas pirkimo pavadinimas (palikti neužpildyto šio langelio negalima);

5.14.5. 2 punkte nurodomas (-i) pirkimo daliai priskirtas (-i) kodas (-ai), nustatyti pagal BVPŽ. Pagrindinis objektas yra tas, kurio vertė pinigine išraiška yra didžiausia;

5.14.6. 3 punkte nurodomas tai pirkimo daliai priskirtų prekių, paslaugų ar darbų kiekis (apimtis) fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas), taip pat gali būti nurodoma arba vertė be PVM, arba mažiausios ir didžiausios kainos intervalas. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi;

5.14.7. 4 punkte nurodoma pirkimo procedūros pradžios data. Jei perkami darbai, nurodoma sutarties, kuri bus sudaryta dėl šios pirkimo dalies, trukmė mėnesiais ar dienomis, skaičiuojant nuo sutarties sudarymo arba, jei žinoma, data, kada planuojama pradėti darbus ir juos užbaigti. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant ne tik į prekių pristatymo ir (ar) paslaugų atlikimo terminą, bet ir į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą, tačiau neatsižvelgiant į prekių tiekimo ir (ar) paslaugų teikimo pratęsimo terminus. Prekių tiekimo ir (ar) paslaugų teikimo pradžios ir pabaigos datos nurodomos tik tuo atveju, jei perkančioji organizacija gali tiksliai numatyti šias datas.

5.14.8. 5 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti su pirkimu susijusią papildomą informaciją apie pirkimo dalis.

5.15. 1 standartinės formos C1 priede išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia.

 

III. 2 STANDARTINĖS FORMOS „SKELBIMAS APIE PIRKIMĄ“ PILDYMAS

 

6. Klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, skelbdama apie pirkimus pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 22 straipsnio 2 dalį, pildo 2 standartinę formą „Skelbimas apie pirkimą“. Formoje:

6.1. Formos I.1 punkto lentelėje:

6.1.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

6.1.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

6.1.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

6.1.4.  Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie pirkimą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

6.1.5. Jeigu daugiau informacijos apie pirkimą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkto lentelėje, tai pažymima ir pildoma 2 standartinės formos A priedo I dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti papildomos informacijos“. Jei specifikacijas ir papildomus dokumentus (įskaitant konkurencinio dialogo ir dinaminės pirkimo sistemos dokumentus) galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 2 standartinės formos A priedo II dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti specifikacijas ir papildomus dokumentus“. Jei paraiškos arba pasiūlymai dalyvauti pirkimo procedūroje turi būti siunčiami kitu adresu, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 2 standartinės formos A priedo III dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur turi būti siunčiami pasiūlymai ir paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje“.

6.2. Formos I.2 punkte perkančioji organizacija pažymi tipą, kuriam ji priklauso:

6.2.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

6.2.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

6.2.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, savivaldybių institucijos, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

6.2.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

6.2.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 6.2.1–6.2.4 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

6.2.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

6.2.7. „Kita – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nei vienai iš Rekomendacijų 6.2.1–6.2.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

6.3. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

6.4. Formos I.4 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi A priedo IV dalyje.

6.5. Formos II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

6.6. Formos II.1.2 punkte priklausomai nuo pirkimo objekto rūšies (prekės, paslaugos ar darbai) atitinkamai pateikiama reikalaujama informacija. Paslaugų kategorija nustatoma pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje pateiktą paslaugų kategorijų sąrašą. Šiame punkte taip pat nurodoma pagrindinė prekių pristatymo, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo vieta bei gali būti įrašomas tą vietą nurodantis NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei paslaugos bus teikiamos Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei paslaugos bus teikiamos visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

6.7. Formos II.1.3 punkte pažymima, ar skelbimu informuojama apie tai, kad paskelbus skelbimą apie pirkimą bus sudaroma pirkimo sutartis (Viešųjų pirkimų įstatymo 18 straipsnis), preliminarioji sutartis (Viešųjų pirkimų įstatymo 63 straipsnis) ar bus sukurta dinaminė pirkimo sistema (Viešųjų pirkimų įstatymo 64 straipsnis).

6.8. Jei perkančioji organizacija formos II.1.3 punkte pažymi, jog bus sudaroma preliminarioji sutartis, formos II.1.4 punkte turi pateikti informaciją apie tą sutartį:

6.8.1. Pažymima, ar preliminarioji sutartis bus sudaroma su keliais ar su vieninteliu tiekėju;

6.8.2. Jeigu preliminarioji sutartis bus sudaroma su keliais tiekėjais, nurodomas arba numatomas preliminariosios sutarties dalyvių (tiekėjų) skaičius, arba didžiausias galimas jų skaičius;

6.8.3. Nurodoma preliminariosios sutarties trukmė metais (ne daugiau kaip 4 metai) arba mėnesiais (ne daugiau kaip 48 mėnesiai). Jei trukmė nurodoma ilgesnė, privaloma nurodyti pagrįstas priežastis;

6.8.4. Perkančioji organizacija, jei žino, gali nurodyti numatomą pirkimo vertę, apskaičiuotą atsižvelgiant į visą preliminariosios sutarties trukmę. Nurodoma arba vertė be PVM, arba mažiausios ir didžiausios vertės intervalas. Taip pat, jei žinoma, nurodoma, kokiu dažnumu pagal šią preliminariąją sutartį bus sudaromos pagrindinės pirkimo sutartys ir kokia kiekvienos jų vertė. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi.

6.9. Formos II.1.5 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

6.10. Formos II.1.6 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.1.2 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

6.11. Formos II.1.7 punkte pažymima, ar pirkimui taikomas Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Jei perkamos prekės ar darbai, žymimas langelis „Taip“. Jei perkamos B paslaugos bei Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“.

6.12. Formos II.1.8 punkte pateikiama informacija, ar pirkimas yra skaidomas į dalis. Jei taip, dėl kiekvienos pirkimo dalies reikia pildyti 2 standartinės formos B priedą. Jei pirkimas skaidomas į dalis, būtina nurodyti, kelioms dalims tiekėjas gali pateikti pasiūlymą. Jei nurodoma, kad tiekėjas pasiūlymą gali pateikti tik vienai daliai, reiškia, kad kitoms dalims tas pats tiekėjas pasiūlymo pateikti negalės. Perkančioji organizacija gali taikyti ribojimus pasiūlymų pateikimui tik esant išimtinėms, objektyviai pagrįstoms aplinkybėms. Jei pažymima, kad tiekėjas gali pateikti pasiūlymą vienai ar kelioms dalims, reiškia, kad tiekėjas pasirinktinai gali pateikti pasiūlymą arba vienai daliai, arba kelioms dalims, taip pat ir visoms. Jei nurodoma, kad tiekėjas gali pateikti pasiūlymą tik visoms dalims, reiškia, kad vienai ar kelioms dalims pasiūlymų pateikti negalima.

6.13. Formos II.1.9 punkte nurodoma, ar galima pateikti alternatyvius pasiūlymus. Vadovaudamasi Viešųjų pirkimų įstatymo 26 straipsnio 1 dalimi, perkančioji organizacija gali sudaryti galimybę pateikti alternatyvius pasiūlymus tik tuomet, jei pasiūlymai bus vertinami remiantis ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijumi.

6.14. Formos II.2.1 punkte nurodomas perkamų prekių kiekis, paslaugų ar darbų apimtis fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas). Nurodant preliminarius kiekius (apimtis), nustatoma viršutinė ir apatinė ribos arba nurodoma paklaida procentine išraiška. Jei neįmanoma nustatyti apatinės ribos, nurodoma tik viršutinė riba arba preliminari maksimali pirkimo vertė. Kiekis ar apimtis nurodoma atsižvelgiant į visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Taip pat galima nurodyti arba numatomą vertę be PVM, arba mažiausios ir didžiausios vertės ribas. Vertė nurodoma atsižvelgiant į visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi.

6.15. Jei perkančioji organizacija ketina vadovautis Viešųjų pirkimų įstatymo 56 straipsnio 2 dalies 2 punktu arba 56 straipsnio 4 dalies 2 punktu – apie tai nurodo II.2.2 punkte „Informacija apie pasirinkimo galimybes“, pažymint langelį „Taip“. Taip pat nurodomas laikotarpis mėnesiais arba dienomis, per kurį galima pasinaudoti tomis pasirinkimo galimybėmis, t. y. laikotarpis, kurio metu galima atlikti pirkimus pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 56 straipsnio 2 dalies 2 punktą ar 56 straipsnio 4 dalies 2 punktą. Laikotarpis negali viršyti 3 metų skaičiuojant nuo pradinės pirkimo sutarties sudarymo momento. Skiltyje „Šių pasirinkimo galimybių aprašymas“ būtina nurodyti, kuriuo Viešųjų pirkimų įstatymo straipsniu ketinama vadovautis.

6.16. Jei pirkimo sutartį ketinama pratęsti, II.2.3 punkte pažymima „Taip“. Taip pat nurodomas galimų pratęsimų skaičius arba galimų pratęsimų mažiausio ir didžiausio skaičiaus intervalas (pavyzdžiui, jei perkančioji organizacija ketina pirkimo sutartį pratęsti 1, 2, 3, 4 kartus, tai nurodomas mažiausio ir didžiausio skaičiaus intervalas bus 1–4). Tuo atveju, kai perkamos prekės ar paslaugos, nurodoma pirkimo sutarties pratęsimo trukmė mėnesiais arba dienomis, arba pirkimo sutarties pradžios ir pabaigos datos. Darbų pirkimo atveju, pirkimo sutarties pratęsimo galimybė (pratęsimų skaičius ir laikas) aprašoma VI.3 punkte „Papildoma informacija“.

6.17. Formos II.3 punkte nurodoma sutarties trukmė (mėnesiais arba dienomis nuo sutarties sudarymo) arba sutarties sudarymo ir pabaigos datos. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Rekomenduojama sutarties pradžios ir pabaigos datas nurodyti tik tuo atveju, jei dėl objektyvių priežasčių perkančiajai organizacijai būtina nurodyti konkrečią kalendorinę datą ir šią datą galima tiksliai numatyti. Šiame punkte nurodoma pagrindinės pirkimo sutarties trukmė be galimų pratęsimų. Jei numatoma pirkimo sutartį pratęsti, atitinkamai pildomas II.2.3 punktas. Jeigu numatoma sutarties trukmė yra ilgesnė nei 36 mėnesiai, VI.3. punkte „Papildoma informacija“ būtina nurodyti, kuo vadovaujantis yra taikomi ilgesni terminai (pavyzdžiui, vadovaujantis Viešojo pirkimo–pardavimo sutarčių, sudaromų ilgiau kaip 3 metams, terminų nustatymo kriterijų ir atvejų, kuriais gali būti sudaromos tokios sutartys, aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. gegužės 5 d. nutarimu Nr. 432 „Dėl Viešojo pirkimo–pardavimo sutarčių, sudaromų ilgiau kaip 3 metams, terminų nustatymo kriterijų ir atvejų, kuriais gali būti sudaromos tokios sutartys, aprašo patvirtinimo“, 3.1. papunkčiu).

6.18. Formos III.1.1 punkte perkančioji organizacija privalo nurodyti pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 30 straipsnio 1 dalį reikalaujamo pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdą – garantiją, laidavimą, netesybas ar kitus Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse nurodytus būdus. Perkančioji organizacija šiame formos punkte negali įrašyti, kad pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdas bus nurodytas kituose pirkimo dokumentuose.

6.19. Formos III.1.2 punkte pateikiamos pagrindinės finansavimo sąlygos ir atsiskaitymo su tiekėju tvarka. Atsiskaitymo su tiekėju terminai nurodomi vadovaujantis Lietuvos Respublikos mokėjimų, atliekamų pagal komercines sutartis, vėlavimo prevencijos įstatymu. Pavyzdžiui, nurodoma, kad su tiekėju bus atsiskaitoma pavedimu per 15-30 dienų nuo darbų priėmimo–perdavimo akto pasirašymo. Perkančioji organizacija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos mokėjimų, atliekamų pagal komercines sutartis, vėlavimo prevencijos įstatymu, privalo nurodyti objektyvias priežastis, jeigu nustatė, kad bus atsiskaitoma daugiau nei per 30 dienų (atsižvelgdama į tai, jog bet kuriuo atveju atsiskaitymo su tiekėju terminas negali viršyti 60 kalendorinių dienų nuo prekių gavimo, paslaugų suteikimo ar darbų atlikimo dienos). Pagrindinės finansavimo sąlygos gali būti pateikiamos ir kituose pirkimo dokumentuose.

6.20. Jeigu perkančioji organizacija, remdamasi Viešųjų pirkimų įstatymo 5 straipsnio 2 dalimi, pareikalaus, kad pasiūlymą pateikusi ir laimėjusi ūkio subjektų grupė įgytų tam tikrą teisinę formą (pavyzdžiui, įsteigtų juridinį asmenį) formos III.1.3 punkte tai privaloma nurodyti. Perkančioji organizacija šiame formos punkte negali įrašyti, kad teisinės formos reikalavimai bus aprašyti kituose pirkimo dokumentuose.

6.21. Formos III.1.4 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar sutarties vykdymui bus taikomos ypatingos sąlygos. Jei pažymimas langelis „Taip“, šios sąlygos, bent trumpai, turi būti išvardintos be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus. Pavyzdžiui, nurodoma, kad bus atliekamas žaliasis pirkimas.

6.22. Formos III.2.1–III.2.3 punktuose perkančioji organizacija nurodo, kokią informaciją apie savo kvalifikaciją ir ją įrodančius dokumentus tiekėjas privalės pateikti:

6.22.1. Perkančioji organizacija privalo užpildyti formos III.2.1 punktą. Jame privalo nurodyti, kad tiekėjas turi pateikti informaciją apie teistumą (neteistumą) dėl veikų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 1 dalyje ir tai įrodančius dokumentus. Jeigu perkančioji organizacija nustato, kad paraiška ar pasiūlymas yra atmetami dėl tam tikrų sąlygų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 2 dalyje, formos III.2.1 punkte privalo nurodyti tas sąlygas ir dokumentus, kuriuos tiekėjas privalės pateikti. Jeigu perkančioji organizacija reikalauja, kad tiekėjas turėtų teisę verstis ta veikla, kuri reikalinga pirkimo sutarčiai įvykdyti, III.2.1 punkte privalo nurodyti, kokiu Viešųjų pirkimų įstatymo 34 straipsnyje nustatytu būdu tiekėjas turėtų tai įrodyti;

6.22.2. Formos III.2.2 punktas pildomas, jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato ekonominės ir finansinės būklės reikalavimus. Šis punktas sudarytas iš dviejų langelių, iš kurių pirmajame langelyje nurodomi reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitiktį ekonominės ir finansinės būklės reikalavimams, o antrajame be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 35 straipsnyje nurodyti tiekėjo ekonominės ir finansinės būklės reikalavimai;

6.22.3. Formos III.2.3 punktas pildomas, jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimus. Šis punktas sudarytas iš dviejų langelių, iš kurių pirmajame langelyje nurodomi reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitiktį techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimams, o antrajame be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 36 ir 37 straipsniuose nurodyti tiekėjo techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai.

6.23. Formos III.2.4 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar bus atliekamas rezervuotas pirkimas. Jei pažymimas langelis „Taip“, tuo atveju, jei perkančioji organizacija pasinaudoja Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio suteikta teise nustatyti sąlygas, sudarančias galimybę pirkimuose dalyvauti tik neįgaliųjų socialinėms įmonėms, žymimas langelis „Sutartis skirta tik globojamoms darbo grupėms“, o jei nustato, kad pirkimas bus atliekamas pagal remiamų asmenų, kurių dauguma yra neįgalieji, įdarbinimo programas, žymimas langelis „Sutartis turi būti vykdoma įgyvendinant globojamas užimtumo programas“. Perkančioji organizacija formos VI.3 punkte „Papildoma informacija“ nurodo dokumentus, kuriuos turi pateikti tiekėjas, siekdamas įrodyti, kad jo statusas atitinka Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio reikalavimus.

6.24. Formos III.3.1 punktas pildomas pažymint langelį „Taip“, jei atliekamas paslaugų pirkimas ir paslaugą gali teikti tik tam tikros profesijos asmenys (pavyzdžiui, advokatai). Jei pažymima „Taip“, reikia nurodyti teisės aktą, kuris suteikia teisę teikti atitinkamą paslaugą tik tam tikros profesijos asmenims.

6.25. Jei atliekamas paslaugų pirkimas, formos III.3.2 punkte pažymima, ar tiekėjas, kai jis yra juridinis asmuo, pasiūlyme turi nurodyti už paslaugų teikimą atsakingų darbuotojų vardus ir pavardes bei profesinę kvalifikaciją.

6.26. Formos IV.1.1 punkte pažymima, kokiu būdu bus atliekamas pirkimas:

6.26.1. Jei pirkimas atliekamas atviro konkurso būdu, žymimas langelis „Atvira procedūra“, jei pirkimas atliekamas riboto konkurso būdu, žymimas langelis „Ribota procedūra“;

6.26.2. Jei pirkimas atliekamas riboto konkurso būdu taikant pagreitintą procedūrą vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnio 6 dalimi, žymimas langelis „Supaprastinta ribota procedūra“ bei pateikiamos pagreitintos procedūros pasirinkimo priežastys;

6.26.3. Jei pirkimas atliekamas skelbiamų derybų būdu, pažymimas langelis „Derybų procedūra“. Viešųjų pirkimų įstatymas nenumato galimybės atliekant pirkimą skelbiamų derybų būdu atrinkti kandidatus iš anksto, todėl visuomet pažymimas langelis „Ne“;

6.26.4. Jei pirkimas atliekamas derybų būdu taikant pagreitintą procedūrą vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 59 straipsnio 3 dalimi, žymimas langelis „Supaprastinta derybų procedūra“ bei pateikiamos pagreitintos procedūros pasirinkimo priežastys;

6.26.5. Jei pirkimas atliekamas konkurencinio dialogo būdu, pažymimas langelis „Konkurencinis dialogas“.

6.27. Jei perkančioji organizacija yra numačiusi pakviesti pateikti pasiūlymus ribotame konkurse, skelbiamose derybose ar konkurenciniame dialoge tik atitinkamą skaičių kandidatų, pildomas formos IV.1.2 punktas. Jame nurodomas arba numatomas kviestinų kandidatų skaičius, arba numatomas mažiausio ir didžiausio skaičiaus intervalas (riboto konkurso atveju kviečiami ne mažiau kaip 5 kandidatai, konkurencinio dialogo ar skelbiamų derybų – ne mažiau kaip 3 kandidatai). Formos IV.1.2 punkte taip pat nurodomi kvalifikacinės atrankos kriterijai ir tvarka (Viešųjų pirkimų įstatymo 47 straipsnis).

6.28. Formos IV.1.3 punkte nurodoma, ar perkančioji organizacija, atlikdama pirkimą skelbiamų derybų ar konkurencinio dialogo būdu, pasinaudos galimybe taikyti į etapus suskirstytą procedūrą, laipsniškai mažinant pasiūlymų, dėl kurių bus deramasi, ar aptariamų sprendinių skaičių (Viešųjų pirkimų įstatymo 57 straipsnio 1 dalies 3 punktas arba 51 straipsnio 3 dalis).

6.29. Formos IV.2.1 punkte pažymimas pasiūlymų vertinimo kriterijus – arba mažiausios kainos, arba ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo, kuris bus taikomas vertinant tiekėjų pasiūlymus. Jei pasirinktas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, galima IV.2.1 punkte pateikti kriterijus, į kuriuos bus atsižvelgta. Jeigu nurodomi kriterijai, turi būti nurodomas jų lyginamasis svoris. Jeigu lyginamojo svorio jiems negalima priskirti, galima kriterijus išdėstyti mažėjančios svarbos tvarka. Jeigu perkančioji organizacija ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus pateiks kituose pirkimo dokumentuose (kvietime pateikti pasiūlymą, aprašomajame dokumente ar kt.), tai reikia pažymėti IV.2.1 punkte.

6.30. Formos IV.2.2 punkte pažymima, ar bus rengiamas elektroninis aukcionas. Jei pažymimas langelis „Taip“, toliau pateikiama Viešųjų pirkimų įstatymo 65 straipsnio 3 dalyje nurodyta informacija.

6.31. Formos IV.3.1 punkto perkančioji organizacija nepildo. Pirkimo numeris suteikiamas automatiškai.

6.32. Formos IV.3.2 punkte nurodomi ankstesni skelbimai dėl to paties pirkimo, jei tokie skelbimai buvo skelbti. Atitinkamai nurodomas išankstinio informacinio skelbimo arba skelbimo apie pirkėjo profilį numeris, kuris buvo suteiktas TED, pavyzdžiui 2014/S 555-55555. Jei tokių skelbimų buvo ne vienas (pavyzdžiui, buvo skelbti du išankstiniai informaciniai skelbimai, kurių pagrindu pildomas skelbimas; buvo paskelbtas skelbimas, susijęs su papildoma informacija, informacija apie neužbaigtą procedūrą arba pataisa, kuriuo buvo pataisytas išankstinis informacinis skelbimas), rekomenduojama tokių skelbimų numerius įrašyti šio punkto skiltyje „Kiti ankstesni skelbimai“.

6.33. Formos IV.3.3 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios tiekėjas gali gauti pirkimo dokumentus, papildomus dokumentus, o konkurencinio dialogo atveju – aprašomąjį dokumentą. Jei perkančioji organizacija ima mokestį už pirkimo dokumentus, nurodoma jų kaina bei pateikiami duomenys apie apmokėjimą (nurodomas banko pavadinimas, kodas, sąskaitos numeris). Mokestį sudaro tik pagrįstos kopijavimo ir siuntimo išlaidos. Jei už pirkimo dokumentų vertimą bus imamas mokestis, jis nurodomas atskirai. Mokestis už pirkimo dokumentus gali būti nustatomas tik tuomet, kai pirkimo dokumentų techniškai neįmanoma pateikti CVP IS priemonėmis, kaip reikalaujama Viešųjų pirkimų įstatymo 27 straipsnio 1 dalyje.

6.34. Formos IV.3.4 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios priimami pasiūlymai atviro konkurso atveju ar paraiškos riboto konkurso, skelbiamų derybų ar konkurencinio dialogo atvejais.

6.35. Formos IV.3.3 punkte nurodyta pirkimo dokumentų gavimo data turi skirtis nuo IV.3.4 punkte nurodytos pasiūlymų priėmimo datos 1–6 dienomis atviro konkurso atveju arba 1–4 dienomis greitesnių procedūrų atveju. Pasiūlymų priėmimo data turi būti vėlesnė nei nurodyta IV.3.3 punkte.

6.36 Formos IV.3.5 punkte, jei žinoma, nurodoma kvietimų pateikti pasiūlymus išsiuntimo data po kvalifikacijos patikrinimo tolesnėse procedūrose dalyvauti atrinktiems kandidatams. Gali būti pildoma, jei pirkimas atliekamas riboto konkurso, skelbiamų derybų ar konkurencinio dialogo būdais. Ši data visuomet turi būti vėlesnė nei nurodyta IV.3.4 punkte.

6.37. Formos IV.3.6 punkte pažymima kalba ar kalbos, kuriomis gali būti parengti pasiūlymai ar paraiškos Jei kitomis kalbomis pasiūlymai ar paraiškos nerengiami, langelis „Kita“ nepildomas.

6.38. Jei perkančioji organizacija nenustato, kad pasiūlymų galiojimas turi būti užtikrintas, formos IV.3.7 punkte nurodoma data, iki kurios turėtų galioti pasiūlymas, arba pasiūlymo galiojimo laikotarpis mėnesiais ar dienomis nuo datos nustatytos formos IV.3.4 punkte.  Jei perkančioji organizacija nustato, kad pasiūlymų galiojimas turi būti užtikrintas vienu iš Lietuvos Respublikos civilinio kodekso nustatytų prievolių įvykdymo užtikrinimo būdų, nurodoma data, iki kurios turėtų galioti pasiūlymo galiojimo užtikrinimas arba laikotarpis mėnesiais ar dienomis nuo datos, nurodytos formos IV.3.4 punkte.

6.39. Formos IV.3.8 punkte apibūdinamos vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūros sąlygos. Pateikiama vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio pradžios data ir laikas (valanda, minutės), posėdžio vieta (adresas, kabinetas). Jei reikia, nurodoma, kam leidžiama dalyvauti vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūroje. Pavyzdžiui, tiekėjai arba jų įgalioti atstovai, taip pat viešuosius pirkimus kontroliuojančių institucijų atstovai. Šis punktas privalomas pildyti tik pateikiant skelbimą apie pirkimą, atliekamą atviro konkurso būdu.

6.40. Pirkimą atliekant atviro konkurso būdu formos IV.3.4 punkte nurodyta pasiūlymų priėmimo data ir valanda turi sutapti su formos IV.3.8 punkte nurodyta vokų su pasiūlymais atplėšimo data ir valanda. Minėtuose punktuose pateiktos minutės gali skirtis.

6.41. Formos VI.1 punkte nurodoma, ar pirkimas, dėl kurio pildomas skelbimas, yra pasikartojantis, jei pažymima „Taip“, galima nurodyti kitų skelbimų numatomą paskelbimo datą.

6.42. Formos VI.2 punkte pažymima, ar pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

6.43. Formos VI.3 punkte perkančioji organizacija turi nurodyti, ar pirkimas bus atliekamas CVP IS priemonėmis, ir savo nuožiūra gali pateikti bet kokią papildomą su pirkimu susijusią informaciją (pavyzdžiui, jei I.1 punkte nurodytas CVP IS interneto adresas, kuriuo turi būti teikiami elektroniniai pasiūlymai ir paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje, t. y pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, rekomenduojama nurodyti: „Pirkimas atliekamas elektroniniu būdu. Elektroninėmis priemonėmis pasiūlymus gali teikti tik tiekėjai, registruoti CVP IS, pasiekiamoje adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt. Registracija CVP IS yra nemokama. Pasiūlymus tiekėjai turi pateikti pasirašytus galiojančiu saugiu elektroniniu parašu, atitinkančiu Lietuvos Respublikos elektroninio parašo įstatymo nustatytus reikalavimus“).

6.44. Pateikdama informaciją apie skundų pateikimo procedūrą, perkančioji organizacija gali pasirinkti, ar pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, ar apie ieškinių teikimą teismui:

6.44.1. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, formos VI.4.1 ir VI.4.3 punktuose nurodo reikalaujamus savo duomenis;

6.44.2. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie ieškinių teikimą teismui, formos VI.4.1 ir VI.4.3 punktuose nurodo teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl pirkimo, dėl kurio pildomas skelbimas, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyrių;

6.44.3. Formos VI.4.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (atitinkamai pretenzijų arba ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas VI.4.3 punktas.

6.45. Formos VI.5 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

6.46. 2 standartinės formos A priedo pildymas:

6.46.1. 2 standartinės formos A priedo I dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad daugiau informacijos, nei pateikta skelbime, galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu. A priedo I dalyje pateikiamas visas organizacijos pavadinimas ir kodas pavadinimas, jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“, taip pat atskiruose langeliuose nurodomas jos adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas, šalis. Eilutėje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas, kuriuo TED siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją, faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13). Šeštoje lentelės eilutėje gali būti nurodomi organizacijos pagrindiniai interneto adresai. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

6.46.2. II dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad specifikacijas ir papildomus dokumentus galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu;

6.46.3. III dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad pasiūlymai arba paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje turi būti siunčiami ne I.1 punkte nurodytu adresu;

6.46.4. IV dalis pildoma tuomet, kai perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant IV lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras. 

6.47. Jei pirkimas skaidomas į dalis ir atitinkamai apie tai pažymėta formos II.1.8 punkte, apie kiekvieną pirkimo dalį pildomas 2 standartinės formos B priedas. Jei II.1.3 punkte pažymėta, kad skelbimas susijęs su dinaminės pirkimo sistemos sukūrimu, B priede aprašomos pirkimo dalys, kurioms tiekėjai gali pateikti pasiūlymą per visą dinaminės pirkimo sistemos galiojimo laiką, B priedą pildant tiek kartų, kiek yra pirkimo dalių. Rekomenduojama viename skelbime aprašyti ne daugiau kaip 200 pirkimo dalių. B priede:

6.47.1. Nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui;

6.47.2. Nurodomas pirkimo dalies numeris ir dalies tikslus pavadinimas;

6.47.3. 1 punkte pateikiamas trumpas pirkimo dalies aprašymas arba pakartojamas pirkimo pavadinimas (palikti neužpildyto šio langelio negalima);

6.47.4. 2 punkte nurodomas (-i) pirkimo daliai priskirtas (-i) kodas (-ai), nustatytas (-i) pagal BVPŽ. Pagrindinis objektas yra tas, kurio vertė pinigine išraiška yra didžiausia;

6.47.5. 3 punkte be galimų pratęsimų nurodomas tai pirkimo daliai priskirtų prekių, paslaugų ar darbų kiekis (apimtis) fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas), taip pat gali būti nurodoma arba vertė be PVM, arba mažiausios ir didžiausios kainos intervalas. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi;

6.47.6. 4 punkte nurodoma arba sutarties trukmė, arba pradžios ir pabaigos datos. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Rekomenduojama sutarties pradžios ir pabaigos datas nurodyti tik tuo atveju, jei dėl objektyvių priežasčių perkančiajai organizacijai būtina nurodyti konkrečią kalendorinę datą ir šią datą galima tiksliai numatyti. Šiame punkte nurodoma pagrindinės pirkimo sutarties trukmė be galimų pratęsimų;

6.47.7. 5 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti papildomą informaciją apie pirkimo dalis.

6.48. 2 standartinės formos C1 priede išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia.

 

IV. 3 standartinės FORMOS „SKELBIMAS APIE SUTARTIES SUDARYMĄ“ PILDYMAS

 

7. Klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, skelbdama apie sudarytą sutartį pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 22 straipsnio 3 dalį ir 86 straipsnio 4 dalį, pildo 3 standartinę formą „Skelbimas apie sutarties sudarymą“. Jei apie pirkimą buvo skelbta TED, rekomenduojama pirmiausia formos IV.3.1 punkte įrašyti skelbime apie pirkimą nurodytą pirkimo numerį, kadangi kai kurie langeliai užsipildys automatiškai. Formoje:

7.1. Formos I.1 punkto lentelėje:

7.1.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

7.1.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

7.1.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

7.1.4.  Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie pirkimą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt).

7.2. Formos I.2 punkte perkančioji organizacija pažymi tipą, kuriam ji priklauso:

7.2.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

7.2.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

7.2.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, savivaldybių institucijos, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

7.2.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

7.2.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 7.2.1–7.2.4 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

7.2.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

7.2.7. „Kita – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nei vienai iš Rekomendacijų 7.2.1–7.2.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

7.3. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

7.4. Formos I.4 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos buvo įgaliota atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi A priede.

7.5. Formos II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Pavadinimas turi sutapti su tuo pavadinimu, kuris buvo nurodytas skelbime apie pirkimą. Jei buvo perkamos Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintos B paslaugos, nurodomas pirkimo pavadinimas turi atitikti pavadinimą, pateiktą skelbime apie supaprastintą pirkimą. Jei pirkimas buvo atliekamas neskelbiamų derybų būdu arba buvo atliekamas supaprastintas pirkimas apie kurį nebuvo skelbta, nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

7.6. Formos II.1.2 punkte priklausomai nuo sudarytos sutarties objekto rūšies (prekės, paslaugos ar darbai) atitinkamai pateikiama reikalaujama informacija. Paslaugų kategorija nustatoma pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje pateiktą paslaugų kategorijų sąrašą. Jei sutartis sudaryta dėl Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlio B paslaugų, reikia nurodyti, kad perkančioji organizacija sutinka, jog šis skelbimas būtų paskelbtas kaip tai numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 86 straipsnio 4 dalyje. Šiame punkte taip pat nurodoma pagrindinė prekių pristatymo, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo vieta bei gali būti įrašomas tą vietą nurodantis NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei paslaugos bus teikiamos Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei paslaugos bus teikiamos visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

7.7. Formos II.1.3 punkte atitinkamai pažymima, jeigu sudaryta preliminarioji sutartis arba sutartis buvo sudaryta pirkimą atlikus taikant dinaminę pirkimo sistemą.

7.8. Formos II.1.4 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

7.9. Formos II.1.5 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Jei apie pirkimą buvo skelbta, nurodomi tame skelbime įrašyti kodai.

Jei apie pirkimą skelbta nebuvo, nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.1.2 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

7.10. Formos II.1.6 punkte pažymima, ar pirkimui taikomas Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Jei perkamos prekės ar darbai, žymimas langelis „Taip“. Jei perkamos B paslaugos bei Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“.

7.11. Formos II.2.1 punkte nurodoma bendra galutinė sudarytos sutarties vertė, įskaitant visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Jei buvo sudarytos kelios sutartys, nurodoma bendra (susumuota) jų vertė, įskaitant kiekvienos jų pasirinkimo galimybes ir pirkimo dalis. Jei sutartyje nustatomas įkainis, perkančioji organizacija apytiksliai apskaičiuoja sutarties vertę. Taip pat nurodoma valiuta. Kaip alternatyvą galima nurodyti žemiausią siūlytą kainą ir didžiausią siūlytą kainą bei valiutą. Taip pat reikia nurodyti, ar vertė pateikiama su PVM ar be jo bei PVM tarifą, jei vertė nurodoma su PVM tarifu. Jei PVM tarifai skirtingoms sutartims ar pirkimo dalims skirtingi, vertė nurodoma be PVM.

7.12. Formos IV.1.1 punkte pažymima, kokį pirkimo būdą taikant buvo atliktos pirkimo procedūros, kurių metu sudaryta (-os) sutartis (-ys):

7.12.1. Jei pirkimas buvo atliekamas atviro konkurso būdu, žymimas langelis „Atvira procedūra“, jei pirkimas buvo atliekamas riboto konkurso būdu, žymimas langelis „Ribota procedūra“;

7.12.2. Jei pirkimas buvo atliekamas riboto konkurso būdu taikant pagreitintą procedūrą vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 46 straipsnio 6 dalimi, žymimas langelis „Supaprastinta ribota procedūra“;

7.12.3. Jei pirkimas buvo atliekamas konkurencinio dialogo būdu, pažymimas langelis „Konkurencinis dialogas“;

7.12.4. Jei pirkimas buvo atliekamas skelbiamų derybų būdu, pažymimas langelis „Derybų procedūra, kai skelbiamas kvietimas dalyvauti konkurse“;

7.12.5. Jei pirkimas buvo atliekamas derybų būdu taikant pagreitintą procedūrą vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 59 straipsnio 3 dalimi, žymimas langelis „Supaprastinta derybų procedūra“;

7.12.6. Jei pirkimas buvo atliekamas neskelbiamų derybų būdu, žymimas langelis „Derybų procedūra, kai neskelbiamas kvietimas dalyvauti konkurse“. Taip pat reikia užpildyti 3 standartinės formos D1 priedą, kurio 1 dalyje pažymima neskelbiamų derybų pasirinkimo priežastis;

7.12.7. Jeigu sutartis buvo sudaryta iš anksto TED nepaskelbus skelbimo apie pirkimą, tais atvejais, kai sutartis buvo sudaryta atlikus Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintų B paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė negu nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, pirkimą, Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje nurodytą pirkimą, supaprastintą pirkimą, žymimas langelis „Sutarties sudarymas iš anksto nepaskelbus skelbimo apie pirkimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (D1 priedo 2 dalyje išvardintais atvejais)“. Taip pat pažymimas atitinkamas langelis 3 standartinės formos D1 priedo 2 dalyje.

7.13. Formos IV.2.1 punkte nurodomi taikyti pasiūlymų vertinimo kriterijai. Jei pasiūlymai buvo vertinami pagal ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo kriterijų, reikia juos išvardinti ir nurodyti jų lyginamąjį svorį.

7.14. Formos IV.2.2 punkte pažymima, ar buvo surengtas elektroninis aukcionas.

7.15. Formos IV.3.2 punkte nurodomi ankstesnių skelbimų dėl atlikto pirkimo duomenys. Atitinkamai nurodomas išankstinio informacinio skelbimo, skelbimo apie pirkėjo profilį, skelbimo apie pirkimą, supaprastinto skelbimo apie pirkimą taikant dinaminę pirkimo sistemą arba pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo numeris, kuris buvo suteiktas TED. Jei tokių skelbimų buvo ne vienas (pavyzdžiui, buvo skelbti du išankstiniai informaciniai skelbimai, kurių pagrindu pildomas skelbimas; buvo paskelbtas skelbimas, susijęs su papildoma informacija, informacija apie neužbaigtą procedūrą arba pataisa, kuriuo buvo pataisytas skelbimas apie pirkimą), rekomenduojama tokių skelbimų numerius įrašyti šio punkto skiltyje „Kiti ankstesni skelbimai“.

7.16. Formos V dalyje pateikiama informacija apie sudarytas sutartis. Įrašomas sutarties numeris, numeruojama iš eilės (1, 2, 3 ir t. t.), pirkimo dalies numeris bei nurodomas pirkimo dalies pavadinimas.

7.17. Formos V.1 punkte įrašoma sprendimo sudaryti sutartį priėmimo data.

7.18. Formos V.2 punkte nurodoma, kiek dėl šios sutarties buvo gauta pasiūlymų iš viso ir kiek pasiūlymų gauta elektroninėmis priemonėmis.

7.19. Formos V.3 punkte pateikiama informacija apie tiekėją, su kuriuo sudaryta sutartis. Pirmiausia nurodomas oficialus tiekėjo pavadinimas ir kodas. Tuo atveju, kai tiekėjas kodo neturi, nurodomas vienas iš šių trumpųjų kodų: 801 – pilietis, 802 – ūkininkas, 803 – užsienio įmonė, 807 – kiti, 809 – fizinis asmuo, 900 – organizacijų sąrašas, 1560 – užsienio valstybės, 1680 – piliečiai. Jei pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“. Tuo atveju, kai sutartis sudaroma su ūkio subjektų grupe, langelyje „Oficialus pavadinimas“ nurodomas pagrindinio tiekėjo pavadinimas ir kodas, o kitų tiekėjų pavadinimai ir kodai nurodomi langelyje „Pavadinimo patikslinimas“. Taip pat atskiruose langeliuose nurodomas tiekėjo buveinės adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas ir šalis. Jei tiekėjas yra fizinis asmuo, nurodomas jo vardas, pavardė, miestas, pašto kodas ir šalis. Taip pat gali būti nurodomas elektroninio pašto adresas, telefono numeris, interneto adresas, faksimilinio telefono ryšio numeris. Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13).

7.20. Tuo atveju, kai buvo vykdytos derybos, formos V.4 punkte pateikiama informacija apie sutarties vertę:

7.20.1. Gali būti nurodoma pradinė numatyta sutarties vertė (numatoma planuojamo pirkimo vertė) ir valiuta, taip pat pažymima, ar vertė nurodoma su PVM ar be jo, bei PVM tarifas. Jei atskiroms sutarties objekto dalims taikomas skirtingas PVM tarifas, vertę reikėtų rašyti be PVM;

7.20.2. Nurodoma bendra galutinė sutarties vertė, atsižvelgiant į visas pasirinkimo galimybes ir pirkimo dalis, ir valiuta arba galima nurodyti žemiausią siūlytą kainą ir didžiausią siūlytą kainą bei valiutą. Jei sutartyje nustatomas įkainis, perkančioji organizacija apytiksliai apskaičiuoja sutarties vertę. Taip pat pažymima, ar vertė nurodoma su PVM ar be jo, bei PVM tarifas. Jei atskiroms sutarties objekto dalims taikomas skirtingas PVM tarifas, vertę reiktų rašyti be PVM;

7.20.3. Jei perkančioji organizacija nurodo metinę arba mėnesinę sutarties vertę, reikia nurodyti metų arba mėnesių, kuriems sutartis sudaryta, skaičių, įskaitant tas vertes, kurios susidarytų sutartyje taikant pasirinkimo galimybes. Šis langelis nepildomas, jei formos V.4 punkto antrajame langelyje nurodoma bendra galutinė sutarties vertė.

7.21. Formos V.5 punkte pažymima, ar tiekėjas dalį sutarties vykdyti perduos subrangovams. Jei pažymimas langelis „Taip“, gali būti nurodoma preliminari sutarties dalies, kuri bus perduota vykdyti subrangovams, vertė, valiuta ir jos dalis procentais. Taip pat, jei žinoma, galima trumpai apibūdinti tą sutarties dalį. Jei nežinoma nei sutarties dalies, kuri bus perduota vykdyti subrangovams, vertė, nei jos dalis procentais, žymimas langelis „Nežinoma“.

7.22. Formos VI.1 punkte pažymima, ar pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

7.23. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią su pirkimu susijusią papildomą informaciją, kuri nebuvo nurodyta skelbime.

7.24.  Formos VI.3.1 ir VI.3.3 punkte gali būti nurodomi teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl ginčų, kylančių iš sudarytos sutarties, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyrių.

7.25. Formos VI.3.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas formos VI.3.3 punktas.

7.26. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

7.27. 3 standartinės formos A priedas yra pildomas, jei perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

7.28. 3 standartinės formos C1 priede išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia.

7.29. 3 standartinės formos D1 priedo 1 punktas turi būti užpildytas tuomet, kai perkančioji organizacija pirkimą atliko neskelbiamų derybų būdu. D1 priedo 1 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei neskelbiamos derybos buvo atliktos vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo:

7.29.1. 56 straipsnio 1 dalies 2 punktu;

7.29.2. 56 straipsnio 2 dalies 1 punktu;

7.29.3. 56 straipsnio 1 dalies 3 punktu;

7.29.4. 56 straipsnio 1 dalies 4 punktu;

7.29.5. 56 straipsnio 2 dalies 2 punktu ar 56 straipsnio 4 dalies 1 punktu;

7.29.6. 56 straipsnio 4 dalies 2 punktu;

7.29.7. 56 straipsnio 3 dalimi;

7.29.8. 56 straipsnio 2 dalies 3 punktu;

7.29.9. 56 straipsnio 2 dalies 4 punktu;

7.29.10. 56 straipsnio 1 dalies 1 punktu.

7.30. 3 standartinės formos D1 priedo 2 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei:

7.30.1. Perkančioji organizacija atliko supaprastintą Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintų B paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė negu nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, pirkimą ir apie jį neskelbė;

7.30.2. Sutartis nepatenka į 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/18/EB dėl viešojo darbų, prekių ir paslaugų pirkimo sutarčių sudarymo tvarkos derinimo (OL 2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 7 tomas, p. 132) (toliau – Direktyva 2004/18/EB) taikymo sritį, t. y. perkančioji organizacija atliko Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje nurodytą pirkimą arba atliko Viešųjų pirkimų įstatymo IV skyriuje reglamentuotą supaprastintą pirkimą.

7.31. Pildydama 3 standartinės formos D1 priedą perkančioji organizacija privalo aiškiai ir suprantamai paaiškinti ir teisiškai pagrįsti, kodėl sutartis sudaryta iš anksto nepaskelbus skelbimo apie pirkimą TED. Tuo tikslu 3 standartinės formos D1 priedo pabaigoje esančiame langelyje išdėstomas išsamus paaiškinimas, kodėl sutarties sudarymas iš anksto nepaskelbus skelbimo apie pirkimą TED yra teisėtas. Paaiškinimo ir pagrindimo apimtis turi būti ne didesnė nei 500 žodžių.

 

V. 4 STANDARTINĖS FORMOS „REGULIARUS ORIENTACINIS SKELBIMAS – KOMUNALINĖS PASLAUGOS“ PILDYMAS

 

8. Komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, skelbdama iš anksto apie numatomus pirkimus, kaip tai numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 74 straipsnio 1 dalyje, arba kviesdama varžytis dėl pirkimo sutarties, kaip tai numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 74 straipsnio 3 dalies 1 punkte, ir (arba) siekdama sutrumpinti pasiūlymų priėmimo terminus, kaip tai numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 75 straipsnio 5 dalyje, pildo 4 standartinę formą „Reguliarus orientacinis skelbimas – Komunalinės paslaugos“. Formoje:

8.1. Formos I.1 punkto lentelėje:

8.1.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

8.1.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

8.1.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

8.1.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt).

8.1.5. Jeigu daugiau informacijos apie pirkimą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkto lentelėje, tai pažymima ir pildoma 4 standartinės formos A priedo I dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti papildomos informacijos“. Jei šiuo orientaciniu skelbimu kviečiama dalyvauti konkurse ar siekiama sutrumpinti pasiūlymų pateikimo terminus ir jei pirkimo dokumentus (papildomus dokumentus) galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 4 standartinės formos A priedo III dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti kitus dokumentus (įskaitant dinaminės pirkimo sistemos dokumentus)“. Jei paraiškos ar pasiūlymai turi būti siunčiami kitu adresu, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 4 standartinės formos A priedo IV dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur turi būti siunčiami pasiūlymai, paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje ar susidomėjimo pareiškimai“;

8.2. Formos I.2 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

8.3. Formos I.3 punkte reikia pažymėti, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi A priedo II dalyje.

8.4. Formos II.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

8.5. Formos II.2 punkte pažymimas pirkimo objekto tipas – prekės, paslaugos ar darbai. Jei perkamos paslaugos, nurodoma paslaugų kategorija, nustatyta pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlį.

8.6. Formos II.3 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

8.7. Formos II.4 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.2 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

8.8. Jei perkančioji organizacija turi informacijos, formos II.5 punkte nurodo numatomą pirkimo procedūrų pradžios datą, t. y. numatoma Viešųjų pirkimų įstatymo 7 straipsnio 2 dalyje apibūdinta pirkimo pradžios data. Taip pat nurodoma būsimos sutarties trukmė mėnesiais ar dienomis, skaičiuojant nuo sutarties sudarymo dienos. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant ne tik į darbų atlikimo / paslaugų teikimo / prekių tiekimo terminą, bet ir į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Prekių tiekimo, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo pradžios ir pabaigos datos nurodomos tik tuo atveju, jei perkančioji organizacija gali tiksliai numatyti šias datas.

8.9. Formos II.6.1 punkte, jei žinoma, nurodoma numatoma pirkimo objekto vertė be PVM ir valiuta. Arba gali būti nurodomas didžiausios ir mažiausios vertės intervalas.

8.10. Formos II.6.2 punkte nurodomos pagrindinės finansavimo sąlygos ir atsiskaitymo su tiekėju tvarka. Atsiskaitymo su tiekėju terminai nurodomi vadovaujantis Lietuvos Respublikos mokėjimų, atliekamų pagal komercines sutartis, vėlavimo prevencijos įstatymu. Pavyzdžiui, nurodoma, kad su tiekėju bus atsiskaitoma pavedimu per 30 dienų nuo darbų priėmimo – perdavimo akto pasirašymo. Perkančioji organizacija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos mokėjimų, atliekamų pagal komercines sutartis, vėlavimo prevencijos įstatymu, privalo nurodyti objektyvias priežastis, jeigu nustatė, kad bus atsiskaitoma daugiau nei per 60 kalendorinių dienų, (atsižvelgdama į tai, jog bet kuriuo atveju atsiskaitymo su tiekėju terminas negali būti nesąžiningas tiekėjo atžvilgiu). Pagrindinės finansavimo sąlygos gali būti pateikiamos ir kituose pirkimo dokumentuose.

8.11. Formos II.7 punkte pažymima, ar pirkimą reglamentuoja Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Komunaliniame sektoriuje GPA nereglamentuoja privačių įmonių pirkimų ir reglamentuoja tik Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytas veiklas. Tokiu būdu, jei perkančioji organizacija nėra privatus asmuo, veikia Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytose srityse ir perka prekes ar darbus, žymimas langelis „Taip“. Jei perkamos Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC), aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“.

8.12. Formos II.8 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią su pirkimu susijusią papildomą informaciją.

8.13. Formos IV.1 punkto perkančioji organizacija nepildo. Pirkimo numeris suteikiamas automatiškai.

8.14. Formos VI.1 punkte nurodoma, ar pirkimas susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

8.15. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti papildomą su pirkimu susijusią informaciją.

8.16. Formos VI.3 punkte nurodoma arba bendra numatoma prekių ar paslaugų sutarties vertė, arba preliminarios mažiausios ir didžiausios kainų intervalas. Vertė įrašoma tik skaičiais, atskirai nurodoma valiuta. Taip pat reikia nurodyti, ar vertė pateikiama su PVM ar be jo, bei PVM tarifą, jei vertė nurodoma su PVM tarifu. Jei PVM tarifai skirtingoms sutartims ar pirkimo dalims skirtingi, vertė nurodoma be PVM.

8.17. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Skelbimo išsiuntimo iš Tarnybos data įrašoma automatiškai.

8.18. 4 standartinės formos priedėlis yra pildomas, jeigu skelbimu yra kviečiama dalyvauti konkurse ir (arba) siekiama sutrumpinti pasiūlymų pateikimo terminus. Jeigu skelbimu siekiama sutrumpinti pasiūlymų pateikimo terminus, perkančioji organizacija šiame priedėlyje nurodo turimą informaciją.

8.19. Priedėlio II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Šiame punkte nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

8.20. Priedėlio II.1.2 punkte priklausomai nuo pirkimo objekto rūšies (prekės, paslaugos ar darbai) atitinkamai pateikiama reikalaujama informacija. Paslaugų kategorija nustatoma pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje pateiktą paslaugų kategorijų sąrašą. Šiame punkte taip pat nurodoma pagrindinė prekių pristatymo, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo vieta bei gali būti įrašomas tą vietą nurodantis NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei paslaugos bus teikiamos Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei paslaugos bus teikiamos visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

8.21. Priedėlio II.1.3 punkte pažymima, ar skelbimu informuojama apie tai, kad paskelbus skelbimą apie pirkimą bus sudaroma pirkimo sutartis (Viešųjų pirkimų įstatymo 18 straipsnis), preliminarioji sutartis (Viešųjų pirkimų įstatymo 63 straipsnis) ar bus sukurta dinaminė pirkimo sistema (Viešųjų pirkimų įstatymo 64 straipsnis).

8.22. Jei perkančioji organizacija Priedėlio II.1.3 punkte pažymi, jog bus sudaroma preliminarioji sutartis, Priedėlio II.1.4 punkte turi pateikti informaciją apie tą sutartį:

8.22.1. Pažymima, ar preliminarioji sutartis bus sudaroma su keliais ar su vieninteliu tiekėju;

8.22.2. Jeigu preliminarioji sutartis bus sudaroma su keliais tiekėjais, nurodomas numatomas preliminariosios sutarties dalyvių (tiekėjų) skaičius arba didžiausias galimas jų skaičius;

8.22.3. Nurodoma preliminariosios sutarties trukmė metais arba mėnesiais. Jei sutartis neterminuota, punktas nepildomas;

8.22.4. Perkančioji organizacija, jei žino, gali nurodyti numatomą pirkimo vertę, apskaičiuotą atsižvelgiant į visą preliminariosios sutarties trukmę. Nurodoma arba vertė be PVM, arba mažiausios ir didžiausios vertės intervalas, taip pat nurodoma valiuta. Taip pat, jei žinoma, nurodoma, kokiu dažnumu pagal šią preliminariąją sutartį bus sudaromos pagrindinės sutartys.

8.23. Priedėlio II.1.5 punkte pažymima, ar pirkimas yra skaidomas į dalis. Jei taip, dėl kiekvienos pirkimo dalies reikia pildyti 4 standartinės formos B priedą. Jei pirkimas skaidomas į dalis, būtina nurodyti, kelioms dalims tiekėjas gali pateikti pasiūlymą. Jei nurodoma, kad tiekėjas pasiūlymą gali pateikti tik vienai daliai, reiškia, kad kitoms dalims tas pats tiekėjas pasiūlymo pateikti negalės. Jei pažymima, kad tiekėjas gali pateikti pasiūlymą vienai ar kelioms dalims reiškia, kad tiekėjas pasirinktinai gali pateikti pasiūlymą arba vienai daliai, arba kelioms dalims, taip pat ir visoms. Jei nurodoma, kad tiekėjas gali pateikti pasiūlymą tik visoms dalims, reiškia, kad vienai ar kelioms dalims pasiūlymų pateikti negalima. Perkančioji organizacija gali taikyti ribojimus pasiūlymo pateikimui tik esant išimtinėms, objektyviai pagrįstoms aplinkybėms.

8.24. Priedėlio II.2.1 punkte nurodomas perkamų prekių kiekis, paslaugų ar darbų apimtis fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas) bei nurodoma vertė valiuta. Nurodant preliminarius kiekius (apimtis), nustatoma viršutinė ir apatinė ribos arba nurodoma paklaida procentine išraiška. Jei neįmanoma nustatyti apatinės ribos, nurodoma tik viršutinė riba arba preliminari maksimali vertė bei valiuta. Kiekis ar apimtis nurodoma atsižvelgiant į visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Pasirinkimo galimybė suprantama kaip galimybė pratęsti sutartį tomis pačiomis sąlygomis arba galimybė atlikti pirkimus pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 73 straipsnio 5 dalį. Taip pat galima nurodyti numatomą vertę be PVM arba mažiausios ir didžiausios vertės ribas. Vertė nurodoma atsižvelgiant į visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi.

8.25. Jei perkančioji organizacija ketina vadovautis Viešųjų pirkimų įstatymo 56 straipsnio 2 dalies 2 punktu arba 56 straipsnio 4 dalies 2 punktu – apie tai nurodo Priedėlio II.2.2 punkte „Informacija apie pasirinkimo galimybes“, pažymint langelį „Taip“. Taip pat nurodomas laikotarpis mėnesiais arba dienomis, per kurį galima pasinaudoti tomis pasirinkimo galimybėmis, t. y. laikotarpis, kurio metu galima atlikti pirkimus pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 56 straipsnio 2 dalies 2 punktą ar 56 straipsnio 4 dalies 2 punktą. Laikotarpis negali viršyti 3 metų skaičiuojant nuo pradinės pirkimo sutarties sudarymo momento. Skiltyje „Šių pasirinkimo galimybių aprašymas“ būtina nurodyti, kuriuo Viešųjų pirkimų įstatymo straipsniu ketinama vadovautis.

8.26. Jei pirkimo sutartį ketinama pratęsti, Priedėlio II.2.3 punkte pažymima „Taip“. Taip pat nurodomas galimų pratęsimų skaičius arba galimų pratęsimų mažiausio ir didžiausio skaičiaus intervalas (pavyzdžiui, jei perkančioji organizacija ketina pirkimo sutartį pratęsti 1, 2, 3, 4 kartus, tai nurodomas mažiausio ir didžiausio skaičiaus intervalas bus 1–4). Tuo atveju, kai perkamos prekės ar paslaugos, nurodoma pirkimo sutarties pratęsimo trukmė mėnesiais arba dienomis, arba pirkimo sutarties pradžios ir pabaigos datos. Darbų pirkimo atveju, pirkimo sutarties pratęsimo galimybė (pratęsimų skaičius ir laikas) aprašoma VI.2 punkte „Papildoma informacija“.

8.27. Priedėlio III.1.1 punkte perkančioji organizacija privalo nurodyti pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 30 straipsnio 1 dalį reikalaujamo pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdą – garantiją, laidavimą, netesybas ar kitus Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse nustatytus būdus. Perkančioji organizacija šiame formos punkte negali įrašyti, kad pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdas bus nurodytas kituose pirkimo dokumentuose.

8.28. Jeigu perkančioji organizacija, remdamasi Viešųjų pirkimų įstatymo 5 straipsnio 2 dalimi pareikalaus, kad pasiūlymą pateikusi ir laimėjusi ūkio subjektų grupė įgytų tam tikrą teisinę formą (pavyzdžiui, įsteigtų juridinį asmenį), Priedėlio III.1.2 punkte tai privaloma nurodyti. Perkančioji organizacija šiame formos punkte negali įrašyti, kad teisinės formos reikalavimai bus aprašyti kituose pirkimo dokumentuose.

8.29. Priedėlio III.1.3 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar sutarties vykdymui bus taikomos ypatingos sutarties vykdymo sąlygos. Jei pažymimas langelis „Taip“, šios sąlygos bent trumpai turi būti išvardintos be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus. Pavyzdžiui, nurodoma, kad bus atliekamas žaliasis pirkimas.

8.30. Priedėlio III.2.1–III.2.3 punktuose perkančioji organizacija nurodo, kokią informaciją apie savo kvalifikaciją ir ją įrodančius dokumentus tiekėjas privalės pateikti:

8.30.1. Perkančioji organizacija privalo užpildyti formos III.2.1 punktą. Jame privalo nurodyti, kad tiekėjas turi pateikti informaciją apie teistumą (neteistumą) dėl veikų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 1 dalyje, ir tai įrodančius dokumentus. Jeigu perkančioji organizacija nustato, kad paraiška ar pasiūlymas yra atmetami dėl tam tikrų sąlygų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 2 dalyje, formos III.2.1 punkte privalo nurodyti tas sąlygas ir dokumentus, kuriuos tiekėjas privalės pateikti. Jeigu perkančioji organizacija reikalauja, kad tiekėjas turėtų teisę verstis ta veikla, kuri reikalinga pirkimo sutarčiai įvykdyti, III.2.1 punkte privalo nurodyti, kokiu Viešųjų pirkimų įstatymo 34 straipsnyje nustatytu būdu tiekėjas turėtų tai įrodyti;

8.30.2. Priedėlio III.2.2 punktas pildomas, jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato ekonominės ir finansinės būklės reikalavimus. Šiame punkte be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 35 straipsnyje nustatyti tiekėjo ekonominės ir finansinės būklės reikalavimai ir reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitiktį tiems reikalavimams;

8.30.3. Priedėlio III.2.3 punktas pildomas, jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimus. Šiame punkte, be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus, išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 36 ir 37 straipsniuose nustatyti tiekėjo techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai ir reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitiktį šiems reikalavimams.

8.31. Priedėlio III.2.4 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar bus atliekamas rezervuotas pirkimas. Jei pažymimas langelis „Taip“, tuo atveju, jei perkančioji organizacija pasinaudoja Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio suteikta teise nustatyti sąlygas, sudarančias galimybę pirkimuose dalyvauti tik neįgaliųjų socialinėms įmonėms, žymimas langelis „Sutartis skirta tik globojamoms darbo grupėms“, o jei nustato, kad pirkimas bus atliekamas pagal remiamų asmenų, kurių dauguma yra neįgalieji, įdarbinimo programas, žymimas langelis „Sutartis turi būti vykdoma įgyvendinant globojamas užimtumo programas“. Perkančioji organizacija formos VI.3 punkte „Papildoma informacija“ nurodo dokumentus, kuriuos turi pateikti tiekėjas, siekdamas įrodyti, kad jo statusas atitinka Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio reikalavimus.

8.32. Priedėlio III.3.1 punktas pildomas pažymint langelį „Taip“, jei atliekamas paslaugų pirkimas ir paslaugą gali teikti tik tam tikros profesijos asmenys (pavyzdžiui, advokatai). Jei pažymima „Taip“, reikia nurodyti teisės aktą, kuris suteikia teisę teikti atitinkamą paslaugą tik tam tikros profesijos asmenims.

8.33. Jei atliekamas paslaugų pirkimas, priedėlio III.3.2 punkte pažymima, ar tiekėjas, kai jis yra juridinis asmuo, pasiūlyme turi nurodyti už paslaugų teikimą atsakingų darbuotojų vardus ir pavardes bei profesinę kvalifikaciją.

8.34. Priedėlio IV.1.1 punkte pažymima, kokiu būdu bus atliekamas pirkimas:

8.34.1. Jei pirkimas atliekamas atviro konkurso būdu (tik tuo atveju, jei skelbimu siekiama sutrumpinti pasiūlymų pateikimo terminą), žymimas langelis „Atvira procedūra“;

8.34.2. Jei pirkimas atliekamas riboto konkurso būdu, žymimas langelis „Ribota procedūra“;

8.34.3. Jei pirkimas atliekamas skelbiamų derybų būdu, pažymimas langelis „Derybų procedūra“.

8.35. Priedėlio IV.2.1 punkte pažymimas pasiūlymų vertinimo kriterijus – mažiausios kainos ar ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo, kuris bus taikomas vertinant tiekėjų pasiūlymus. Jei pasirinktas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, galima Priedėlio IV.2.1 punkte pateikti kriterijus, į kuriuos bus atsižvelgta. Jeigu nurodomi kriterijai, turi būti nurodomas jų lyginamasis svoris. Jeigu lyginamojo svorio jiems negalima priskirti, galima kriterijus išdėstyti mažėjančios svarbos tvarka. Jeigu perkančioji organizacija ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus pateiks kituose pirkimo dokumentuose (kvietime pateikti pasiūlymą ar kt.), tai reikia pažymėti Priedėlio IV.2.1 punkte.

8.36. Priedėlio IV.2.2 punkte pažymima, ar bus rengiamas elektroninis aukcionas. Jei pažymimas langelis „Taip“, toliau pateikiama Viešųjų pirkimų įstatymo 65 straipsnio 3 dalyje nurodyta informacija.

8.37. Priedėlio IV.3.1 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios tiekėjas gali gauti pirkimo dokumentus, papildomus dokumentus. Jei perkančioji organizacija ima mokestį už pirkimo dokumentus, nurodoma jų kaina bei pateikiami duomenys apie apmokėjimą (nurodomas banko pavadinimas, kodas, sąskaitos numeris). Mokestį sudaro tik pagrįstos kopijavimo ir siuntimo išlaidos. Jei už pirkimo dokumentų vertimą bus imamas mokestis, jis nurodomas atskirai. Mokestis už pirkimo dokumentus gali būti nustatomas tik tuomet, kai pirkimo dokumentų techniškai neįmanoma pateikti CVP IS priemonėmis, kaip reikalaujama Viešųjų pirkimų įstatymo 27 straipsnio 1 dalyje.

8.38. Jeigu skelbimu kviečiama dalyvauti konkurse, Priedėlio IV.3.2 punkte nurodomas pareiškimų apie suinteresuotumą dalyvauti pirkime priėmimo terminas.

8.39. Jeigu skelbimu siekiama sutrumpinti terminus, Priedėlio IV.3.3 punkte nurodomas paraiškų pagal kvietimą teikti pasiūlymus ar dalyvauti derybose priėmimo terminas.

8.40. Priedėlio IV.3.4 punkte pažymima kalba ar kalbos, kuriomis gali būti parengti pasiūlymai ar paraiškos. Jei kitomis kalbomis pasiūlymai ar paraiškos nerengiami, langelis „Kita“ nepildomas.

8.41. Priedėlio VI.1 punkte nurodoma, ar pirkimas, dėl kurio pildomas skelbimas, yra pasikartojantis, jei pažymima „Taip“, galima nurodyti kitų skelbimų numatomą paskelbimo datą.

8.42. Priedėlio VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią su pirkimu susijusią informaciją (pavyzdžiui, jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, rekomenduojama nurodyti: „Pirkimas atliekamas elektroniniu būdu. Elektroninėmis priemonėmis pasiūlymus gali teikti tiktai tiekėjai, registruoti CVP IS, pasiekiamoje adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt. Registracija CVP IS yra nemokama. Pasiūlymus tiekėjai turi pateikti tik pasirašytus galiojančiu saugiu elektroniniu parašu, atitinkančiu Lietuvos Respublikos elektroninio parašo įstatymo nustatytus reikalavimus“).

8.43. Pateikdama informaciją apie skundų pateikimo procedūrą, perkančioji organizacija gali pasirinkti, ar pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, ar apie ieškinių teikimą teismui:

8.43.1. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, Priedėlio VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodo reikalaujamus savo duomenis;

8.43.2. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie ieškinių teikimą teismui, Priedėlio VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodo teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl pirkimo, dėl kurio pildomas skelbimas, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyriaus taisykles;

8.43.3. Priedėlio VI.3.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (atitinkamai pretenzijų arba ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas Priedėlio VI.3.3 punktas.

8.44. 4 standartinės formos A priedo pildymas:

8.44.1. 4 standartinės formos A priedo I dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad daugiau informacijos, nei pateikta skelbime, galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu. A priedo I dalyje pateikiamas visas organizacijos pavadinimas ir kodas, jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“, taip pat atskiruose langeliuose nurodomas jos adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas, šalis. Eilutėje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas, kuriuo TED siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją, faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/217013 arba +370 52197012/13). Šeštoje lentelės eilutėje gali būti nurodomi organizacijos pagrindiniai interneto adresai. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

8.44.2. A priedo II lentelė pildoma tuomet, kai perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.3 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant III lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras;

8.44.3. III dalis pildoma tuomet, jei šiuo skelbimu kviečiama dalyvauti konkurse bei siekiama sutrumpinti pasiūlymų priėmimo laikotarpį ir formos I.1 punkte nurodyta, kad specifikacijas ir papildomus dokumentus galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu;

8.44.4. IV dalis pildoma tuomet, jei šiuo skelbimu kviečiama dalyvauti konkurse bei siekiama sutrumpinti pasiūlymų priėmimo laikotarpį ir formos I.1 punkte nurodyta, kad pasiūlymai arba paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje turi būti siunčiami ne I.1 punkte nurodytu adresu.

8.45. Jei pirkimas skaidomas į dalis, apie kiekvieną pirkimo dalį pildomas 4 standartinės formos B priedas. Jei Priedėlio II.1.3 punkte pažymėta, kad skelbimas susijęs su dinaminės pirkimo sistemos sukūrimu, B priede aprašomos pirkimo dalys, kurioms tiekėjai gali pateikti pasiūlymą per visą dinaminės pirkimo sistemos galiojimo laiką, B priedą pildant tiek kartų, kiek yra pirkimo dalių. Rekomenduojama viename skelbime aprašyti ne daugiau kaip 200 pirkimo dalių. B priede:

8.45.1. Nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui;

8.45.2. Nurodomas pirkimo dalies numeris ir dalies tikslus pavadinimas;

8.45.3. 1 punkte pateikiamas trumpas pirkimo dalies aprašymas arba pakartojamas pirkimo pavadinimas (palikti neužpildyto šio langelio negalima);

8.45.4. 2 punkte nurodomas (-i) pirkimo daliai priskirtas (-i) kodas (-ai), nustatyti pagal BVPŽ. Pagrindinis objektas yra tas, kurio vertė pinigine išraiška yra didžiausia;

8.45.5. 3 punkte nurodomas tai pirkimo daliai priskirtų prekių, paslaugų ar darbų kiekis (apimtis) fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas) bei valiuta, taip pat gali būti nurodoma vertė be PVM arba mažiausios ir didžiausios kainos intervalas. Šis punktas pildomas tik tuo atveju, jei skelbimu nėra kviečiama dalyvauti konkurse. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi;

8.45.6. 4 punkte nurodoma pirkimo procedūros pradžios data ir sutarties trukmė arba pradžios ir pabaigos datos. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Rekomenduojama sutarties pradžios ir pabaigos datas nurodyti tik tuo atveju, jei dėl objektyvių priežasčių perkančiajai organizacijai būtina nurodyti konkrečią kalendorinę datą ir šią datą galima tiksliai numatyti. Šiame punkte nurodoma pagrindinės pirkimo sutarties trukmė be galimų pratęsimų;

8.45.7. 5 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti papildomą informaciją apie pirkimo dalis.

8.46. 4 standartinės formos C2 priede išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia.

 

VI. 5 STANDARTINĖS FORMOS „SKELBIMAS APIE PIRKIMĄ – KOMUNALINĖS PASLAUGOS“ PILDYMAS

 

9. Komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, vadovaudamasi Viešųjų pirkimų įstatymo 74 straipsnio 3 dalies 3 punktu, apie kvietimą varžytis dėl pirkimo sutarties skelbia skelbimu apie pirkimą ir pildo 5 standartinę formą „Skelbimas apie pirkimą – Komunalinės paslaugos“. Formoje:

9.1. Formos I.1 punkto lentelėje:

9.1.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

9.1.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

9.1.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

9.1.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie pirkimą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

9.1.5. Jeigu daugiau informacijos apie pirkimą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkto lentelėje, tai pažymima ir pildoma 5 standartinės formos A priedo I dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti papildomos informacijos“. Jei pirkimo dokumentus (papildomus dokumentus) galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 5 standartinės formos A priedo II dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti specifikacijas ir papildomus dokumentus (įskaitant dinaminės pirkimo sistemos dokumentus)“. Jei paraiškos ar pasiūlymai turi būti siunčiami kitu adresu, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 5 standartinės formos A priedo III dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur turi būti siunčiami pasiūlymai ir paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje“.

9.2. Formos I.2 punkte perkančioji organizacija taip pat pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

9.3. Formos I.3 punkte reikia pažymėti, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 5 standartinės formos A priedo IV dalyje.

9.4. Formos II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

9.5. Formos II.1.2 punkte priklausomai nuo pirkimo objekto rūšies (prekės, paslaugos ar darbai) atitinkamai pateikiama reikalaujama informacija. Paslaugų kategorija nustatoma pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje pateiktą paslaugų kategorijų sąrašą. Šiame punkte taip pat nurodoma pagrindinė prekių pristatymo, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo vieta bei gali būti įrašomas tą vietą nurodantis NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei paslaugos bus teikiamos Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei paslaugos bus teikiamos visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

9.6. Formos II.1.3 punkte pažymima, ar skelbimu informuojama apie tai, kad paskelbus skelbimą apie pirkimą bus sudaroma pirkimo sutartis (Viešųjų pirkimų įstatymo 18 straipsnis), preliminarioji sutartis (Viešųjų pirkimų įstatymo 81 straipsnis), ar bus sukurta dinaminė pirkimo sistema (Viešųjų pirkimų įstatymo 64 straipsnis).

9.7. Jei perkančioji organizacija formos II.1.3 punkte pažymi, jog bus sudaroma preliminarioji sutartis, formos II.1.4 punkte turi pateikti informaciją apie tą sutartį:

9.7.1. Pažymima, ar preliminarioji sutartis bus sudaroma su keliais, ar su vieninteliu tiekėju;

9.7.2. Jeigu preliminarioji sutartis bus sudaroma su keliais tiekėjais, nurodomas arba numatomas preliminariosios sutarties dalyvių (tiekėjų) skaičius, arba didžiausias galimas jų skaičius;

9.7.3. Nurodoma preliminariosios sutarties trukmė metais arba mėnesiais. Jei sutartis neterminuota, punktas nepildomas;

9.7.4. Perkančioji organizacija, jei žino, gali nurodyti numatomą pirkimo vertę, apskaičiuotą atsižvelgiant į visą preliminariosios sutarties trukmę. Nurodoma arba vertė be PVM, arba mažiausios ir didžiausios vertės intervalas. Taip pat, jei žinoma, nurodoma, kokiu dažnumu pagal šią preliminariąją sutartį bus sudaromos pagrindinės sutartys.

9.8. Formos II.1.5 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

9.9. Formos II.1.6 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.1.2 punkte ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

9.10. Formos II.1.7 punkte pažymima, ar pirkimą reglamentuoja Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Komunaliniame sektoriuje GPA nereglamentuoja privačių įmonių pirkimų ir reglamentuoja tik Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytas veiklas. Tokiu būdu, jei perkančioji organizacija nėra privatus asmuo, veikia Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytose srityse ir perka prekes ar darbus, žymimas langelis „Taip“, jei perkamos Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“.

9.11. Formos II.1.8 punkte pateikiama informacija, ar pirkimas yra skaidomas į dalis. Jei taip, dėl kiekvienos pirkimo dalies reikia pildyti 5 standartinės formos B priedą. Jei pirkimas skaidomas į dalis, būtina nurodyti, kelioms dalims tiekėjas gali pateikti pasiūlymą. Jei nurodoma, kad tiekėjas pasiūlymą gali pateikti tik vienai daliai, reiškia, kad kitoms dalims tas pats tiekėjas pasiūlymo pateikti negalės. Perkančioji organizacija gali taikyti ribojimus pasiūlymo pateikimui tik esant išimtinėms, objektyviai pagrįstoms aplinkybėms. Jei pažymima, kad tiekėjas gali pateikti pasiūlymą vienai ar kelioms dalims, reiškia, kad tiekėjas pasirinktinai gali pateikti pasiūlymą arba vienai daliai, arba kelioms dalims, taip pat ir visoms. Jei nurodoma, kad tiekėjas gali pateikti pasiūlymą tik visoms dalims, reiškia, kad vienai ar kelioms dalims pasiūlymų pateikti negalima.

9.12. Formos II.1.9 punkte nurodoma, ar galima pateikti alternatyvius pasiūlymus. Vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 26 straipsnio 1 dalimi, perkančioji organizacija gali sudaryti galimybę pateikti alternatyvius pasiūlymus tik tuomet, jei pasiūlymai bus vertinami remiantis ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijumi.

9.13. Formos II.2.1 punkte nurodomas perkamų prekių kiekis, paslaugų ar darbų apimtis fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas) ir valiuta. Nurodant preliminarius kiekius (apimtis), nustatoma viršutinė ir apatinė ribos arba nurodoma paklaida procentine išraiška. Jei neįmanoma nustatyti apatinės ribos, nurodoma tik viršutinė riba arba preliminari maksimali vertė. Kiekis ar apimtis nurodoma atsižvelgiant į visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Jei perkančioji organizacija žino numatomą vertę (pavyzdžiui, numatoma pirkimo vertė nurodyta pirkimų plane, atlikta projekto galimybių studija, kurioje nurodyta numatoma pirkimo vertė) šioje dalyje nurodo arba numatomą vertę be PVM, arba mažiausios ir didžiausios vertės ribas. Vertė nurodoma atsižvelgiant į visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi.

9.14. Jei perkančioji organizacija ketina vadovautis Viešųjų pirkimų įstatymo 56 straipsnio 2 dalies 2 punktu arba 56 straipsnio 4 dalies 2 punktu – apie tai nurodo II.2.2 punkte „Informacija apie pasirinkimo galimybes“, pažymint langelį „Taip“. Taip pat nurodomas laikotarpis mėnesiais arba dienomis, per kurį galima pasinaudoti tomis pasirinkimo galimybėmis, t. y. laikotarpis, kurio metu galima atlikti pirkimus pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 56 straipsnio 2 dalies 2 punktą ar 56 straipsnio 4 dalies 2 punktą. Laikotarpis negali viršyti 3 metų skaičiuojant nuo pradinės pirkimo sutarties sudarymo momento. Skiltyje „Šių pasirinkimo galimybių aprašymas“ būtina nurodyti, kuriuo Viešųjų pirkimų įstatymo straipsniu ketinama vadovautis.

9.15. Jei pirkimo sutartį ketinama pratęsti, II.2.3 punkte pažymima „Taip“. Taip pat nurodomas galimų pratęsimų skaičius arba galimų pratęsimų mažiausio ir didžiausio skaičiaus intervalas (pavyzdžiui, jei perkančioji organizacija ketina pirkimo sutartį pratęsti 1, 2, 3, 4 kartus, tai nurodomas mažiausio ir didžiausio skaičiaus intervalas bus 1–4). Tuo atveju, kai perkamos prekės ar paslaugos, nurodoma pirkimo sutarties pratęsimo trukmė mėnesiais arba dienomis, arba pirkimo sutarties pradžios ir pabaigos datos. Darbų pirkimo atveju, pirkimo sutarties pratęsimo galimybė (pratęsimų skaičius ir laikas) aprašoma VI.3 punkte „Papildoma informacija“.

9.16. Formos II.3 punkte nurodoma sutarties trukmė (mėnesiais arba dienomis nuo sutarties sudarymo) arba sutarties įvykdymo terminas (kalendorinė data). Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Sutarties pradžios ir pabaigos datos nurodomos tik tuo atveju, jei perkančioji organizacija gali tiksliai numatyti šias datas. Šiame punkte nurodoma pagrindinės pirkimo sutarties trukmė. Jeigu numatoma sutarties trukmė yra ilgesnė nei 36 mėnesiai, VI.3. punkte „Papildoma informacija“ būtina nurodyti, kuo vadovaujantis yra taikomi ilgesni terminai (pavyzdžiui, vadovaujantis Viešojo pirkimo–pardavimo sutarčių, sudaromų ilgiau kaip 3 metams, terminų nustatymo kriterijų ir atvejų, kuriais gali būti sudaromos tokios sutartys, aprašo, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2006 m. gegužės 5 d. nutarimu Nr. 432 „Dėl Viešojo pirkimo–pardavimo sutarčių, sudaromų ilgiau kaip 3 metams, terminų nustatymo kriterijų ir atvejų, kuriais gali būti sudaromos tokios sutartys, aprašo patvirtinimo“, 3.1. papunkčiu).

9.17. Formos III.1.1 punkte perkančioji organizacija privalo nurodyti pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 30 straipsnio 1 dalį reikalaujamo pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdą – garantiją, laidavimą, netesybas ar kitus Lietuvos Respublikos civiliniame kodekse nustatytus būdus. Perkančioji organizacija šiame formos punkte negali įrašyti, kad pirkimo sutarties įvykdymo užtikrinimo būdas bus nurodytas kituose pirkimo dokumentuose.

9.18. Formos III.1.2 punkte pateikiamos pagrindinės finansavimo sąlygos ir atsiskaitymo su tiekėju tvarka. Atsiskaitymo su tiekėju terminai nurodomi vadovaujantis Lietuvos Respublikos mokėjimų, atliekamų pagal komercines sutartis, vėlavimo prevencijos įstatymu. Pavyzdžiui, nurodoma, kad su tiekėju bus atsiskaitoma pavedimu per 30 dienų nuo darbų priėmimo – perdavimo akto pasirašymo. Perkančioji organizacija, vadovaudamasi Lietuvos Respublikos mokėjimų, atliekamų pagal komercines sutartis, vėlavimo prevencijos įstatymu, privalo nurodyti objektyvias priežastis, jeigu nustatė, kad bus atsiskaitoma daugiau nei per 60 kalendorinių dienų, (atsižvelgdama į tai, jog bet kuriuo atveju atsiskaitymo su tiekėju terminas negali būti nesąžiningas tiekėjo atžvilgiu). Pagrindinės finansavimo sąlygos gali būti pateikiamos ir kituose pirkimo dokumentuose.

9.19. Jeigu perkančioji organizacija, remdamasi Viešųjų pirkimų įstatymo 5 straipsnio 2 dalimi, pareikalaus, kad pasiūlymą pateikusi ir laimėjusi ūkio subjektų grupė įgytų tam tikrą teisinę formą (pavyzdžiui, įsteigtų juridinį asmenį), III.1.3 punkte tai privaloma nurodyti. Perkančioji organizacija šiame formos punkte negali įrašyti, kad teisinės formos reikalavimai bus aprašyti kituose pirkimo dokumentuose.

9.20. Formos III.1.4 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar sutarties vykdymui bus taikomos ypatingos sąlygos. Jei pažymimas langelis „Taip“, šios sąlygos bent trumpai turi būti išvardintos be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus. Pavyzdžiui, nurodoma, kad bus atliekamas žaliasis pirkimas.

9.21. Formos III.2.1–III.2.3 punktuose perkančioji organizacija nurodo, kokią informaciją apie savo kvalifikaciją ir ją įrodančius dokumentus tiekėjas privalės pateikti:

9.21.1. Perkančioji organizacija privalo užpildyti formos III.2.1 punktą. Jame privalo nurodyti, kad tiekėjas turi pateikti informaciją apie teistumą (neteistumą) dėl veikų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 1 dalyje ir tai įrodančius dokumentus. Jeigu perkančioji organizacija nustato, kad paraiška ar pasiūlymas yra atmetami dėl tam tikrų sąlygų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 2 dalyje, formos III.2.1 punkte privalo nurodyti tas sąlygas ir dokumentus, kuriuos tiekėjas privalės pateikti. Jeigu perkančioji organizacija reikalauja, kad tiekėjas turėtų teisę verstis ta veikla, kuri reikalinga pirkimo sutarčiai įvykdyti, III.2.1 punkte privalo nurodyti, kokiu Viešųjų pirkimų įstatymo 34 straipsnyje nustatytu būdu tiekėjas turėtų tai įrodyti;

9.21.2. Formos III.2.2 punktas pildomas, jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato ekonominės ir finansinės būklės reikalavimus. Šiame punkte be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 35 straipsnyje nustatyti tiekėjo ekonominės ir finansinės būklės reikalavimai ir reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitikimą tiems reikalavimams;

9.21.3. Formos III.2.3 punktas pildomas, jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimus. Šiame punkte be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 36 ir 37 straipsniuose nustatyti tiekėjo techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai ir reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitikimą tiems reikalavimams.

9.22. Formos III.2.4 punkte perkančioji organizacija pažymi, ar bus atliekamas rezervuotas pirkimas. Jei pažymimas langelis „Taip“, tuo atveju, jei perkančioji organizacija pasinaudoja Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio suteikta teise nustatyti sąlygas, sudarančias galimybę pirkimuose dalyvauti tik neįgaliųjų socialinėms įmonėms, žymimas langelis „Sutartis skirta tik globojamoms darbo grupėms“, o jei nustato, kad pirkimas bus atliekamas pagal remiamų asmenų, kurių dauguma yra neįgalieji, įdarbinimo programas, žymimas langelis „Sutartis turi būti vykdoma įgyvendinant globojamas užimtumo programas“. Perkančioji organizacija formos VI.3 punkte „Papildoma informacija“ nurodo dokumentus, kuriuos turi pateikti tiekėjas, siekdamas įrodyti, kad jo statusas atitinka Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio reikalavimus.

9.23. Formos III.3.1 punktas pildomas pažymint langelį „Taip“, jei atliekamas paslaugų pirkimas ir paslaugą gali teikti tik tam tikros profesijos asmenys (pavyzdžiui, advokatai). Jei pažymima „Taip“, reikia nurodyti teisės aktą, kuris suteikia teisę teikti atitinkamą paslaugą tik tam tikros profesijos asmenims.

9.24. Jei atliekamas paslaugų pirkimas, formos III.3.2 punkte pažymima, ar tiekėjas, kai jis yra juridinis asmuo, pasiūlyme turi nurodyti už paslaugų teikimą atsakingų darbuotojų vardus ir pavardes bei profesinę kvalifikaciją.

9.25. Formos IV.1.1 punkte pažymima, kokiu būdu bus atliekamas pirkimas:

9.25.1. Jei pirkimas atliekamas atviro konkurso būdu, žymimas langelis „Atvira procedūra“, jei pirkimas atliekamas riboto konkurso būdu, žymimas langelis „Ribota procedūra“;

9.25.2. Jei pirkimas atliekamas skelbiamų derybų būdu, pažymimas langelis „Derybų procedūra“. Jei kandidatai deryboms yra atrinkti iš kvalifikacinės sistemos, pažymimas langelis „Taip“ ir VI.3 punkte nurodomi atrinktų tiekėjų pavadinimai arba vardai ir pavardės bei adresai.

9.26. Formos IV.2.1 punkte pažymimas pasiūlymų vertinimo kriterijus – mažiausios kainos ar ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo, kuris bus taikomas vertinant tiekėjų pasiūlymus. Jei pasirinktas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, galima formos IV.2.1 punkte pateikti kriterijus, į kuriuos bus atsižvelgta. Jeigu nurodomi kriterijai, turi būti nurodomas jų lyginamasis svoris. Jeigu lyginamojo svorio jiems negalima priskirti, galima kriterijus išdėstyti mažėjančios svarbos tvarka. Jeigu perkančioji organizacija ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus pateiks kituose pirkimo dokumentuose (kvietime pateikti pasiūlymą, aprašomajame dokumente ar kt.), tai reikia pažymėti formos IV.2.1 punkte.

9.27. Formos IV.2.2 punkte pažymima, ar bus rengiamas elektroninis aukcionas. Jei pažymimas langelis „Taip“, toliau pateikiama Viešųjų pirkimų įstatymo 65 straipsnio 3 dalyje nurodyta informacija.

9.28. Formos IV.3.1 punkto perkančioji organizacija nepildo. Pirkimo numeris suteikiamas automatiškai.

9.29. Formos IV.3.2 punkte nurodomi ankstesni skelbimai dėl to paties pirkimo, jei tokie skelbimai buvo skelbti. Atitinkamai nurodomas reguliaraus orientacinio skelbimo arba skelbimo apie pirkėjo profilį numeris, kuris buvo suteiktas TED. Jei tokių skelbimų buvo ne vienas (pavyzdžiui, buvo skelbti du reguliarūs orientaciniai skelbimai, kurių pagrindu dabar skelbiamas vienas pirkimas, buvo paskelbtas skelbimas, susijęs su papildoma informacija, informacija apie neužbaigtą procedūrą arba pataisa, kuriuo buvo pataisytas reguliarus orientacinis skelbimas), rekomenduojama tokių skelbimų numerius įrašyti šio punkto skiltyje „Kiti ankstesni skelbimai“.

9.30. Formos IV.3.3 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios tiekėjas gali gauti pirkimo dokumentus, papildomus dokumentus. Jei perkančioji organizacija ima mokestį už pirkimo dokumentus, nurodoma jų kaina bei pateikiami duomenys apie apmokėjimą (nurodomas banko pavadinimas, kodas, sąskaitos numeris). Mokestį sudaro tik pagrįstos kopijavimo ir siuntimo išlaidos. Jei už pirkimo dokumentų vertimą bus imamas mokestis, jis nurodomas atskirai. Mokestis už pirkimo dokumentus gali būti nustatomas tik tuomet, kai pirkimo dokumentų techniškai neįmanoma pateikti CVP IS priemonėmis, kaip reikalaujama Viešųjų pirkimų įstatymo 27 straipsnio 1 dalyje.

9.31. Formos IV.3.4 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios priimami pasiūlymai atviro konkurso atveju ar paraiškos riboto konkurso ar skelbiamų derybų atvejais.

9.32. Formos IV.3.3 punkte nurodyta pirkimo dokumentų gavimo data turi skirtis nuo IV.3.4 punkte nurodytos pasiūlymų priėmimo datos 1–6 dienomis atviro konkurso atveju arba 1-4 dienomis greitesnių procedūrų atveju.

9.33. Formos IV.3.5 punkte pažymima kalba ar kalbos, kuriomis gali būti parengti pasiūlymai ar paraiškos. Jei kitomis kalbomis pasiūlymai ar paraiškos nerengiami, langelis „Kita“ nepildomas.

9.34. Jei perkančioji organizacija nenustato, kad pasiūlymų galiojimas turi būti užtikrintas formos IV.3.6 punkte nurodoma data iki kurios turėtų galioti pasiūlymas arba pasiūlymo galiojimo laikotarpis mėnesiais ar dienomis nuo datos nustatytos formos IV.3.4 punkte. Jei perkančioji organizacija nustato, kad pasiūlymų galiojimas turi būti užtikrintas vienu iš Lietuvos Respublikos civilinio kodekso nustatytų prievolių užtikrinimo būdų, nurodoma data, iki kurios turėtų galioti pasiūlymo galiojimo užtikrinimas arba laikotarpis mėnesiais ar dienomis nuo datos nustatytos formos IV.3.4 punkte.

9.35. Formos IV.3.7 punkte apibūdinamos vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūros sąlygos. Pateikiama vokų su pasiūlymais atplėšimo posėdžio pradžios data ir laikas (valanda, minutės), posėdžio vieta (adresas, kabinetas). Jei reikia, nurodomi asmenys, kuriems leidžiama dalyvauti vokų su pasiūlymais atplėšimo procedūroje. Pavyzdžiui, tiekėjai arba jų įgalioti atstovai, taip pat viešuosius pirkimus kontroliuojančių institucijų atstovai. Šis punktas privalomas pildyti tik pateikiant skelbimą apie pirkimą, atliekamą atviro konkurso būdu.

9.36. Pirkimą atliekant atviro konkurso būdu, formos IV.3.4 punkte nurodyta pasiūlymų priėmimo data ir valanda turi sutapti su IV.3.7 punkte nurodyta vokų su pasiūlymais atplėšimo data ir valanda. Minėtuose punktuose pateiktos minutės gali skirtis.

9.37. Formos VI.1 punkte nurodoma, ar pirkimas, dėl kurio pildomas skelbimas, yra pasikartojantis, jei pažymima „Taip“, galima nurodyti kitų skelbimų numatomą paskelbimo datą.

9.38. Formos VI.2 punkte pažymima, ar pirkimas yra susijęs su projektu, ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

9.39. Formos VI.3 punkte perkančioji organizacija turi nurodyti, ar pirkimas bus atliekamas CVP IS priemonėmis, ir savo nuožiūra gali pateikti bet kokią papildomą su pirkimu susijusią informaciją (pavyzdžiui, jei I.1 punkte nurodytas CVP IS interneto adresas, kuriuo turi būti teikiami elektroniniai pasiūlymai ir paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje, t. y. pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, rekomenduojama nurodyti: „Pirkimas atliekamas elektroniniu būdu. Elektroninėmis priemonėmis pasiūlymus gali teikti tik tiekėjai, registruoti CVP IS, pasiekiamoje adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt. Registracija CVP IS yra nemokama. Pasiūlymus tiekėjai turi pateikti tik pasirašytus galiojančiu saugiu elektroniniu parašu, atitinkančiu Lietuvos Respublikos elektroninio parašo įstatymo nustatytus reikalavimus“).

9.40. Pateikdama informacija apie skundų pateikimo procedūrą perkančioji organizacija gali pasirinkti, ar pateikti informacija apie pretenzijų teikimą, ar apie ieškinių teikimą teismui:

9.40.1. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, formos VI.4.1 ir VI.4.3 punkte nurodo reikalaujamus savo duomenis;

9.40.2. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie ieškinių teikimą teismui, formos VI.4.1 ir VI.4.3 punkte nurodo teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl pirkimo, dėl kurio pildomas skelbimas, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyrių;

9.40.3. Formos VI.4.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (atitinkamai pretenzijų arba ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas VI.4.3 punktas.

9.41. Formos VI.5 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

9.42. 5 standartinės formos A priedo pildymas:

9.42.1. I dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad daugiau informacijos, nei pateikta skelbime, galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu. A priedo I dalyje pateikiamas visas perkančiosios organizacijos pavadinimas ir kodas, jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“, taip pat atskiruose langeliuose nurodomas jos adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas, šalis. Eilutėje „Kontaktinis (-ai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas, kuriuo TED siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją, faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13). Šeštoje lentelės eilutėje gali būti nurodomi organizacijos pagrindiniai interneto adresai. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

9.42.2. II dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad specifikacijas ir papildomus dokumentus galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu;

9.42.3. III dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad pasiūlymai arba paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje turi būti siunčiami ne I.1 punkte nurodytu adresu;

9.42.4. IV dalis pildoma tuomet, kai perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.3 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant IV lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras. 

9.43. Jei pirkimas skaidomas į dalis, apie kiekvieną pirkimo dalį pildomas 5 standartinės formos B priedas. Jei II.1.3 punkte pažymėta, kad skelbimas susijęs su dinaminės pirkimo sistemos sukūrimu, B priede aprašomos pirkimo dalys, kurioms tiekėjai gali pateikti pasiūlymą per visą dinaminės pirkimų sistemos galiojimo laiką. B priede:

9.43.1. Nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui;

9.43.2. Nurodomas pirkimo dalies numeris ir dalies tikslus pavadinimas;

9.43.3. 1 punkte pateikiamas trumpas pirkimo dalies aprašymas arba pakartojamas pirkimo pavadinimas (palikti neužpildyto šio langelio negalima);

9.43.4. 2 punkte nurodomas (-i) pirkimo daliai priskirtas (-i) kodas (-ai), nustatyti pagal BVPŽ. Pagrindinis objektas yra tas, kurio vertė pinigine išraiška yra didžiausia;

9.43.5. 3 punkte nurodomas tai pirkimo daliai priskirtų prekių, paslaugų ar darbų kiekis (apimtis) fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas) bei valiuta, taip pat gali būti nurodoma arba vertė be PVM, arba mažiausios ir didžiausios kainos intervalas. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi;

9.43.6. 4 punkte nurodoma arba sutarties trukmė, arba pradžios ir pabaigos datos. Sutarties trukmė nurodoma, atsižvelgiant į abipusių įsipareigojimų įvykdymo terminą. Rekomenduojama sutarties pradžios ir pabaigos datas nurodyti tik tuo atveju, jei dėl objektyvių priežasčių perkančiajai organizacijai būtina nurodyti konkrečią kalendorinę datą ir šią datą galima tiksliai numatyti. Šiame punkte nurodoma pagrindinės pirkimo sutarties trukmė be galimų pratęsimų;

9.43.7. 5 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti papildomą informaciją apie pirkimo dalis.

9.44. 5 standartinės formos C2 priede išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia.

 

VII. 6 STANDARTINĖS FORMOS „SKELBIMAS APIE SUTARTIES SUDARYMĄ – KOMUNALINĖS PASLAUGOS“ PILDYMAS

 

10. Komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, skelbdama apie sudarytą sutartį pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 74 straipsnio 7 dalį, 86 straipsnio 4 dalį pildo 6 standartinę formą „Skelbimas apie sutarties sudarymą – Komunalinės paslaugos“. Jei apie pirkimą buvo skelbta TED, rekomenduojama pirmiausia formos IV.3.1 punkte įrašyti skelbime apie pirkimą, arba, jei apie pirkimą buvo paskelbta reguliariuoju orientaciniu skelbimu, pastarajame skelbime nurodytą pirkimo numerį, kadangi kai kurie langeliai užsipildys automatiškai. Formoje:

10.1. Formos I.1 punkto lentelėje:

10.1.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

10.1.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

10.1.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

10.1.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie pirkimą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

10.2. Formos I.2 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

10.3 Formos I.3 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 6 standartinės formos A priede.

10.4. Formos II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Pavadinimas turi sutapti su tuo pavadinimu, kuris buvo nurodytas skelbime apie pirkimą. Jei buvo perkamos Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintos B paslaugos, nurodomas pirkimo pavadinimas turi atitikti pavadinimą, pateiktą skelbime apie supaprastintą pirkimą. Jei pirkimas buvo atliekamas neskelbiamų derybų būdu arba buvo atliekamas supaprastintas pirkimas apie kurį nebuvo skelbta, nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

10.5. Formos II.1.2 punkte priklausomai nuo sudarytos sutarties objekto rūšies (prekės, paslaugos ar darbai) atitinkamai pateikiama reikalaujama informacija. Paslaugų kategorija nustatoma pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje pateiktą paslaugų kategorijų sąrašą. Jei sutartis sudaryta dėl Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlio B paslaugų, reikia nurodyti, kad perkančioji organizacija sutinka, kad šis skelbimas būtų paskelbtas, kaip tai numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 86 straipsnio 4 dalyje. Šiame punkte taip pat nurodoma pagrindinė prekių pristatymo, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo vieta bei gali būti įrašomas tą vietą nurodantis NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei paslaugos bus teikiamos Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei paslaugos bus teikiamos visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

10.6. Formos II.1.3 punkte atitinkamai pažymima, jeigu sudaryta preliminarioji sutartis arba sutartis buvo sudaryta pirkimą atlikus taikant dinaminę pirkimo sistemą.

10.7. Formos II.1.4 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

10.8. Formos II.1.5 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Jei apie pirkimą buvo skelbta, nurodomi tame skelbime įrašyti kodai.

Jei apie pirkimą skelbta nebuvo, nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.1.2 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

10.9. Formos II.1.6 punkte pažymima, ar pirkimui taikomas Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Komunaliniame sektoriuje GPA nereglamentuoja privačių įmonių pirkimų ir reglamentuoja tik Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytas veiklas. Tokiu būdu, jei perkančioji organizacija nėra privatus asmuo, veikia Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytose srityse ir perka prekes ar darbus, žymimas langelis „Taip“, jei perkamos Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“.

10.10. Formos II.2.1 punkte nurodoma bendra galutinė sudarytos sutarties vertė, įskaitant visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Jei buvo sudarytos kelios sutartys, nurodoma bendra (susumuota) jų vertė, įskaitant kiekvienos jų pasirinkimo galimybes ir pirkimo dalis. Jei sutartyje nustatomas įkainis, perkančioji organizacija apytiksliai apskaičiuoja sutarties vertę. Taip pat nurodoma valiuta. Kaip alternatyvą galima nurodyti žemiausią siūlytą kainą ir didžiausią siūlytą kainą bei valiutą. Taip pat reikia nurodyti, ar vertė pateikiama su PVM, ar be jo bei PVM tarifą, jei vertė nurodoma su PVM tarifu. Jei PVM tarifai skirtingoms sutartims ar pirkimo dalims skirtingi, vertė nurodoma be PVM.

10.11. Formos IV.1.1 punkte pažymima, kokį pirkimo būdą taikant buvo atliktos pirkimo procedūros, kurių metu sudaryta (-os) sutartis (-ys):

10.11.1. Jei pirkimas buvo atliekamas atviro konkurso būdu, žymimas langelis „Atvira procedūra“, jei pirkimas buvo atliekamas riboto konkurso būdu, žymimas langelis „Ribota procedūra“;

10.11.2. Jei pirkimas buvo atliekamas skelbiamų derybų būdu, pažymimas langelis „Derybų procedūra, kai skelbiamas kvietimas dalyvauti konkurse“;

10.11.3. Jei pirkimas buvo atliekamas neskelbiamų derybų būdu, žymimas langelis „Derybų procedūra, kai neskelbiamas kvietimas dalyvauti konkurse“. Taip pat reikia užpildyti 6 standartinės formos D2 priedą, kurio 1 dalyje pažymima neskelbiamų derybų pasirinkimo priežastis.

10.11.4. Jeigu sutartis buvo sudaryta iš anksto TED nepaskelbus skelbimo apie pirkimą, tais atvejais, kai sutartis buvo sudaryta atlikus Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintų B paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė negu nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, pirkimą, Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje nurodytą pirkimą, supaprastintą pirkimą, žymimas langelis „Sutarties sudarymas iš anksto nepaskelbus skelbimo apie pirkimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (D2 priedo 2 dalyje išvardintais atvejais)“. Taip pat pažymimas atitinkamas langelis 6 standartinės formos D2 priedo 2 dalyje.

10.12. Formos IV.2.1 punkte nurodomi taikyti pasiūlymų vertinimo kriterijai. Jei pasiūlymai buvo vertinami pagal ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo kriterijų, reikia juos išvardinti ir nurodyti jų lyginamąjį svorį. Jei perkančioji organizacija nenori skelbti pasiūlymo vertinimo kriterijaus, ji gali šio punkto nepildyti, o informaciją pateikti V.2.6 punkte.

10.13. Formos IV.2.2 punkte pažymima, ar buvo surengtas elektroninis aukcionas.

10.14. Formos IV.3.2 punkte nurodomi ankstesnių skelbimų dėl atlikto pirkimo duomenys. Atitinkamai nurodomas reguliaraus orientacinio skelbimo, skelbimo apie kvalifikacinę sistemą, skelbimo apie pirkėjo profilį, skelbimo apie pirkimą, supaprastinto skelbimo apie pirkimą taikant dinaminę pirkimo sistemą arba pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo numeris, kuris buvo suteiktas TED. Jei tokių skelbimų buvo ne vienas (pavyzdžiui, buvo skelbti du reguliarūs orientaciniai skelbimai, kurių pagrindu buvo vykdomas vienas pirkimas, buvo paskelbtas skelbimas, susijęs su papildoma informacija, informacija apie neužbaigtą procedūrą arba pataisa, kuriuo buvo pataisytas reguliarus orientacinis skelbimas), rekomenduojama tokių skelbimų numerius įrašyti šio punkto skiltyje „Kiti ankstesni skelbimai“.

10.15. Formos V dalyje pateikiama informacija apie sudarytas sutartis. Įrašomas sutarties numeris, numeruojama iš eilės (1, 2, 3 ir t. t.), pirkimo dalies numeris bei nurodomas pirkimo dalies pavadinimas.

10.16. Formos V.1.1 punkte įrašoma sprendimo sudaryti sutartį priėmimo data.

10.17. Formos V.1.2 punkte nurodoma, kiek dėl šios sutarties buvo gauta pasiūlymų iš viso ir kiek pasiūlymų gauta elektroninėmis priemonėmis. Jei perkančioji organizacija šios informacijos nenori skelbti, gali šio punkto nepildyti, o informaciją pateikti formos V.2.1 punkte.

10.18. Formos V.1.3 punkte pateikiama informacija apie tiekėją, su kuriuo sudaryta sutartis. Pirmiausia nurodomas tiekėjo oficialus pavadinimas ir įmonės kodas. Tuo atveju, kai tiekėjas kodo neturi, nurodomas vienas iš šių trumpųjų kodų: 801 – pilietis, 802 – ūkininkas, 803 – užsienio įmonė, 807 – kiti, 809 – fizinis asmuo, 900 – organizacijų sąrašas, 1560 – užsienio valstybės, 1680 – piliečiai. Jei pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“. Tuo atveju, kai sutartis sudaroma su ūkio subjektų grupe, langelyje „Oficialus pavadinimas“ nurodomas pagrindinio tiekėjo pavadinimas ir kodas, o kitų tiekėjų pavadinimai ir kodai nurodomi langelyje „Pavadinimo patikslinimas“. Taip pat atskiruose langeliuose nurodomas tiekėjo buveinės adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas ir šalis. Jei tiekėjas yra fizinis asmuo, nurodomas jo vardas, pavardė, miestas, pašto kodas ir šalis. Taip pat gali būti nurodomas elektroninio pašto adresas, telefono numeris, interneto adresas, faksimilinio telefono ryšio numeris. Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13). Jei perkančioji organizacija informacijos apie tiekėją paskelbti nenori, gali šio punkto nepildyti, o užpildyti V.2.3 punktą.

10.19. Tuo atveju, kai buvo vykdytos derybos, formos V.1.4 punkte pateikiama informacija apie sutarties vertę:

10.19.1. Gali būti nurodoma pradinė numatyta sutarties vertė (numatoma planuojamo pirkimo vertė) ir valiuta, taip pat pažymima, ar vertė nurodoma su PVM, ar be jo bei PVM tarifas. Jei atskiroms sutarties objekto dalims taikomas skirtingas PVM tarifas, vertę reikėtų rašyti be PVM;

10.19.2. Nurodoma bendra galutinė sutarties vertė, atsižvelgiant į visas pasirinkimo galimybes ir pirkimo dalis, ir valiuta arba galima nurodyti žemiausią siūlytą kainą ir didžiausią siūlytą kainą bei valiutą. Jei sutartyje nustatomas įkainis, perkančioji organizacija apytiksliai apskaičiuoja sutarties vertę. Taip pat pažymima, ar vertė nurodoma su PVM, ar be jo bei PVM tarifas. Jei atskirom sutarties objekto dalim taikomas skirtingas PVM tarifas, vertė nurodoma be PVM;

10.19.3. Jei perkančioji organizacija nurodo metinę arba mėnesinę sutarties vertę, reikia nurodyti metų arba mėnesių, kuriems sutartis sudaryta, skaičių, įskaitant tas vertes, kurios susidarytų sutartyje taikant pasirinkimo galimybes. Šis langelis nepildomas, jei formos V.4 punkto antrajame langelyje nurodoma bendra galutinė sutarties vertė.

10.19.4. Jei perkančioji organizacija informacijos apie sutarties vertę skelbti nenori, gali V.1.4 punkto nepildyti, o informaciją pateikti V.2.4 punkte.

10.20. Formos V.1.5 punkte pažymima, ar tiekėjas dalį sutarties vykdyti perduos subrangovams. Jei pažymimas langelis „Taip“, gali būti nurodoma preliminari sutarties dalies, kuri bus perduota vykdyti subrangovams, vertė, valiuta ir jos dalis procentais. Taip pat, jei žinoma, galima trumpai apibūdinti tą sutarties dalį. Jei nežinoma nei sutarties dalies, kuri bus perduota vykdyti subrangovams, vertė, nei jos dalis procentais, žymimas langelis „Nežinoma“.

10.21. Formos V.1.6 punktas pildomas, jei laimėjęs tiekėjas pasiūlė ir pagrindė neįprastai mažą kainą.

10.22. Formos V.2 dalis pildoma, jei perkančioji organizacija pasinaudoja Viešųjų pirkimų įstatymo 74 straipsnio 9 dalyje numatyta teise neskelbti informacijos apie gautų pasiūlymų skaičių, tiekėjo tapatybę ar kainą. Šioje dalyje pateikiama informacija apie sudarytas sutartis. Įrašomas sutarties numeris, numeruojama iš eilės (1, 2, 3 ir t. t.), pirkimo dalies numeris bei nurodomas pirkimo dalies pavadinimas.

10.23. Formos V.2.1 punkte nurodoma, kiek dėl šios pirkimo sutarties buvo gauta pasiūlymų iš viso ir kiek pasiūlymų gauta elektroninėmis priemonėmis.

10.24. Formos V.2.2 punkte nurodomas sudarytų sutarčių skaičius.

10.25. Formos V.2.3 punkte pateikiama informacija apie tiekėją, su kuriuo sudaryta sutartis. Pirmiausia nurodomas tiekėjo oficialus pavadinimas ir įmonės kodas. Tuo atveju, kai tiekėjas kodo neturi, nurodomas vienas iš šių trumpųjų kodų: 801 – pilietis, 802 – ūkininkas, 803 – užsienio įmonė, 807 – kiti, 809 – fizinis asmuo, 900 – organizacijų sąrašas, 1560 – užsienio valstybės, 1680 – piliečiai. Jei pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“. Tuo atveju, kai sutartis sudaroma su ūkio subjektų grupe, langelyje „Oficialus pavadinimas“ nurodomas pagrindinio tiekėjo pavadinimas ir kodas, o kitų tiekėjų pavadinimai ir kodai nurodomi langelyje „Pavadinimo patikslinimas“. Taip pat atskiruose langeliuose nurodomas tiekėjo buveinės adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas ir šalis. Jei tiekėjas yra fizinis asmuo, nurodomas jo vardas, pavardė, miestas, pašto kodas ir šalis. Taip pat gali būti nurodomas elektroninio pašto adresas, telefono numeris, interneto adresas, faksimilinio telefono ryšio numeris. Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13).

10.26. Formos V.2.4 punkte nurodoma bendra galutinė sutarties vertė be PVM, atsižvelgiant į visas pirkimo objekto dalis ir pasirinkimo galimybes, ir valiuta.

10.27. Formos V.2.5 punkte nurodoma produkto ar paslaugos kilmės šalis. Jei kilmės šalis yra ne Europos Sąjungos narė, nurodoma ta šalis.

10.28. Formos V.2.6 punkte nurodomi taikyti pasiūlymų vertinimo kriterijai.

10.29. Formos V.2.7 punkte nurodoma, ar sutartis sudaryta su tiekėju, pateikusiu alternatyvų pasiūlymą.

10.30. Formos V.2.8 punkte pažymima, ar buvo pasiūlymų, pateiktų dėl šios sutarties, kurie buvo atmesti dėl neįprastai mažos kainos.

10.31. Formos VI.1 punkte pažymima, ar pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

10.32. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią papildomą su pirkimu susijusią informaciją, kuri nebuvo nurodyta skelbime.

10.33. Formos VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodomi teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl ginčų, kylančių iš sudarytos sutarties, duomenys. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyriaus taisykles.

10.34. Formos VI.3.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas VI.3.3 punktas.

10.35. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

10.36. 6 standartinės formos A priedas yra pildomas, jei perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.3 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

10.37. 6 standartinės formos C2 priede išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia.

10.38. 6 standartinės formos D2 priedo 1 punktas turi būti užpildytas tuomet, kai perkančioji organizacija pirkimą atliko neskelbiamų derybų būdu. 6 standartinės formos D2 priedo 1 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei neskelbiamos derybos buvo atliktos vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo:

10.38.1. 73 straipsnio 1 dalies 1 punktu;

10.38.2. 73 straipsnio 1 dalies 2 punktu;

10.38.3. 73 straipsnio 1 dalies 3 punktu;

10.38.4. 73 straipsnio 1 dalies 4 punktu;

10.38.5. 73 straipsnio 2 dalies 1 punktu arba 73 straipsnio 4 dalimi;

10.38.6. 73 straipsnio 5 dalimi;

10.38.7. 73 straipsnio 3 dalimi;

10.38.8. 73 straipsnio 2 dalies 2 punktu;

10.38.9. 73 straipsnio 2 dalies 4 punktu;

10.38.10. 73 straipsnio 1 dalies 5 punktu.

10.39. 6 standartinės formos D2 priedo 2 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei:

10.39.1. Perkančioji organizacija atliko supaprastintą Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintų B paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė negu nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, pirkimą ir apie jį neskelbė;

10.39.2. Sutartis nepatenka į 2004 m. kovo 31 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/17/EB koordinuojančios subjektų, vykdančių veiklą vandens, energetikos, transporto ir pašto paslaugų sektoriuose, pirkimų procedūras (OL 2004 m. specialusis leidimas, 6 skyrius, 7 tomas, p.19) (toliau – Direktyva 2004/17/EB) taikymo sritį, t. y. perkančioji organizacija atliko Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje nustatytą pirkimą arba atliko Viešųjų pirkimų įstatymo IV skyriuje reglamentuotą supaprastintą pirkimą.

10.40. Pildydama 6 standartinės formos D2 priedą perkančioji organizacija privalo aiškiai ir suprantamai paaiškinti bei teisiškai pagrįsti, kodėl sutartis sudaryta iš anksto nepaskelbus apie pirkimą TED. Tuo tikslu 6 standartinės formos D2 priedo pabaigoje esančiame langelyje išdėstomas išsamus paaiškinimas, kodėl sutarties sudarymas iš anksto nepaskelbus skelbimo apie pirkimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje yra teisėtas. Paaiškinimo ir pagrindimo apimtis turi būti ne didesnė nei 500 žodžių.

 

VIII. 7 STANDARTINĖS FORMOS „KVALIFIKACINĖ SISTEMA – KOMUNALINĖS PASLAUGOS“ PILDYMAS

 

11. Komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, nusprendusi taikyti kvalifikacinę sistemą, privalo apie tai paskelbti skelbime, kaip tai numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 74 straipsnio 5 dalyje, užpildydama 7 standartinę formą „Kvalifikacinė sistema – Komunalinės paslaugos“. Formoje:

11.1. Pažymima, ar šiuo skelbimu kviečiama dalyvauti konkurse.

11.2. Formos I.1 punkto lentelėje:

11.2.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

11.2.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

11.2.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

11.2.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie pirkimą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

11.2.5. Jeigu daugiau informacijos apie kvalifikacinę sistemą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkto lentelėje, tai pažymima ir pildoma 7 standartinės formos A priedo I dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti papildomos informacijos“. Jei kitus dokumentus galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 7 standartinės formos A priedo II dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti kitus dokumentus“. Jei paraiškos ar siūlomos kandidatūros turi būti siunčiamos kitu adresu, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 7 standartinės formos A priedo III dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kuriems turi būti siunčiamos paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje ir kandidatūros“.

11.3. Formos I.2 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

11.4. Formos I.3 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 7 standartinės formos A priedo IV dalyje.

11.5. Formos II.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui.

11.6. Formos II.2 punkte priklausomai nuo pirkimo objekto rūšies (prekės, paslaugos ar darbai) atitinkamai pateikiama reikalaujama informacija. Paslaugų kategorija nustatoma pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje pateiktą paslaugų kategorijų sąrašą.

11.7. Formos II.3 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

11.8. Formos II.4 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.2 dalyje, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

11.9. Formos II.5 punkte pažymima, ar pirkimą reglamentuoja Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Komunaliniame sektoriuje GPA nereglamentuoja privačių įmonių pirkimų ir reglamentuoja tik Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytas veiklas. Tokiu būdu, jei perkančioji organizacija nėra privatus asmuo, veikia Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytose srityse ir perka prekes ar darbus, žymimas langelis „Taip“, jei perkamos Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“.

11.10. Formos III.1.1 punkte perkančioji organizacija nurodo, kokius kvalifikacijos reikalavimus turi atitikti tiekėjas, kad būtų įtrauktas į kvalifikacinę sistemą. Taip pat nurodomi būdai ir metodai, kuriais remiantis bus tikrinama atitiktis kiekvienam iš nurodytų reikalavimų. Jeigu informacija yra gausi ir paremta dokumentas, kuriuos suinteresuoti tiekėjai gali gauti, pakanka pateikti pagrindinių reikalavimų ir metodų santrauką bei nuorodą į tuos dokumentus.

11.11. Formos III.1.2 punktas perkančioji organizacija pažymi, ar bus atliekamas rezervuotas pirkimas. Jei pažymimas langelis „Taip“, tuo atveju, jei perkančioji organizacija pasinaudoja Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio suteikta teise nustatyti sąlygas, sudarančias galimybę pirkimuose dalyvauti tik neįgaliųjų socialinėms įmonėms, žymimas langelis „Sutartis skirta tik globojamoms darbo grupėms“, o jei nustato, kad pirkimas bus atliekamas pagal remiamų asmenų, kurių dauguma yra neįgalieji, įdarbinimo programas, žymimas langelis „Sutartis turi būti vykdoma įgyvendinant globojamas užimtumo programas“. Perkančioji organizacija formos VI.3 punkte „Papildoma informacija“ nurodo dokumentus, kuriuos turi pateikti tiekėjas, siekdamas įrodyti, kad jo statusas atitinka Viešųjų pirkimų įstatymo 13 straipsnio reikalavimus.

11.12. Formos IV.1.1 punkte pažymimas pasiūlymų vertinimo kriterijus – arba mažiausios kainos, arba ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo, kuris bus taikomas vertinant tiekėjų pasiūlymus. Jei pasirinktas ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus, galima formos IV.1.1 punkte pateikti kriterijus, į kuriuos bus atsižvelgta. Jeigu nurodomi kriterijai, turi būti nurodomas jų lyginamasis svoris. Jeigu lyginamojo svorio jiems negalima priskirti, galima kriterijus išdėstyti mažėjančios svarbos tvarka. Jeigu perkančioji organizacija ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo vertinimo kriterijus pateiks kituose pirkimo dokumentuose (kvietime pateikti pasiūlymą ar kt.), tai reikia pažymėti formos IV.1.1 punkte.

11.13. Formos IV.1.2 punkte pažymima, ar bus rengiamas elektroninis aukcionas. Jei pažymimas langelis „Taip“, toliau pateikiama Viešųjų pirkimų įstatymo 65 straipsnio 3 dalyje nurodyta informacija.

11.14. Formos IV.2.1 punkto perkančioji organizacija nepildo. Pirkimo numeris suteikiamas automatiškai.

11.15. Formos IV.2.2 punkte nurodoma kvalifikacinės sistemos galiojimo trukmė be pratęsimų. Viešųjų pirkimų įstatymas kvalifikacinės sistemos galiojimo maksimalios trukmės nenustato, todėl perkančioji organizacija pasirinktinai pažymi jai reikiamus langelius arba nurodo tikslias galiojimo datas.

11.16. Formos IV.2.3 punkte pateikiama informacija apie kvalifikacinės sistemos pratęsimus. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomi formalumai, kurie reikalingi siekiant įvertinti reikalavimų įvykdymą.

11.17. Formos VI.1 punkte pažymima, ar pirkimas, kuriam taikoma kvalifikacinė sistema, yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

11.18. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią papildomą, skelbime dar neminėtą, su kvalifikacine sistema susijusią informaciją.

11.19. Pateikdama informaciją apie skundų pateikimo procedūrą, perkančioji organizacija gali pasirinkti, ar pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, ar apie ieškinių teikimą teismui:

11.19.1. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, formos VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodo reikalaujamus savo duomenis;

11.19.2. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie ieškinių teikimą teismui, formos VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodo teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl pirkimo, dėl kurio pildomas skelbimas, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyriaus taisykles;

11.19.3. Formos VI.3.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (atitinkamai – pretenzijų arba ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas formos VI.3.3 punktas;

11.20. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

11.21. 7 standartinės formos A priedo pildymas:

11.21.1. 7 standartinės formos A priedo I dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad daugiau informacijos, nei pateikta skelbime, galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu. A priedo I dalyje pateikiamas visas perkančiosios organizacijos pavadinimas ir kodas, jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“, taip pat atskiruose langeliuose nurodomas jos adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas, šalis. Eilutėje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos to asmens pareigos), nurodomas telefono numeris, elektroninio pašto adresas, kuriuo TED siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją, faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13). Šeštoje lentelės eilutėje gali būti nurodomi organizacijos pagrindiniai interneto adresai. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

11.21.2. II dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad specifikacijas ir papildomus dokumentus galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu;

11.21.3. III dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad pasiūlymai arba paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje turi būti siunčiami ne I.1 punkte nurodytu adresu;

11.21.4. IV dalis pildoma tuomet, kai perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.3 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant IV lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras. 

11.22. 7 standartinės formos C2 priede išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia.

 

IX. 8 STANDARTINĖS FORMOS „SKELBIMAS APIE PIRKĖJO PROFILĮ“ PILDYMAS

 

12. Vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 23 straipsnio 1 dalimi, skelbimas apie iš anksto numatomus pirkimus gali būti skelbiamas perkančiosios organizacijos interneto svetainėje specialiai tam skirtoje skiltyje prieš tai išsiuntus Europos Komisijai skelbimą apie pirkėjo profilį, parengtą pagal 8 standartinę formą „Skelbimas apie pirkėjo profilį“. Šią formą pildo tiek klasikinio, tiek komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos. Formoje:

12.1. Jeigu skelbimą pildo klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad šis skelbimas susijęs su paskelbtu išankstiniu informaciniu skelbimu (Direktyva 2004/18/EB). Jeigu skelbimą pildo komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad šis skelbimas susijęs su reguliariu orientaciniu skelbimu, kuriuo nekviečiama dalyvauti konkurse (Direktyva 2004/17/EB).

12.2. Formos I.1 punkto lentelėje:

12.2.1 Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos pavadinimas, o skiltyje „Nacionalinis Nr.“ nurodomas perkančiosios organizacijos kodas;

12.2.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

12.2.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

12.2.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas. „Pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas turi būti nurodytas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie pirkimą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

12.2.5. Jeigu daugiau informacijos apie pirkimą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkto lentelėje, tai pažymima ir pildoma 8 standartinės formos A priedo I dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti papildomos informacijos“.

12.3. Klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija pildo formos I.2 punktą, pažymėdama tipą, kuriam ji priklauso:

12.3.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

12.3.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų, ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

12.3.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

12.3.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

12.3.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė“ – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 12.3.1–12.3.4 punktuose nurodytiems perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, valstybės įmonės, viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

12.3.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

12.3.7. „Kita“ – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nė vienai iš Rekomendacijų 12.3.1–12.3.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

12.4. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkančioji organizacija“, o komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos, žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkantysis subjektas“. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

12.5. Formos I.4 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 8 standartinės formos A priedo II dalyje.

12.6. Formos II.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

12.7. Formos II.2 punkte nurodomas pirkimo objekto tipas – prekės, paslaugos ar darbai.

12.8. Formos II.3 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

12.9. Formos II.4 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.2 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

12.10 Formos VI.1 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią su pirkimu susijusią papildomą informaciją.

12.11. Formos VI.2 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

12.12. 8 standartinės formos A priedo pildymas:

12.12.1. I dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad daugiau informacijos, nei pateikta skelbime, galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu. A priedo I dalyje skiltyje „Oficialus pavadinimas“ nurodomas organizacijos pavadinimas ir kodas, jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“, taip pat nurodomas jos adresas (gatvė, numeris), atskiruose langeliuose nurodomas miestas, pašto kodas, šalis. Eilutėje „Kontaktinis (-ai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos to asmens pareigos), atskiruose langeliuose nurodomas telefono numeris, elektroninio pašto adresas, kuriuo TED siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją, faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

12.12.2. II dalis pildoma tuomet, kai perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant II dalį tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

 

X. 9 STANDARTINĖS FORMOS „SUPAPRASTINTAS SKELBIMAS APIE PIRKIMĄ, TAIKANT DINAMINĘ PIRKIMO SISTEMĄ“ PILDYMAS

 

13. Klasikinio ir komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos, skelbdamos apie konkretų pirkimą taikant dinaminę pirkimo sistemą atitinkamai pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 22 straipsnio 2 dalį arba 74 straipsnio 6 dalį, pildo 9 standartinę formą „Supaprastintas skelbimas apie pirkimą, taikant dinaminę pirkimo sistemą“. Formoje:

13.1. Jeigu skelbimą pildo klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad taikoma Direktyva 2004/18/EB. Jeigu skelbimą pildo komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad taikoma Direktyva 2004/17/EB (Komunalinės paslaugos).

13.2. Formos I.1 punkto lentelėje:

13.2.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

13.2.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

13.2.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

13.2.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas. Turi būti nurodytas adresas, kuriuo, vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo 64 straipsnio 3 dalies 3 punktu, nevaržomai, tiesiogiai ir be apribojimų galima susipažinti su pirkimo dokumentais ir (arba) papildomais dokumentais. Taip pat turi būti nurodytas adresas, kuriuo elektroninėmis priemonėmis turi būti teikiami pasiūlymai ir paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje. Abiem aukščiau išvardintais atvejais nurodomas CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt).

13.3. Formos I.2 punkte klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija pažymi tipą, kuriam ji priklauso (komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija šio punkto nepildo):

13.3.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

13.3.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų, ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

13.3.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

13.3.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

13.3.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė“ – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 13.3.1–13.3.4 punktuose nurodytiems perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, valstybės įmonės, viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

13.3.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

13.3.7. „Kita“ – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nė vienam iš Rekomendacijų 13.3.1–13.3.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

13.4. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdamos į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkančioji organizacija“, o komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos, žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkantysis subjektas“. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

13.5. Formos I.4 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 9 standartinės formos A priedo II dalyje.

13.6. Formos II.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

13.7. Formos II.2 punkte nurodomas pirkimo objekto tipas – prekės, paslaugos ar darbai.

13.8. Formos II.3 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

13.9. Formos II.4 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.2 punkte, ir yra tas, kuriam priskirtų perkamų prekių, paslaugų ar darbų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

13.10. Formos II.5 punkte perkančioji organizacija nurodo perkamų prekių kiekį arba paslaugų ir darbų apimtis fiziniais mato vienetais (pavyzdžiui, tona, kvadratinis metras ir pan.) (jei nurodžius fiziniais mato vienetais paslaugų apimtis neatsispindi, pateikiamas platesnis paslaugų aprašymas). Nurodant preliminarius kiekius (apimtis), nustatoma viršutinė ir apatinė ribos arba nurodoma paklaida procentine išraiška. Jei neįmanoma nustatyti apatinės ribos, nurodoma tik viršutinė riba arba preliminari maksimali vertė. Jei žinoma, kartu galima nurodyti ir numatomą vertę be PVM ir valiutą arba mažiausios ir didžiausios vertės ribas. Skaičiai tekste rašomi tūkstančius atskiriant tarpu, o sveikoji skaičiaus dalis nuo trupmeninės turi būti atskiriama kableliu (pavyzdžiui, 1 000 vnt., 1 500,50 LTL, 10 000 t, 1 000 000). Skaičiai žodžių trumpiniais nerašomi (pavyzdžiui, nurodoma ne 1,5 mln., o 1 500 000). Piniginės išraiškos valiuta nurodoma ISO kodais (pavyzdžiui, 1 000 LTL). Specialieji simboliai (pavyzdžiui, €, $, £, 30º, m2) nerašomi.

13.11. Formos IV.1.1 punkte visuomet pažymima, kad taikoma atvira procedūra. Pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 64 straipsnio 2 dalį, perkančioji organizacija, sukurdama dinaminę pirkimo sistemą, turi laikytis atviros procedūros visuose dinaminės pirkimo sistemos etapuose.

13.12. Formos IV.1.2 punkte pažymima, ar bus rengiamas elektroninis aukcionas. Jei pažymimas langelis „Taip“, toliau pateikiama Viešųjų pirkimų įstatymo 65 straipsnio 3 dalyje nurodyta informacija.

13.13. Formos IV.2.1 punkte perkančioji organizacija nurodo skelbime apie pirkimą nurodytą pirkimo numerį.

13.14. Formos IV.2.2 punkte nurodomi skelbimo apie pirkimą, kuriuo buvo skelbiama apie konkrečios dinaminės pirkimo sistemos sukūrimą, duomenys (TED suteiktas pirkimo numeris ir paskelbimo data).

13.15. Formos IV.2.3 punkte nurodoma data, iki kurios tiekėjai gali pateikti orientacinius pasiūlymus dėl pirkimo, dėl kurio yra pildomas skelbimas. Pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 64 straipsnio 5 dalį orientacinių pasiūlymų pateikimo terminas negali būti trumpesnis nei 15 dienų nuo supaprastinto skelbimo apie pirkimą dinaminėje pirkimo sistemoje išsiuntimo iš Tarnybos dienos.

13.16. Formos IV.2.4 punkte pažymima, kokia kalba (kalbomis) tiekėjas turėtų pateikti orientacinius pasiūlymus.

13.17. Formos VI.1 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią su pirkimu susijusią papildomą informaciją.

13.18. Formos VI.2 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

13.19. 9 standartinės formos A priedas yra pildomas, jei perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

 

XI. 12 STANDARTINĖS FORMOS „SKELBIMAS APIE PROJEKTO KONKURSĄ“ PILDYMAS

 

14. Klasikinio ir komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos, atlikdamos projekto konkursą, vadovaudamosi Viešųjų pirkimų įstatymo 22 straipsnio 2 dalimi, privalo apie jį paskelbti užpildant 12 standartinę formą „Skelbimas apie projekto konkursą“. Formoje:

14.1. Jei projekto konkursą atlieka klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad šiam konkursui taikoma Direktyva 2004/18/EB, jei projekto konkursą atlieka komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad šiam konkursui taikoma Direktyva 2004/17/EB (Komunalinės paslaugos).

14.2. Formos I.1 punkto lentelėje:

14.2.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

14.2.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

14.2.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

14.2.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie projekto konkursą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

14.2.5. Jeigu daugiau informacijos apie projekto konkursą galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkto lentelėje, tai pažymima ir pildoma 12 standartinės formos A priedo I dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti papildomos informacijos“. Jei dokumentus galima gauti kitur, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 12 standartinės formos A priedo II dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur galima gauti kitus dokumentus“. Jei paraiškos ar projektai turi būti siunčiami kitu adresu, nei nurodyta I.1 punkte, tai pažymima ir pildoma 12 standartinės formos A priedo III dalyje esanti lentelė „Adresai ir kontaktiniai punktai, kur turi būti siunčiami projektai ir paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje“.

14.3. Formos I.2 punkte klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija pažymi tipą, kuriam ji priklauso (komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija šio punkto nepildo):

14.3.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

14.3.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų, ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

14.3.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

14.3.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

14.3.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė“ – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 14.3.1–14.3.4 punktuose nurodytiems perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, valstybės įmonės viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

14.3.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

14.3.7. „Kita“ – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nė vienai iš Rekomendacijų 14.3.1–14.3.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

14.4. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija taip pat pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkančioji organizacija“, o komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos, žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkantysis subjektas“. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

14.5. Formos I.4 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 12 standartinės formos A priedo IV dalyje.

14.6. Formos II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė projekto konkursui ar projektui. Nurodomas tikslus projekto konkurso (projekto) pavadinimas, o ne projekto konkurso objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

14.7. Formos II.1.2 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

14.8. Formos II.1.3 punkte nurodomi projekto konkurso objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje Klasifikatoriai

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio projekto konkurso objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų projekto konkurso objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis projekto konkurso objekto kodas yra tas, kuriam priskirtų perkamų paslaugų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

14.9. Formos III.1 punkte perkančioji organizacija nurodo, kokią informaciją apie savo kvalifikaciją ir ją įrodančius dokumentus tiekėjas privalės pateikti:

14.9.1. Perkančioji organizacija privalo nurodyti, kad tiekėjas turi pateikti informaciją apie teistumą (neteistumą) dėl veikų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 1 dalyje ir tai įrodančius dokumentus. Jeigu perkančioji organizacija nustato, kad paraiška ar pasiūlymas yra atmetami dėl tam tikrų sąlygų, numatytų Viešųjų pirkimų įstatymo 33 straipsnio 2 dalyje, formos III.1. punkte privalo nurodyti tas sąlygas ir dokumentus, kuriuos tiekėjas privalės pateikti. Jeigu perkančioji organizacija reikalauja, kad tiekėjas turėtų teisę verstis ta veikla, kuri reikalinga pirkimo sutarčiai įvykdyti, III.1. punkte privalo nurodyti, kokiu Viešųjų pirkimų įstatymo 34 straipsnyje nustatytu būdu tiekėjas turėtų tai įrodyti;

14.9.2.  Jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato ekonominės ir finansinės būklės reikalavimus, III.1 punkte, be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus, išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 35 straipsnyje nustatyti tiekėjo ekonominės ir finansinės būklės reikalavimai ir reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitikimą tiems reikalavimams;

14.9.3. Jei tiekėjo kvalifikacijai patikrinti perkančioji organizacija nustato techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimus, III.1 punkte, be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus, išvardijami Viešųjų pirkimų įstatymo 36 ir 37 straipsniuose nustatyti tiekėjo techninio ir profesinio pajėgumo reikalavimai ir reikalaujami dokumentai, įrodantys tiekėjo atitikimą tiems reikalavimams.

14.10. Formos III.2 punktas pildomas pažymint langelį „Taip“, jei paslaugą gali teikti tik tam tikros profesijos asmenys (pavyzdžiui, advokatai). Jei pažymima „Taip“, reikia nurodyti reikalaujamą profesiją.

14.11. Formos IV.1 punkte pažymimas projekto konkurso atlikimo būdas. Jei projekto konkurse dalyvių skaičius neribojamas, žymimas langelis „Atvira procedūra“. Jei perkančioji organizacija, remdamasi III.1 punkte nurodytais kvalifikaciniais kriterijais, ketina atrinkti kandidatus, kurie bus kviečiami pateikti pasiūlymus, žymimas langelis „Ribota procedūra“. Jei perkančioji organizacija, atlikdama ribotą projekto konkursą, yra numačiusi pakviesti pateikti projektus tik atitinkamą skaičių kandidatų, tuomet reikia nurodyti kviečiamų kandidatų skaičių arba mažiausio ir didžiausio kviečiamų kandidatų skaičiaus intervalą. Kandidatų skaičius negali būti mažesnis nei 5.

14.12. Formos IV.2 punkte, jei atliekamas ribotas projekto konkursas, gali būti nurodomi jau atrinktų dalyvių pavadinimai ir (arba) vardai ir pavardės.

14.13. IV.3 punkte, be nuorodos į kitus pirkimo dokumentus, turi būti nurodyti kriterijai, kuriais remiantis bus vertinami projektai. Kriterijai nebūtinai turi remtis mažiausia kaina ar ekonominiu naudingumu.

14.14. Formos IV.4.1 punkto pildyti nereikia. Pirkimo numeris suteikiamas automatiškai.

14.15. Formos IV.4.2 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios tiekėjas gali gauti pirkimo dokumentus, papildomus dokumentus. Jei perkančioji organizacija ima mokestį už pirkimo dokumentus, nurodoma jų kaina bei pateikiami duomenys apie apmokėjimą (nurodomas banko pavadinimas, kodas, sąskaitos numeris). Mokestį sudaro tik pagrįstos kopijavimo ir siuntimo išlaidos. Jei už pirkimo dokumentų vertimą bus imamas mokestis, jis nurodomas atskirai. Mokestis už pirkimo dokumentus gali būti nustatomas tik tuomet, kai pirkimo dokumentų techniškai neįmanoma pateikti CVP IS priemonėmis, kaip reikalaujama Viešųjų pirkimų įstatymo 27 straipsnio 1 dalyje.

14.16. Formos IV.4.2 punkte nurodyta pirkimo dokumentų gavimo data turi skirtis nuo IV.4.3 punkte nurodytos projektų ar paraiškų priėmimo datos 1–6 dienomis – projektų ar paraiškų priėmimo data turi būti vėlesnė.

14.17. Formos IV.4.3 punkte nurodoma data ir laikas (valanda, minutės), iki kurios priimami projektai atviro projekto konkurso atveju, ar paraiškos riboto projekto konkurso atveju. Projektų pateikimo terminas negali būti trumpesnis nei 52 dienos nuo skelbimo išsiuntimo iš Tarnybos dienos.

14.18. Formos IV.4.4 punkte, jei žinoma, nurodoma kvietimų pateikti projektus išsiuntimo data po kvalifikacijos patikrinimo tolesnėse procedūrose dalyvauti atrinktiems kandidatams. Gali būti pildoma, jei projekto konkursas atliekamas riboto projekto konkurso būdu. Ši data visuomet turi būti vėlesnė nei IV.4.3 punkte.

14.19. Formos IV.4.5 punkte pažymima kalba ar kalbos, kuriomis gali būti parengti projektai ar paraiškos.

14.20. Formos IV.5.1 punkte pažymima, ar bus skiriami prizai laimėjusiems projektams. Galima nustatyti, kad bus skiriamas prizas vienam laimėtojui arba keliems (pavyzdžiui, trims) geriausiems projektams. Jei pažymima „Taip“, nurodomas prizų skaičius ir kiekvieno jų vertė.

14.21. Jei už dalyvavimą projekto konkurse perkančioji organizacija dalyviams atsilygina tam tikromis piniginėmis išmokomis, formos IV.5.2 punkte nurodomas tų išmokų dydis ir kiti duomenys.

14.22. Formos IV.5.3 punkte pažymimas langelis „Taip“, jei po projekto konkurso su konkurso laimėtoju ar vienu iš laimėtojų bus sudaroma paslaugų pirkimo sutartis. Jei tokia sutartis nebus sudaroma, žymimas langelis „Ne“.

14.23. Formos IV.5.4 punkte visais atvejais žymimas langelis „Taip“.

14.24. Jei komisijos (žiuri) nariai jau yra atrinkti, formos IV.5.5 punkte nurodomi jų vardai ir pavardės.

14.25. Formos VI.1 punkte pažymima, ar projekto konkursas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymima „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

14.26. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija turi nurodyti, ar pirkimas bus atliekamas CVP IS priemonėmis, ir savo nuožiūra gali pateikti bet kokią papildomą su projekto konkursu susijusią informaciją (pavyzdžiui, jei I.1 punkte nurodytas CVP IS interneto adresas, kuriuo turi būti teikiami elektroniniai pasiūlymai ir paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje, t. y. pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, rekomenduojama nurodyti: „Pirkimas atliekamas elektroniniu būdu. Elektroninėmis priemonėmis pasiūlymus gali teikti tik tiekėjai, registruoti CVP IS, pasiekiamoje adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt. Registracija CVP IS yra nemokama. Pasiūlymus tiekėjai turi pateikti pasirašytus galiojančiu saugiu elektroniniu parašu, atitinkančiu Lietuvos Respublikos elektroninio parašo įstatymo nustatytus reikalavimus“).

14.27. Jei projekto konkursas yra susijęs su komunalinėmis paslaugomis (pavyzdžiui, perkančioji organizacija priklauso komunaliniam sektoriui), perkančioji organizacija pildo formos VI.3.1–VI.3.3 punktus. Pateikdama informaciją apie skundų pateikimo procedūrą, perkančioji organizacija gali pasirinkti, ar pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, ar apie ieškinių teikimą teismui:

14.27.1. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie pretenzijų teikimą, VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodo reikalaujamus savo duomenis;

14.27.2. Jei perkančioji organizacija nusprendžia pateikti informaciją apie ieškinių teikimą teismui, formos VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodo teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl projekto konkurso, dėl kurio pildomas skelbimas, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyriaus taisykles;

14.27.3. Formos VI.3.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (atitinkamai pretenzijų arba ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas VI.3.3 punktas.

14.28. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

14.29. 12 standartinės formos A priedo pildymas:

14.29.1. 12 standartinės formos A priedo I dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad daugiau informacijos, nei pateikta skelbime, galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu. A priedo I dalyje pateikiamas visas organizacijos pavadinimas ir kodas, jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“, taip pat atskiruose langeliuose nurodomas jos adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas, šalis. Eilutėje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas, kuriuo TED siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją, faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13). Šeštoje lentelės eilutėje gali būti nurodomi organizacijos pagrindiniai interneto adresai. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

14.29.2. II dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad kitus dokumentus galima gauti ne I.1 punkte nurodytu adresu;

14.29.3. III dalis pildoma tuomet, kai formos I.1 punkte nurodyta, kad projektai arba paraiškos dalyvauti pirkimo procedūroje turi būti siunčiami ne I.1 punkte nurodytu adresu;

14.29.4. IV dalis pildoma tuomet, kai perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant IV lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

 

XII. 13 STANDARTINĖS FORMOS „PROJEKTO KONKURSO REZULTATAI“ PILDYMAS

 

15. Klasikinio ir komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos, atlikusios projekto konkursą, vadovaudamosi Viešųjų pirkimų įstatymo 22 straipsnio 3 dalimi, privalo paskelbti apie projekto konkurso rezultatus pagal 13 standartinę formą „Projekto konkurso rezultatai“. Jei apie pirkimą buvo skelbta TED, rekomenduojama pirmiausia formos IV.1.1 punkte įrašyti skelbime apie projekto konkursą nurodytą pirkimo numerį, kadangi kai kurie langeliai užsipildys automatiškai. Formoje:

15.1. Jei projekto konkursą atliko klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad šiam konkursui taikoma Direktyva 2004/18/EB, jei projekto konkursą atliko komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad šiam konkursui taikoma Direktyva 2004/17/EB (Komunalinės paslaugos).

15.2. Formos I.1 punkto lentelėje:

15.2.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

15.2.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

15.2.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

15.2.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie projekto konkursą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

15.3. Formos I.2 punkte klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija pažymi tipą, kuriam ji priklauso (komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija šio punkto nepildo):

15.3.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

15.3.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

15.3.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

15.3.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

15.3.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė“ – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 15.3.1–15.3.4 punktuose nurodytiems perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, valstybės įmonės, viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

15.3.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

15.3.7. „Kita“ – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nė vienam iš Rekomendacijų 15.3.1–15.3.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

15.4. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkančioji organizacija“, o komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkantysis subjektas“. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis.

15.5. Formos I.4 punkte pažymima, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 13 standartinės formos A priede.

15.6. Formos II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė projekto konkursui ar projektui. Nurodomas tikslus projekto konkurso (projekto) pavadinimas, o ne projekto konkurso objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo paslaugos“. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“. Pavadinimas turi sutapti su skelbime apie projekto konkursą pateiktu projekto konkurso pavadinimu, jeigu toks skelbimas buvo skelbtas.

15.7. Formos II.1.2 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

15.8. Formos II.1.3 punkte nurodomi projekto konkurso objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje Klasifikatoriai.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio projekto konkurso objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų projekto konkurso objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis projekto konkurso objekto kodas yra tas, kuriam priskirtų perkamų paslaugų vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

Projekto konkurso objekto kodas turi sutapti su skelbime apie projekto konkursą pateiktu projekto konkurso objekto kodu, jeigu toks skelbimas buvo skelbtas.

15.9. Formos IV.1.2 punkte nurodoma, ar buvo skelbtas skelbimas apie projekto konkursą. Jei pažymima „Taip“, nurodomi reikalaujami skelbimo apie projekto konkursą duomenys (TED suteiktas pirkimo numeris ir paskelbimo data).

15.10. Formos V dalyje pateikiama informacija apie kiekvieną iš projekto konkurso laimėtojų arba laimėtoją nepriklausomai nuo to, ar buvo sudaryta paslaugų pirkimo sutartis:

15.10.1. Nurodomas laimėtojo eilės numeris ir objekto, dėl kurio laimėtas projekto konkursas, pavadinimas;

15.10.2. Formos V.1.1 punkte nurodomas projekto konkurso dalyvių skaičius;

15.10.3. Formos V.1.2 punkte nurodomas dalyvių užsieniečių – juridinių asmenų, registruotų užsienio valstybėje, fizinių asmenų, gyvenančių užsienio valstybėje, skaičius;

15.10.4. Formos V.1.3 punkte pateikiama informacija apie tiekėją, su kuriuo ketinama sudaryti sutartį. Pirmiausia nurodomas oficialus tiekėjo pavadinimas ir kodas. Tuo atveju, kai tiekėjas kodo neturi, nurodomas vienas iš šių trumpųjų kodų: 801 – pilietis, 802 – ūkininkas, 803 – užsienio įmonė, 807 – kiti, 809 – fizinis asmuo, 900 – organizacijų sąrašas, 1560 – užsienio valstybės, 1680 – piliečiai. Jei pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“. Tuo atveju, kai sutartis sudaroma su ūkio subjektų grupe, langelyje „Oficialus pavadinimas“ nurodomas pagrindinio tiekėjo pavadinimas ir kodas, o kitų tiekėjų pavadinimai ir kodai nurodomi langelyje „Pavadinimo patikslinimas“. Taip pat atskiruose langeliuose nurodomas tiekėjo buveinės adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas ir šalis. Jei tiekėjas yra fizinis asmuo, nurodomas jo vardas, pavardė, miestas, pašto kodas ir šalis. Taip pat gali būti nurodomas elektroninio pašto adresas, telefono numeris, interneto adresas, faksimilinio telefono ryšio numeris. Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13).

15.10.5. Formos V.1.4 punkte nurodomas tam laimėtojui paskirto prizo (jei prizas buvo paskirtas) vertė be PVM ir valiuta.

15.11.  Formos VI.1 punkte pažymima, ar projekto konkursas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

15.12. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią papildomą su projekto konkursu susijusią informaciją.

15.13. Jei projekto konkursas yra susijęs su komunalinėmis paslaugomis (pavyzdžiui, perkančioji organizacija priklauso komunaliniam sektoriui), perkančioji organizacija pildo formos VI.3.1–VI.3.3 punktus. Pateikdama informacija apie skundų pateikimo procedūrą, perkančioji organizacija informuoja apie ieškinių teikimą teismui:

15.13.1.  Formos VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodo teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl projekto konkurso, dėl kurio pildomas skelbimas, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyrių;

15.13.2. Formos VI.3.2 punkte pateikiama informacija dėl ieškinių pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas VI.3.3 punktas.

15.14. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

15.15. 13 standartinės formos A priedas yra pildomas, jei perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

 

XIIi. 15 STANDARTINĖS FORMOS „PRANEŠIMAS DĖL SAVANORIŠKO EX ANTE SKAIDRUMO“ PILDYMAS

 

16. Perkančioji organizacija gali paskelbti „Pranešimą dėl savanoriško ex ante skaidrumo“, užpildydama 15 standartinę formą, vadovaudamasi Viešųjų pirkimų įstatymo 22 straipsnio 5 dalimi, 92 straipsnio 8 dalimi, atlikdama Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintų B paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė negu nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, pirkimą arba Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje įtvirtintą pirkimą, arba atlikdama neskelbiamas derybas pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 56 straipsnį (kai pirkimą atlieka klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija) arba Viešųjų pirkimų įstatymo 73 straipsnį (kai pirkimą atlieka komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija), arba Viešųjų pirkimų įstatymo IV skyriuje reglamentuojamą supaprastintą pirkimą. Šio skelbimo tikslas – užtikrinti savanorišką išankstinį skaidrumą. Pranešimo dėl savanoriško ex ante skaidrumo paskelbimas TED yra viena iš sąlygų, įtvirtintų Viešųjų pirkimų įstatymo 951 straipsnio 3 dalyje, kurioms visoms esant, teismas negali pripažinti pirkimo sutarties negaliojančia, kai perkančioji organizacija sudarė pirkimo sutartį nepaskelbusi apie tarptautinės vertės pirkimą TED arba nepaskelbusi apie supaprastintą pirkimą, kai tai nėra leidžiama pagal Viešųjų pirkimų įstatymo reikalavimus. Tam, kad būtų galima taikyti šį mechanizmą, būtina užpildyti šiuos 15 standartinės formos langelius: I.1; II.1.1; II.1.2; II.1.4; II.1.5; V.3 ir atitinkamai D1 (pildo klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) arba D2 (pildo komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) priedą.

16.1. Jeigu skelbimą pildo klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad taikoma Direktyva 2004/18/EB. Jeigu skelbimą pildo komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija, pažymima, kad taikoma Direktyva 2004/17/EB (Komunalinės paslaugos).

16.2. Formos I.1 punkto lentelėje:

16.2.1. Skiltyje „Oficialus pavadinimas“ automatiškai nurodomas oficialus perkančiosios organizacijos kodas ir pavadinimas. Jei perkančiosios organizacijos pavadinimas yra pasikeitęs ar norima jį patikslinti, pildomas langelis „Pavadinimo patikslinimas“;

16.2.2. Skiltyje „Adresas“ nurodomas perkančiosios organizacijos adresas – gatvė ir numeris (jei perkančioji organizacija yra kaime, adresui įrašyti skirtoje vietoje nurodomas kaimo pavadinimas), miestas, pašto kodas (raidės LT nerašomos) ir šalis – įrašomi atskiruose langeliuose;

16.2.3. Skiltyje „Kontaktinis (-iai) punktas (-ai)“ atskiruose langeliuose nurodomi: asmens, įgalioto teikti informaciją, susijusią su atliekamu pirkimu, vardas ir pavardė (gali būti nurodomos ir to asmens pareigos), telefono numeris, elektroninio pašto adresas (visuomet reikia nurodyti, nes TED juo siunčia perkančiajai organizacijai reikalingą informaciją), faksimilinio telefono ryšio numeris (jei yra). Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13);

16.2.4. Skiltyje „Interneto adresas (-ai)“ atskiruose langeliuose gali būti nurodomas perkančiosios organizacijos pagrindinis interneto adresas bei „pirkėjo profilio“ (perkančiosios organizacijos interneto svetainės dalis, specialiai skirta skelbti apie numatomus pirkimus) interneto adresas. Trečioje šios skilties eilutėje nurodomas interneto adresas, kuriame skelbiama informacija apie pirkimą, t. y. – pirkimo dokumentai (CVP IS interneto adresas https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt). Jei pirkimas atliekamas CVP IS priemonėmis, kaip numatyta Viešųjų pirkimų įstatymo 151 straipsnyje, ketvirtoje šios skilties eilutėje taip pat nurodomas CVP IS interneto adresas. Nurodant interneto adresus, adreso pradžioje rašoma http:// arba https:// (pavyzdžiui, http://www.vpt.lt; https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt);

16.3. Formos I.2 punkte klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija pažymi tipą, kuriam ji priklauso (komunalinio sektoriaus perkančioji organizacija šio punkto nepildo):

16.3.1. „Ministerija ar kuri nors kita nacionalinės ar federacinės valdžios institucija, įskaitant jų regioninius ar vietos padalinius“ – pažymima, jei perkančioji organizacija atlieka įstatymų leidžiamosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos Seimo kanceliarija, nes Seimas, kurio institucija yra kanceliarija, atlieka įstatymų leidžiamąją funkciją), vykdomosios (pavyzdžiui, Lietuvos Respublikos ūkio ministerija) ar teisminės (pavyzdžiui, Vilniaus apygardos teismas) valdžios funkcijas. Lietuvoje nėra federacinės valdžios institucijų;

16.3.2. „Nacionalinė ar federacinė agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia visoje Lietuvos teritorijoje, tačiau neatlieka valdžios funkcijų, ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“ (pavyzdžiui, Centrinė projektų valdymo agentūra). Lietuvoje nėra federacinių agentūrų ar tarnybų;

16.3.3. „Regiono ar vietos valdžios institucija“ – pažymima, kai perkančioji organizacija yra savivaldybių ar teritoriniai valstybinio administravimo subjektai (pavyzdžiui, miestų ar rajonų savivaldybių administracijos, apskričių valstybinės mokesčių inspekcijos);

16.3.4. „Regiono ar vietos agentūra ar tarnyba“ – pažymima, jei perkančioji organizacija veikia tam tikroje Lietuvos teritorijos dalyje, neatlieka valdžios funkcijų ir jos pavadinime yra žodis „Tarnyba“ ar „Agentūra“;

16.3.5. „Įstaiga, kurios veiklą reglamentuoja viešoji teisė“ – pažymima, jei perkančioji organizacija yra viešasis juridinis asmuo, nepriklausantis Rekomendacijų 16.3.1–16.3.4 punktuose nurodytiems perkančiųjų organizacijų tipams (pavyzdžiui, valstybės įmonės, viešosios įstaigos, mokyklos, darželiai);

16.3.6. „Europos institucija arba agentūra ar tarptautinė organizacija“ – pažymima, jeigu perkančioji organizacija yra Lietuvoje įsteigta, bet visoje Europos Sąjungos teritorijoje veikianti institucija arba agentūra, arba Lietuvoje įsteigta tarptautinė organizacija;

16.3.7. „Kita“ – pažymima, kai perkančioji organizacija nepriklauso nė vienai iš Rekomendacijų 16.3.1–16.3.6 punktuose nurodytų perkančiųjų organizacijų tipų. Čia taip pat reikia nurodyti konkretų tipą (pavyzdžiui, ambasados, privatūs juridiniai asmenys, kurie yra perkančiosios organizacijos pagal Viešųjų pirkimų įstatymą).

16.4. Formos I.3 punkte perkančioji organizacija pažymi pagrindinę savo veiklos sritį ar sritis, atsižvelgdama į savo įstatus, nuostatus, kuriuose veiklos rūšys yra išvardintos, arba į realiai vykdomą veiklą. Jei perkančioji organizacija pažymi „Kita“, reikia nurodyti konkrečią savo veiklos sritį ar sritis. Klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkančioji organizacija“, o komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos žymi atitinkamą langelį skiltyje „kai skelbimą paskelbia perkantysis subjektas“.

16.5. Formos I.4 punkte reikia pažymėti, ar perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, kitos perkančiosios organizacijos yra įgaliota atlikti pirkimo, dėl kurio pildoma skelbimo forma, procedūras. Jei pažymima „Taip“, duomenys apie perkančiąją (-iąsias) organizaciją (-as), įgaliojusią (-ias) atlikti pirkimą, nurodomi 15 standartinės formos A priedo I dalyje.

16.6. Formos II.1.1 punkte nurodomas pavadinimas, kurį perkančioji organizacija suteikė pirkimui. Čia nurodomas tikslus pirkimo pavadinimas, o ne pirkimo objekto kodo pavadinimas, kuris kartais gali būti platesnis nei pirkimo objektas. Pavyzdžiui, perkamos architektūrinio projektavimo paslaugos, bet nurodomas paslaugos kodas 71000000-8, kurio pavadinimas „Architektūros, statybų, inžinerijos ir inspektavimo. Pirkimo pavadinimas tokiu atveju būtų „Architektūrinių projektavimo paslaugų viešasis pirkimas“.

16.7. Formos II.1.2 punkte priklausomai nuo pirkimo objekto rūšies (prekės, paslaugos ar darbai) atitinkamai pateikiama reikalaujama informacija. Paslaugų kategorija nustatoma pagal Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje pateiktą paslaugų kategorijų sąrašą. Šiame punkte taip pat nurodoma pagrindinė prekių pristatymo, paslaugų teikimo ar darbų atlikimo vieta bei gali būti įrašomas tą vietą nurodantis NUTS klasifikatoriaus kodas. Pavyzdžiui, jei paslaugos bus teikiamos Vilniaus apskrityje, žymimas kodas LT00A, jei paslaugos bus teikiamos visos Lietuvos teritorijoje, žymimas kodas LT00. NUTS klasifikatorių galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje „Klasifikatoriai“.

16.8. Formos II.1.3 punkte pažymima, ar skelbimas susijęs su preliminariąja sutartimi ar su dinaminės pirkimo sistemos sukūrimu.

16.9. Formos II.1.4 punkte perkančioji organizacija turi arba trumpai apibūdinti pirkimo objektą, arba pakartoti pirkimo pavadinimą (palikti neužpildyto šio langelio negalima).

16.10. Formos II.1.5 punkte nurodomi pirkimo objekto kodai, nustatyti pagal BVPŽ. Su BVPŽ susijusią informaciją galima rasti Tarnybos interneto svetainėje adresu www.vpt.lt, skyriuje „Teisinė informacija“, poskyryje Klasifikatoriai.

BVPŽ sudarytas iš pagrindinio ir papildomo žodynų. BVPŽ pagrindinį žodyną sudaro devynių skaitmenų kodai, kuriais žymimi prekių, paslaugų ar darbų, kurie yra pirkimo objektas, apibūdinimai. Jei nėra tikslaus BVPŽ pagrindinio žodyno kodo, rekomenduojama pasirinkti bendresnį „aukštesnio lygmens“ kodą.

BVPŽ papildomą žodyną sudaro raidiniai skaitmeniniai kodai, kuriais žymimi atitinkami aprašymai, siekiant išsamiau apibūdinti specifinį perkamų prekių, paslaugų ar darbų pobūdį ir (arba) paskirtį. BVPŽ papildomą žodyną sudaro 19 skirsnių (42 grupės). Kai kurie skirsniai daugiau skirti prekėms ir (arba) statybos darbams (pavyzdžiui, A-M skirsniai), kiti – paslaugoms (pavyzdžiui, P-U skirsniai) apibūdinti. Pavyzdžiai išsamesniam prekių, paslaugų ar darbų apibūdinimui:

C skirsnis „Medžiagos ir (arba) gaminiai, turintys specialių ypatybių arba veikiantys specialiu režimu“ (CA01-3 vandeniui nelaidus, CA17-1 aplinkai nekenksmingas, CA54-2 atsparus karščiui, CA57-1 paženklintas ekologiniu ženklu, CB09-8 dyzelinis);

F skirsnis „Specialioji paskirtis“ (FA01-6 mokomosios paskirties, FA02-9 vaikų darželiams, FB03-3 policijos pajėgoms, FB05-9 kalėjimams, FB08-8 priešgaisrinei apsaugai);

P skirsnis „Nuomos paslaugos“ (PB03-4 su vairuotoju, PB04-7 be vairuotojo);

Q skirsnis „Kitos reklamos ir teisinių konsultacinių paslaugų ypatybės“ (QA03-4 reklama per televiziją, QB07-7 viešoji teisė, QB08-0 tarptautinė teisė);

I skirsnis „Kitos statybų ir (arba) statybos darbų ypatybės“ (IA01-9 projektavimas ir statyba, IA05-1 apdailos darbai, IA09-3 vidaus (interjero), IA25-1 atnaujinimas (remontas), IA18-0 perdengimas, IA13-5 rekonstrukcija).

Perkančioji organizacija privalo nurodyti pagrindinio pirkimo objekto kodą, nustatytą pagal BVPŽ pagrindinį žodyną. Jei yra ir papildomų pirkimo objektų, turi būti nurodyti ir jų pagrindiniai kodai pagal papildomų pirkimo objektų vertę mažėjančia tvarka. BVPŽ papildomo žodyno kodai gali būti nurodyti perkančiosios organizacijos nuožiūra. Pagrindinis pirkimo objekto kodas turi atitikti pirkimo objektą, nurodytą II.1.2 punkte, ir yra tas, kurio vertė pinigine išraiška yra didžiausia.

16.11. Formos II.1.6 punkte pažymima, ar pirkimui taikomas Pasaulio prekybos organizacijos susitarimas dėl vyriausybės pirkimų (GPA). Jei skelbimą pildo klasikinio sektoriaus perkančioji organizacija, ji vadovaujasi šiomis taisyklėmis: jei perkamos prekės ar darbai, žymimas langelis „Taip“. Jei perkamos B paslaugos bei Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“. Komunaliniame sektoriuje GPA nereglamentuoja privačių įmonių pirkimų ir reglamentuoja tik Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytas veiklas. Tokiu būdu, jei perkančioji organizacija nėra privatus asmuo, veikia Viešųjų pirkimų įstatymo 70 straipsnio 2 dalies 1, 4 ir 6 punktuose nurodytose srityse ir perka prekes ar darbus, žymimas langelis „Taip“, jei perkamos Laikinajame svarbiausiame produktų klasifikatoriuje (CPC) aprašytos paslaugos: pašto važtos vežimo paslaugos, pašto važtos vežimo oru paslaugos, programų perdavimo paslaugos, televizijos laidų perdavimo paslaugos, radijo laidų perdavimo paslaugos, sujungimo paslaugos, visuminės nuotolinių ryšių (telekomunikacijų) paslaugos, oficialaus ginčų sprendimo ir sutaikinimo paslaugos, balso telefonijos, radijo telefonijos, telekso, radijo ieškos, palydovinio ryšio paslaugos, finansinės paslaugos, susijusios su vertybinių popierių ar kitų finansinių priemonių išleidimu, pardavimu, įsigijimu ar perdavimu, bei centrinio banko paslaugos, arbitražo ir taikinimo paslaugos, žymimas langelis „Ne“. Perkant likusias paslaugas, žymimas langelis „Taip“;

16.12. Formos II.2.1 punkte nurodoma bendra galutinė sutarties vertė, įskaitant visas pirkimo dalis ir pasirinkimo galimybes. Jei ketinama sudaryti kelias sutartis, nurodoma bendra (susumuota) jų vertė, įskaitant kiekvienos jų pasirinkimo galimybes ir pirkimo dalis. Jei sutartyje nustatomas įkainis, perkančioji organizacija apytiksliai apskaičiuoja sutarties vertę. Taip pat nurodoma valiuta. Kaip alternatyvą galima nurodyti žemiausią siūlytą kainą ir didžiausią siūlytą kainą bei valiutą. Taip pat reikia nurodyti, ar vertė pateikiama su PVM ar be jo, bei PVM tarifą, jei vertė nurodoma su PVM tarifu. Jei PVM tarifai skirtingoms sutartims ar pirkimo dalims skirtingi, vertė nurodoma be PVM.

16.13. Formos IV.1. punkte pažymima, kokį pirkimo būdą taikant buvo atliktos pirkimo procedūros: 

16.13.1. Jei perkančioji organizacija neskelbė skelbimo apie pirkimą ar kvietimo dalyvauti konkurse, pažymimas langelis „Derybų procedūra, kai neskelbiamas skelbimas apie pirkimą ar kvietimas dalyvauti konkurse“. Taip pat atitinkamai užpildoma arba 15 standartinės formos D1 priedo 1 dalis (pildo klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos), arba 15 standartinės formos D2 priedo 1 dalis (pildo komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos), kurioje pažymima šio pasirinkimo priežastis;

16.13.2. Jei buvo atliekamas Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintų B paslaugų, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė negu nustatyta tarptautinio pirkimo riba, supaprastintas pirkimas, apie kurį neprivaloma skelbti TED, arba Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje nustatytą pirkimas arba supaprastintas pirkimas, apie kurį nebuvo skelbta, žymimas langelis „Sutarties sudarymas iš anksto nepaskelbus skelbimo apie pirkimą Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje (atitinkamai D1 ar D2 priedų 2 dalyje išvardintais atvejais)“. Taip pat pažymimas atitinkamas langelis 15 standartinės formos D1 priedo (pildo klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) arba 15 standartinės formos D2 priedo (pildo komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) 2 dalyje.

16.14. Formos IV.2.1. punkte pažymimas pasiūlymų vertinimo kriterijus – arba mažiausios kainos, arba ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo, kuris buvo taikomas vertinant tiekėjų pasiūlymus. Jei pasiūlymai buvo vertinami pagal ekonomiškai naudingiausio pasiūlymo kriterijų, reikia išvardinti kriterijus ir nurodyti jų lyginamąjį svorį.

16.15. Formos IV.2.2 punkte pažymima, ar buvo rengiamas elektroninis aukcionas.

16.16. Formos IV.3.1 punkto perkančioji organizacija nepildo, jis užpildomas automatiškai.

16.17. Formos IV.3.2 punkte nurodomi ankstesnių skelbimų dėl atlikto pirkimo duomenys (jei tokių buvo). Atitinkamai nurodomas reguliaraus orientacinio skelbimo, išankstinio informacinio skelbimo, skelbimo apie kvalifikacinę sistemą, skelbimo apie pirkėjo profilį, skelbimo apie pirkimą ar supaprastinto skelbimo apie pirkimą taikant dinaminę pirkimo sistemą numeris, kuris buvo suteiktas TED. Jei tokių skelbimų buvo ne vienas (pavyzdžiui, buvo skelbti du išankstiniai informaciniai skelbimai, kurių pagrindu dabar skelbiamas ex ante skelbimas), rekomenduojama tokių skelbimų numerius įrašyti šio punkto skiltyje „Kiti ankstesni skelbimai“.

16.18. Formos V dalyje pateikiama informacija apie ketinamas sudaryti sutartis. Įrašomas sutarties numeris, numeruojama iš eilės (1, 2, 3 ir t. t.), pirkimo dalies numeris bei nurodomas pirkimo dalies pavadinimas. Formos V dalis pildoma tiek kartų, kiek reikia.

16.19. Formos V.1 punkte įrašoma sprendimo sudaryti sutartį priėmimo data.

16.20. Formos V.2 punkte nurodoma, kiek dėl šios sutarties buvo gauta pasiūlymų iš viso ir kiek pasiūlymų gauta elektroninėmis priemonėmis.

16.21. Formos V.3 punkte pateikiama informacija apie tiekėją, su kuriuo ketinama sudaryti sutartį. Nurodomas oficialus pavadinimas ir įmonės kodas, jo buveinės adresas (gatvė, numeris), miestas, pašto kodas ir šalis. Jei tiekėjas yra fizinis asmuo, nurodomas jo vardas, pavardė, miestas, pašto kodas ir šalis. Taip pat gali būti nurodomas elektroninio pašto adresas, telefono numeris, interneto adresas, faksimilinio telefono ryšio numeris. Nurodant telefono ir faksimilinio telefono ryšio numerius, prieš tarptautinio skambinimo kodą rašomas pliuso ženklas „+“ ir tarptautinis kodas nuo likusių skaičių atskiriamas tarpu, kiti skaičiai rašomi be tarpų (pavyzdžiui, +370 52197001). Jeigu nurodomas daugiau nei vienas numeris, jie atskiriami pasviruoju brūkšniu. Šiuo atveju tarptautinis skambinimo kodas gali būti praleidžiamas (pavyzdžiui, +370 52197012/2197013 arba +370 52197012/13).

16.22. Formos V.4 punkte pateikiama informacija apie sutarties vertę:

16.22.1. Gali būti nurodoma pradinė numatyta sutarties vertė ir valiuta, taip pat pažymima, ar vertė nurodoma su PVM ar be jo, bei PVM tarifas. Jei atskiroms sutarties dalims taikomas skirtingas PVM tarifas, vertę reikėtų rašyti be PVM;

16.22.2. Nurodoma bendra galutinė sutarties vertė, atsižvelgiant į visas pasirinkimo galimybes ir pirkimo dalis, ir valiuta arba galima nurodyti žemiausią siūlytą kainą ir didžiausią siūlytą kainą bei valiutą. Jei sutartyje nustatomas įkainis, perkančioji organizacija apytiksliai apskaičiuoja sutarties vertę. Taip pat pažymima, ar vertė nurodoma su PVM ar be jo, bei PVM tarifas. Jei atskiroms sutarties dalims taikomas skirtingas PVM tarifas, vertė nurodoma be PVM;

16.22.3. Jei perkančioji organizacija nurodo metinę arba mėnesinę sutarties vertę, reikia nurodyti metų arba mėnesių, kuriems sutartis sudaryta, skaičių, įskaitant tas vertes, kurios susidarytų sutartyje taikant pasirinkimo galimybes.

16.23. Formos V.5 punkte pažymima, ar tiekėjas dalį sutarties perduos vykdyti subrangovams. Jei pažymimas langelis „Taip“, gali būti nurodoma preliminari sutarties dalies, kuri bus perduota vykdyti subrangovams, vertė, valiuta ir jos dalis procentais. Taip pat, jei žinoma, galima trumpai apibūdinti tą sutarties dalį. Paskutinė šios dalies skiltis nepildoma.

16.24. Formos VI.1 punkte pažymima, ar pirkimas yra susijęs su projektu ir (arba) programa, finansuojama Europos Sąjungos fondų lėšomis. Jei pažymimas langelis „Taip“, nurodomas to projekto ir (arba) programos pavadinimas.

16.25. Formos VI.2 punkte perkančioji organizacija savo nuožiūra gali pateikti bet kokią su pirkimu susijusią papildomą informaciją.

16.26.  Formos VI.3.1 ir VI.3.3 punkte nurodomi teismo, kuriam būtų teisminga byla dėl ginčų, kylančių iš sudarytos pirkimo sutarties, duomenis. Teismingumas nustatomas pagal Lietuvos Respublikos civilinio proceso kodekso IV skyrių.

16.27. Formos VI.3.2 punkte pateikiama informacija dėl skundų (ieškinių) pateikimo terminų. Perkančioji organizacija, nurodydama terminus, gali cituoti Viešųjų pirkimų įstatymo 94 straipsnį ar pateikti nuorodą į jį. Jei informacija apie šiuos terminus nepateikiama, turi būti užpildytas VI.3.3 punktas.

16.28. Formos VI.4 punkto perkančioji organizacija nepildo. Išsiuntimo data nurodoma automatiškai.

16.29. 15 standartinės formos A priedas yra pildomas, jei perkančioji organizacija, pildanti skelbimo formą, I.4 punkte pažymėjo, kad yra įgaliota kitos perkančiosios organizacijos atlikti pirkimo procedūras. Šioje dalyje perkančioji organizacija pateikia duomenis apie perkančiąją organizaciją, įgaliojusią atlikti pirkimo procedūras. Jei įgaliojimus perkančiajai organizacijai vykdyti pirkimo procedūras suteikė kelios perkančiosios organizacijos, duomenys apie jas nurodomi, pildant lentelę tiek kartų, kiek yra perkančiųjų organizacijų, įgaliojusių atlikti pirkimo procedūras.

16.30. 15 standartinės formos C1 (klasikinio sektoriaus perkančiosioms organizacijoms) arba C2 (komunalinio sektoriaus perkančiosioms organizacijoms) prieduose išvardintos paslaugų kategorijos ir kokios paslaugos joms yra priskiriamos. Tai informaciją perkančiosioms organizacijoms pateikiantis priedas, kurio pildyti nereikia;

16.31. 15 standartinės formos D1 priede (pildo klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) arba 15 standartinės D2 priede (pildo komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) pažymimas reikiamas langelis, priklausomai nuo to, kokiu pagrindu perkančioji organizacija pasirenka neskelbiamų derybų pirkimo būdą arba kitais pagrindais pirks iš anksto nepaskelbusi apie pirkimą. 15 standartinės formos D3 priedas nepildomas. Pildydama 15 standartinės formos D1 arba D2 priedą perkančioji organizacija privalo aiškiai ir suprantamai paaiškinti bei teisiškai pagrįsti, kodėl ji pirkimą atlieka iš anksto apie jį neskelbdama TED. Tuo tikslu 15 standartinės formos D1 arba D2 priedo pabaigoje esančiame langelyje perkančioji organizacija nurodo pirkimo aplinkybes, faktus, atitinkamas teisines išvadas. Paaiškinimo ir pagrindimo apimtis turi būti ne didesnė nei 500 žodžių.

16.32. 15 standartinės formos D1 priedo (pildo klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) 1 punktas turi būti užpildytas tuomet, kai perkančioji organizacija pirkimą atliko neskelbiamų derybų būdu. 15 standartinės D1 priedo 1 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei neskelbiamos derybos buvo atliktos vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo:

16.32.1. 56 straipsnio 1 dalies 2 punktu;

16.32.2. 56 straipsnio 2 dalies 1 punktu;

16.32.3. 56 straipsnio 1 dalies 3 punktu;

16.32.4. 56 straipsnio 1 dalies 4 punktu;

16.32.5. 56 straipsnio 2 dalies 2 punktu ar 56 straipsnio 4 dalies 1 punktu;

16.32.6. 56 straipsnio 4 dalies 2 punktu;

16.32.7. 56 straipsnio 3 dalimi;

16.32.8. 56 straipsnio 2 dalies 3 punktu;

16.32.9. 56 straipsnio 2 dalies 4 punktu;

16.32.10. 56 straipsnio 1 dalies 1 punktu.

16.33. 15 standartinės formos D1 priedo (pildo klasikinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) 2 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei:

16.33.1. Perkančioji organizacija neskelbiamų supaprastintų derybų būdu pirks Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintas B paslaugas, kai pirkimo vertė yra ne mažesnė negu nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, ir apie pirkimą neskelbia;

16.33.2. Sutartis nepatenka į Direktyvos 2004/18/EB taikymo sritį, t. y. perkančioji organizacija atliks Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje nustatytą pirkimą arba atliks Viešųjų pirkimų įstatymo IV skyriuje reglamentuotą supaprastintą pirkimą.

16.34. 15 standartinės formos D2 priedo (pildo komunalinio sektoriaus perkančiosios organizacijos) 1 punktas turi būti užpildytas tuomet, kai perkančioji organizacija pirkimą atliks neskelbiamų derybų būdu. 15 standartinės D2 priedo 1 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei neskelbiamos derybos bus atliktos vadovaujantis Viešųjų pirkimų įstatymo:

16.34.1. 73 straipsnio 1 dalies 1 punktu;

16.34.2. 73 straipsnio 1 dalies 2 punktu;

16.34.3. 73 straipsnio 1 dalies 3 punktu;

16.34.4. 73 straipsnio 1 dalies 4 punktu;

16.34.5. 73 straipsnio 2 dalies 1 punktu arba 73 straipsnio 4 dalimi;

16.34.6. 73 straipsnio 5 dalimi;

16.34.7. 73 straipsnio 3 dalimi;

16.34.8. 73 straipsnio 2 dalies 2 punktu;

16.34.9. 73 straipsnio 2 dalies 4 punktu;

16.34.10. 73 straipsnio 1 dalies 5 punktu.

16.35. 15 standartinės formos D2 priedo 2 punkte pažymimas atitinkamas langelis, jei:

16.35.1. Perkančioji organizacija atliks supaprastintą Viešųjų pirkimų įstatymo 2 priedėlyje išvardintų B paslaugų, kai prikimo vertė yra ne mažesnė nei nustatyta tarptautinio pirkimo vertės riba, pirkimą ir apie jį neskelbia;

16.35.2. Sutartis nepatenka į Direktyvos 2004/17/EB taikymo sritį, t. y. perkančioji organizacija atliks Viešųjų pirkimų įstatymo 10 straipsnyje nustatytą pirkimą arba atliks Viešųjų pirkimų įstatymo IV skyriuje reglamentuotą supaprastintą pirkimą.

 

XIV. BAIGIAMOSIOS NUOSTATOS

 

17. Visos užpildytos tarptautinių skelbimų formos Tarnybai pateikiamos naudojant CVP IS priemones. Skelbimą turi teisę pateikti tik perkančiosios organizacijos CVP IS naudotojas. Registracija CVP IS yra nemokama.

18. Formose turi būti užpildyti visi privalomi punktai.

19. Kiekvienas skelbimas bei kiekvienas jo priedas turi būti pasirašytas perkančiosios organizacijos vadovo ar jo įgalioto asmens, nurodant pasirašančiojo pareigų pavadinimą bei vardą ir pavardę. CVP IS skelbimo „Techninėje dalyje“ pažymėdama „Patvirtinama, jog atspausdinto oficialaus dokumento duomenys sutampa su DB esančiais duomenimis”, perkančioji organizacija deklaruoja, kad skelbime pateikti duomenys sutampa su CVP IS duomenų bazėje esančiais duomenimis.

20. Skelbimai skelbiami TED adresu http://ted.europa.eu/TED/main/HomePage.do ir CVP IS adresu https://pirkimai.eviesiejipirkimai.lt bei www.cvpp.lt.

21. Perkančioji organizacija turi patikrinti paskelbto CVP IS ir TED skelbimo duomenis. Už skelbimo turinį atsako perkančioji organizacija. Perkančioji organizacija, norėdama papildyti ar pakeisti jau paskelbtą skelbimą, pildo Skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų viešųjų pirkimų informacijai aprašo, patvirtinto Viešųjų pirkimų tarnybos direktoriaus 2011 m. gruodžio 13 d. įsakymu Nr. 1S-184 „Dėl Skelbimų teikimo Viešųjų pirkimų tarnybai tvarkos ir reikalavimų skelbiamai supaprastintų viešųjų pirkimų informacijai aprašo ir Supaprastintų viešųjų pirkimų skelbimų tipinių formų patvirtinimo“, priede pateiktą skelbimo formą „Skelbimas, susijęs su papildoma informacija, informacija apie neužbaigtą procedūrą arba pataisa”. Užpildyta skelbimo forma pateikiama Tarnybai ir skelbiama CVP IS ir TED.

______________