Lietuvos Respublikos Vyriausybė

 

nutarimas

DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS 2005 M. GEGUŽĖS 30 D. NUTARIMO NR. 590 „DĖL FINANSINĖS PARAMOS IR BENDROJO FINANSAVIMO LĖŠŲ GRĄŽINIMO Į LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETĄ TAISYKLIŲ PATVIRTINIMO“ PAKEITIMO

 

2020 m. gegužės 20 d. Nr. 514

Vilnius

 

 

Lietuvos Respublikos Vyriausybė n u t a r i a:

1Pakeisti Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. gegužės 30 d. nutarimą Nr. 590 „Dėl Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklių patvirtinimo“ ir jį išdėstyti nauja redakcija (Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklės nauja redakcija nedėstomos):

 

LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖ

 

NUTARIMAS

DĖL FINANSINĖS PARAMOS IR BENDROJO FINANSAVIMO LĖŠŲ GRĄŽINIMO Į LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETĄ TAISYKLIŲ

PATVIRTINIMO

 

Siekdama užtikrinti Europos Sąjungos (toliau – ES) struktūrinių fondų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrajam programavimo dokumentui finansuoti, 2007–2013 metų ES fondų, 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, 2007–2013 metų Ignalinos programos, 2014–2020 metų Ignalinos programos, Specialiosios žemės ūkio ir kaimo plėtros paramos programos, PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, 2007–2013 metų Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo (toliau – ETBT) programų, 2014–2020 metų ETBT programų, 2007–2013 metų ES finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų, 2014–2020 metų Europos kaimynystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų, 2007–2013 metų Išorės sienų fondo programų, 2014–2020 metų Vidaus saugumo fondo programos, 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos, Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo, 2004–2009 metų Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE) ir Norvegijos finansinių mechanizmų, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2007–2012 metų Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje ES, 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos, patvirtintos 2014 m. rugsėjo 8 d. Europos Komisijos įgyvendinimo sprendimu, kuriuo patvirtinami tam tikri „2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos“ elementai, kad, siekiant investicijų į ekonomikos augimą ir darbo vietų kūrimą tikslo, iš Europos regioninės plėtros fondo, Sanglaudos fondo, Europos socialinio fondo ir specialaus asignavimo Jaunimo užimtumo iniciatyvai būtų teikiama parama Lietuvai (apie nurodytą sprendimą Europos Komisija pranešė dokumentu Nr. C(2014) 6397), finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų, išmokėtų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto asignavimų valdytojų programų ir (arba) panaudotų pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos arba kitus tarptautinę paramą reglamentuojančius teisės aktus, tarptautines sutartis arba paramos sutartis, taip pat kitais atvejais, nustatytais teisės aktuose, reglamentuojančiuose šiuo nutarimu patvirtintose taisyklėse nurodytų fondų ir programų administravimą, ir (arba) paramos sutartyse, ir kitų reikalaujamų pagal teisės aktus ir (arba) paramos sutartis grąžinti lėšų (toliau – lėšos) grąžinimą į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą, Lietuvos Respublikos Vyriausybė nutaria:

1. Patvirtinti Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisykles (toliau – Taisyklės) (pridedama).

2. Nustatyti šias priemones, kurios būtų taikomos projektų vykdytojams, kurie dėl karantino, paskelbto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2020 m. kovo 14 d. nutarimu Nr. 207 „Dėl karantino Lietuvos Respublikos teritorijoje paskelbimo“ (toliau – karantinas), laikotarpiu nustatytų veiklos vykdymo ribojimų ir draudimų negali lėšų grąžinti Taisyklėse nustatyta tvarka (netaikoma, kai lėšos grąžinamos dėl nusikalstamos veikos):

2.1. projektų vykdytojai, nepasinaudoję Taisyklių 13 punkte nustatyta teise ir tvarka pateikti prašymo atidėti lėšų grąžinimo terminą, turi teisę pateikti šį prašymą (išskyrus, kai teikiama neteisėta ar netinkamai taikoma valstybės pagalba, kaip nustatyta 2015 m. liepos 13 d. Tarybos reglamente (ES) 2015/1589, nustatančiame išsamias Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 108 straipsnio taikymo taisykles (toliau – Reglamentas (ES) 2015/1589), jei sprendime nurodytas ne ilgesnis nei 90 dienų lėšų grąžinimo terminas baigėsi karantino laikotarpiu;

2.2. projektų vykdytojai gali prašyti pratęsti lėšų grąžinimo terminą, kuris Taisyklių 13 ir 14 punktuose nustatyta tvarka buvo atidėtas ne ilgesniam nei 12 mėnesių terminui ir kuris baigėsi karantino laikotarpiu. Terminas grąžinti lėšas gali būti pratęstas nuo Taisyklių 13 ir 14 punktuose nustatyta tvarka atidėto lėšų grąžinimo termino pabaigos ne ilgesniam kaip 90 dienų terminui po karantino atšaukimo dienos;

2.3. projektų vykdytojai gali prašyti neskaičiuoti Taisyklių 11.6 ir 11.7 papunkčiuose nustatytų palūkanų (išskyrus, kai teikiama neteisėta ar netinkamai taikoma valstybės pagalba, kaip nustatyta Reglamente (ES) 2015/1589) ir stabdyti Taisyklių 11.5 papunktyje nustatytų delspinigių skaičiavimą už laikotarpį nuo karantino paskelbimo dienos ir ne ilgiau kaip 90 dienų po karantino atšaukimo dienos, jei sprendime nustatytas terminas grąžinti lėšas atidėtas šio nutarimo 2.1 papunktyje ir (ar) Taisyklių 13 ir 14 punktuose nustatyta tvarka arba pratęstas šio nutarimo 2.2 papunktyje nustatyta tvarka (netaikoma, kai Taisyklių 13 ir 14 punktuose nustatyta tvarka atidėtas lėšų grąžinimo terminas baigėsi iki karantino paskelbimo dienos);

2.4. projektų vykdytojai gali prašyti stabdyti ne ilgesniam nei 90 dienų terminui nuo karantino atšaukimo dienos Taisyklių 15.2 papunktyje nurodytą skolų išieškojimo perdavimą centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojui pagal reikalavimo teisių perleidimo sutartis.

3. Nustatyti, kad:

3.1. projektų vykdytojai šio nutarimo 2.1–2.4 papunkčiuose nurodytus prašymus kartu su finansinių ataskaitų, sudarytų teisės aktų, reglamentuojančių finansinių ataskaitų sudarymą, kopijomis ir (ar) kitais dokumentais, kuriais pagrindžiama, kad dėl karantino laikotarpiu nustatytų veiklos vykdymo ribojimų ir draudimų jie negali grąžinti lėšų Taisyklėse nustatyta tvarka, gali pateikti administruojančiajai institucijai ne vėliau kaip per 20 darbo dienų po karantino atšaukimo dienos. Šio nutarimo 2.3 papunktyje nurodyti prašymai teikiami kartu su šio nutarimo 2.1 arba 2.2 papunktyje nurodytais prašymais, kai prašoma taikyti kelias šio nutarimo 2.1–2.3 papunkčiuose nurodytas priemones; 

3.2. šio nutarimo 2.1–2.4 papunkčiuose nurodytų prašymų nagrinėjimui ir sprendimų priėmimui mutatis mutandis taikomos Taisyklių 14 punkte nustatytos procedūros.“

2. Pakeisti nurodytu nutarimu patvirtintas Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisykles:

2.1. Pakeisti 1 punktą ir jį išdėstyti taip:

1.  Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklės (toliau – Taisyklės) nustato Europos Sąjungos (toliau – ES) struktūrinių fondų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrajam programavimo dokumentui (toliau – BPD) finansuoti, 2007–2013 metų ES fondų, 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos, patvirtintos 2014 m. rugsėjo 8 d. Europos Komisijos įgyvendinimo sprendimu, kuriuo patvirtinami tam tikri „2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos“ elementai, kad, siekiant investicijų į ekonomikos augimą ir darbo vietų kūrimą tikslo, iš Europos regioninės plėtros fondo, Sanglaudos fondo, Europos socialinio fondo ir specialaus asignavimo Jaunimo užimtumo iniciatyvai būtų teikiama parama Lietuvai (apie nurodytą sprendimą Europos Komisija pranešė dokumentu Nr. C(2014) 6397), 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, 2007–2013 metų Ignalinos programos ir 2014–2020 metų Ignalinos programos (toliau kartu – Ignalinos programos), Specialiosios žemės ūkio ir kaimo plėtros paramos programos (toliau – SAPARD programa), PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, 2007–2013 metų Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų (toliau – ETBT), 2014–2020 metų ETBT programų (toliau kartu – ETBT programos), 2007–2013 metų ES finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų (toliau – 2007–2013 metų EKPP programos), 2014–2020 metų Europos kaimynystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų (toliau – 2014–2020 metų EKP programos), 2007–2013 metų Išorės sienų fondo programų, 2014–2020 metų ES lėšomis finansuojamų Vidaus saugumo fondo programos, 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos, Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo (toliau kartu – ES finansinė parama), 2004–2009 metų Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE) ir Norvegijos finansinių mechanizmų, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų ir 2007–2012 metų Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje (toliau – 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa), finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų, išmokėtų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto asignavimų valdytojų programų (toliau – lėšos) ir (arba) panaudotų pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos arba kitus tarptautinę paramą reglamentuojančius teisės aktus, tarptautines sutartis arba paramos sutartis, taip pat kitais atvejais, nustatytais teisės aktuose, reglamentuojančiuose Taisyklėse nurodytų fondų ir programų administravimą, ir (arba) paramos sutartyse, ir kitų reikalaujamų pagal teisės aktus ir (arba) paramos sutartis grąžinti lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą, registravimo ir apskaitos tvarką, skolų padengimo Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis tvarką, skolų nurašymo sąlygas ir jų susigrąžinimo tvarką. Žmogiškųjų išteklių plėtros veiksmų programos, patvirtintos Europos Komisijos 2007 m. rugsėjo 24 d. sprendimu Nr. K(2007) 4475, su visais pakeitimais, Ekonomikos augimo veiksmų programos, patvirtintos Europos Komisijos 2007 m. liepos 30 d. sprendimu Nr. K(2007)3740, su visais pakeitimais, Sanglaudos skatinimo veiksmų programos, patvirtintos Europos Komisijos 2007 m. liepos 30 d. sprendimu Nr. K(2007)3738, su visais pakeitimais (toliau kartu – 2007–2013 metų veiksmų programos) ir Techninės paramos veiksmų programos, patvirtintos Europos Komisijos 2007 m. gruodžio 18 d. sprendimu Nr. K(2007) 6717, su visais pakeitimais prioriteto įgyvendinimo priemonių projektams, kai lėšas susigrąžina visuotinės dotacijos valdytojas, kurio vadovas nėra asignavimų valdytojas, taikomi Taisyklių 29.1–29.5 papunkčiai ir 30–35 punktai.“

2.2. Pakeisti 2 punktą ir jį išdėstyti taip:

 

2.1Administruojančioji institucija – tarpinė institucija, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti; vadovaujančioji institucija, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD 5 prioritetui „Techninė parama“ finansuoti; ministerija ir (arba) kita valstybės institucija, pagal kompetenciją atsakinga už iš ES fondų lėšų bendrai finansuojamus ūkio sektorius, visuotinės dotacijos valdytojas, kai jo vadovas yra asignavimų valdytojas, arba vadovaujančioji institucija (įgyvendinant 2007–2013 metų veiksmų programų techninės paramos prioritetus ir Techninės paramos veiksmų programą), jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų; tarpinė institucija ir (arba) įgyvendinančioji institucija, kai yra tarpinės institucijos įgaliojimas vykdyti lėšų susigrąžinimą įgyvendinant asignavimų valdytojo programas, kuriose numatytos lėšos 2000–2006 metų Sanglaudos fondo projektams įgyvendinti, jeigu šios lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo; viešoji įstaiga Centrinė projektų valdymo agentūra (toliau – CPVA), jeigu lėšos gautos iš PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, Ignalinos programos; koordinavimo institucija, jeigu lėšos gautos iš 2004–2009 metų EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų; tarpinė institucija, jeigu lėšos gautos iš 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos (išskyrus tarpinei institucijai skirtas programos administravimo lėšas); nacionalinė koordinavimo institucija, jeigu techninės paramos fondo, pavienio projekto ir tarpinių institucijų programų administravimo lėšos gautos iš 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos; programos operatorius, jeigu programos lėšos (išskyrus programos valdymo lėšas, skirtas CPVA funkcijoms atlikti) gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, arba nacionalinė koordinavimo institucija, jeigu 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų programos valdymo lėšos skirtos CPVA funkcijoms atlikti ir 2009–2014 metų EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų techninės programos lėšos gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; programos operatorius, jeigu lėšos projektams finansuoti gautos iš 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; dvišalio bendradarbiavimo fondo administratorius, jeigu lėšos dvišalio bendradarbiavimo fondo projektams, įgyvendinamiems ne pagal programą, finansuoti gautos iš 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; pažeidimų kontrolės institucija, jeigu techninės paramos lėšos, programos valdymo lėšos ir dvišalio bendradarbiavimo fondo iniciatyvų lėšos gautos iš 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos, jeigu lėšos gautos iš SAPARD programos; institucija, koordinuojanti ETBT programų įgyvendinimą; vadovaujančioji institucija, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo ETBT Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti; institucija, koordinuojanti 2007–2013 metų EKPP programų ar 2014–2020 metų EKP programų įgyvendinimą Lietuvoje, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų EKPP programų ar 2014–2020 metų EKP programoms finansuoti; bendroji valdymo institucija, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės Latvijos, Lietuvos ir Baltarusijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti ar 2014–2020 metų Europos kaimynystės priemonės Latvijos, Lietuvos ir Baltarusijos bendradarbiavimo per sieną programai arba Lietuvos ir Rusijos Federacijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti; atsakinga institucija, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų Išorės sienų fondo, 2014–2020 metų Vidaus saugumo fondo programų ar 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos; vadovaujančioji institucija, jeigu lėšos gautos iš Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo; institucijos, kurioms Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant 2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programą, taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. birželio 4 d. nutarimu Nr. 528 „Dėl atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant 2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programą“ (toliau – Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant 2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programą, taisyklės), priskirtos šios funkcijos: nustatyti netinkamas finansuoti išlaidas ir priimti sprendimus dėl 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų, išmokėtų ir (ar) panaudotų pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos teisės aktus, taip pat kitais atvejais, nustatytais teisės aktuose, reglamentuojančiuose šios programos administravimą, grąžinimo, su(si)grąžinti finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšas, išmokėtas ir (ar) panaudotas pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos teisės aktus, taip pat kitais atvejais, nustatytais teisės aktuose, reglamentuojančiuose šios programos administravimą, perduoti reikalavimo teisę į projekto vykdytojo negrąžintą sumą centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojui ir priimti sprendimus dėl negrąžintos sumos nurašymo.

2.2. Bendrojo finansavimo lėšos – Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšos, skirtos programoms ir projektams, įgyvendinamiems iš Taisyklėse nurodytų fondų ir programų lėšų, finansuoti.

2.3. Finansinės paramos lėšos – Taisyklėse nurodytų fondų ir programų lėšos, skiriamos Lietuvos Respublikai programoms ir projektams įgyvendinti.

2.4.   Mokėjimo prašymas – mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, 2007–2013 metų ES fondų, 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, 2007–2013 metų EKPP programų ir 2014–2020 metų EKP programų, SAPARD programos, 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos, Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo ar 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos; mokėjimo prašymas, išlaidų deklaracija, Nacionalinio dvišalio bendradarbiavimo fondo galutinė projekto įgyvendinimo ataskaita ir galutinio mokėjimo prašymas arba programos dvišalio bendradarbiavimo fondo veiklos įgyvendinimo ataskaita, jeigu lėšos gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; mokėjimo prašymas, galutinis mokėjimo prašymas, išlaidų deklaracija, jeigu lėšos gautos iš 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; prašymas apmokėti išlaidas, prašymas kompensuoti išlaidas, prašymas išmokėti lėšas ir (arba) prašymas gauti fondo finansinės paramos lėšų, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų Išorės sienų fondo ar 2014–2020 metų Vidaus saugumo fondo programų projektams finansuoti; sąskaita, išrašyta pagal rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis, ir (arba) mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės; sąskaita, išrašyta pagal rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis, ir (arba) mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo; sąskaita, išrašyta pagal rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis, ir (arba) prašymas pervesti lėšas, jeigu lėšos gautos iš Ignalinos programos; jungtinė projekto įgyvendinimo ataskaita, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo ETBT Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti, arba bendrojo finansavimo mokėjimo prašymas finansuoti ETBT programos projektą; visuotinės dotacijos valdytojo mokėjimo prašymas, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms 2007–2013 metų veiksmų programų prioritetų įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti, jeigu visuotinės dotacijos valdytojo vadovas nėra asignavimų valdytojas.

2.5. Paramos sutartis – paramos sutartis, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, 2007–2013 metų Išorės sienų fondo, 2014–2020 metų Vidaus saugumo fondo programų projektams finansuoti, Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo ir 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programų projektams finansuoti, taip pat iš PHARE programos teikiamos subsidijos, SAPARD programos, 2007–2013 metų EKPP programų ir 2014–2020 metų EKP programų; paramos sutartis ir (ar) projekto bendrojo finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš ETBT programų; iš ES fondų lėšų bendrai finansuojamo projekto finansavimo ir administravimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų (išskyrus tuos atvejus, kai lėšos gautos finansų inžinerijos priemonėms įgyvendinti); finansų inžinerijos priemonės įgyvendinimo ir finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų finansų inžinerijos priemonei (-ėms) įgyvendinti; visuotinės dotacijos priemonių finansavimo ir administravimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti ir visuotinės dotacijos valdytojo vadovas nėra asignavimų valdytojas; iš ES struktūrinių fondų lėšų bendrai finansuojamo projekto sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos; finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos ES struktūrinių fondų finansinėms priemonėms įgyvendinti; projekto įgyvendinimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų arba 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos; programos įgyvendinimo sutartis, subsidijų schemos įgyvendinimo sutartis, paprojekčio įgyvendinimo sutartis, mokslinio projekto įgyvendinimo sutartis ar pavienio projekto įgyvendinimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos; programos paramos sutartis, programos įgyvendinimo sutartis ar programos dvišalio bendradarbiavimo fondo veiklos finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; techninės paramos ir Nacionalinio dvišalio bendradarbiavimo fondo paramos sutartis arba Nacionalinio dvišalio bendradarbiavimo fondo projekto įgyvendinimo sutartis, jeigu techninės programos lėšos gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; projekto įgyvendinimo sutartis, programos įgyvendinimo sutartis, koordinavimo institucijos vadovo pasirašytas dokumentas, kuriame nurodytos programos operatoriui ir programos partneriui tenkančios programos valdymo lėšų sumos, programos sutartis, techninės paramos sutartis, sutartis dėl dvišalio bendradarbiavimo fondo, sprendimas dėl dvišalio bendradarbiavimo fondo iniciatyvos finansavimo, patvirtinta paraiška vykdyti dvišalio bendradarbiavimo fondo veiklas, dvišalio bendradarbiavimo fondo projekto įgyvendinimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis ir (arba) projektų įgyvendinimo ir priežiūros sutartis, jeigu lėšos gautos iš PHARE programos ir Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės; rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis ir (arba) sutartis dėl pareigų ir atsakomybės įgyvendinant projektą, jeigu lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo; rangos, paslaugų teikimo ar prekių tiekimo sutartis ir (arba) Ignalinos programos projekto specialioji finansavimo sutartis, ir (arba) Ignalinos programos projekto finansavimo sutartis, jeigu lėšos gautos iš Ignalinos programos.

2.6. Pareiškėjas – subjektas, pateikęs projekto paraišką skirti finansinę paramą iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti; subjektas, pateikęs paraišką finansuoti iš ES fondų lėšų bendrai finansuojamą projektą (išskyrus tuos atvejus, kai lėšos gautos finansų inžinerijos priemonėms įgyvendinti); subjektas, pateikęs paraišką finansuoti projektą iš ETBT Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programai finansuoti, iš PHARE programos teikiamos subsidijos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos, SAPARD programos ar 2007–2013 metų EKPP programų ir 2014–2020 metų EKP programų; subjektas, pateikęs paraišką finansuoti dvišalio bendradarbiavimo fondo iniciatyvą iš 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; subjektas, pateikęs paraišką skirti bendrojo finansavimo lėšų ETBT programos projektui įgyvendinti; subjektas, pateikęs viešojo pirkimo pasiūlymą, jeigu įgyvendinamas projektas pagal PHARE programą, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonę; subjektas, pateikęs projekto aprašą skirti finansinę paramą iš Ignalinos programos; subjektas, atrenkamas kontroliuojančiojo fondo valdytoju ar finansų inžinerijos priemonės valdytoju (jeigu kontroliuojantysis fondas nesteigiamas) finansų inžinerijos priemonėms iš 2007–2013 metų ES fondų įgyvendinti; subjektas, atrenkamas visuotinės dotacijos valdytoju, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti ir visuotinės dotacijos valdytojo vadovas nėra asignavimų valdytojas; valstybės institucija ar įmonė, kurios vardu teikiama projekto paraiška gauti finansinės paramos lėšų iš 2007–2013 metų Išorės sienų fondo projektui įgyvendinti; viešasis ar privatusis juridinis asmuo, juridinio asmens filialas ar atstovybė, taip pat fizinis asmuo, kuris verčiasi ūkine ir (arba) ekonomine veikla, teikiantis paraišką finansuoti projektą iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos arba sutinkantis įgyvendinti techninės paramos projektą, finansuojamą iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos; viešasis ar privatusis juridinis asmuo, teikiantis paraišką finansuoti projektą iš Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo; viešasis ar privatusis juridinis asmuo, teikiantis paraišką finansuoti projektą iš 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos; juridinis asmuo, teikiantis paraišką pagal įgaliotos institucijos paskelbtą kvietimą teikti paraiškas gauti finansinės paramos lėšų iš 2014–2020 metų Vidaus saugumo fondo programos.

2.7.   Projekto vykdytojasprojekto vykdytojas, jeigu lėšos gautos iš ES struktūrinių fondų, skirtų BPD finansuoti, Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo, 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programų arba 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; iš ES fondų lėšų bendrai finansuojamo projekto vykdytojas, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų (išskyrus tuos atvejus, kai lėšos gautos finansų inžinerijos priemonėms įgyvendinti); galutinis paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš 2000–2006 metų Sanglaudos fondo; rangovas, paslaugų teikėjas ar prekių tiekėjas ir (arba) paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės; paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, SAPARD programos, 2007–2013 metų Išorės sienų fondo, 2014–2020 metų Vidaus saugumo fondo programos; iš ES struktūrinių fondų lėšų bendrai finansuojamo projekto vykdytojas, jeigu lėšos gautos iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos; projekto vykdytojas, tarpinė institucija, galutinis paramos gavėjas, pavienio projekto vykdytojas ar paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos; nacionalinė koordinavimo institucija ar CPVA, jeigu techninės paramos fondo lėšos gautos iš 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos; programos operatorius, jeigu programos rengimo ir valdymo lėšos (išskyrus programos valdymo lėšas, skirtas CPVA funkcijoms atlikti), programos dvišalio bendradarbiavimo fondo lėšos (išskyrus programos dvišalio bendradarbiavimo fondo lėšas, skirtas šio fondo veiklos vykdytojui), programos lėšos papildomoms veikloms finansuoti ir valiutų keitimo rizikos fondo lėšos gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; programos dvišalio bendradarbiavimo fondo veiklos vykdytojas, jeigu lėšos skirtos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinio mechanizmo programos dvišalio bendradarbiavimo fondo; CPVA, jeigu 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų programos valdymo lėšos, skirtos CPVA funkcijoms atlikti, gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų; techninės paramos lėšų gavėjas ar Nacionalinio dvišalio bendradarbiavimo fondo lėšų gavėjas, jeigu lėšos gautos iš 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų techninės programos; projekto vykdytojas ir (arba) rangovas, paslaugų teikėjas ar prekių tiekėjas ir (arba) paramos gavėjas, jeigu lėšos gautos iš Ignalinos programos; kontroliuojančiojo fondo valdytojas ar konkrečios finansų inžinerijos priemonės valdytojas (jeigu kontroliuojantysis fondas nesteigiamas), jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų finansų inžinerijos priemonėms įgyvendinti; visuotinės dotacijos valdytojas, kai jo vadovas nėra asignavimų valdytojas, jeigu lėšos gautos iš 2007–2013 metų ES fondų visuotinių dotacijų būdu įgyvendinamoms veiksmų programos prioriteto įgyvendinimo priemonėms įgyvendinti; pagrindinis projekto partneris, jeigu lėšos gautos iš Europos regioninės plėtros fondo pagal ETBT Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programą ar iš 2007–2013 metų EKPP programų ir 2014–2020 metų EKP programų; Lietuvos partneris, jeigu gautos bendrojo finansavimo lėšos ETBT programos projektui finansuoti; projekto vykdytojas, dvišalio bendradarbiavimo fondo projekto vykdytojas, programos operatorius, programos partneris, dvišalio bendradarbiavimo fondo iniciatyvos vykdytojas, techninės paramos lėšų gavėjas, jeigu lėšos gautos iš 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų.

2.8.   Sprendimas – administruojančiosios institucijos priimtas administracinis aktas ar teisės aktų, reglamentuojančių Taisyklėse nurodytų programų ir fondų administravimą, nustatyta tvarka priimtas kitas nustatytos formos dokumentas dėl neteisėtai išmokėtų ir (arba) panaudotų lėšų, taip pat dėl kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų grąžinimo.

2.9. Kitos Taisyklėse vartojamos sąvokos suprantamos taip, kaip jos apibrėžtos Institucijų, atsakingų už Europos Sąjungos struktūrinių fondų lėšų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrojo programavimo dokumentui įgyvendinti, administravimą, atsakomybės ir funkcijų paskirstymo taisyklėse, pavirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. gegužės 31 d. nutarimu Nr. 649 „Dėl institucijų, atsakingų už Europos Sąjungos struktūrinių fondų lėšų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrojo programavimo dokumentui įgyvendinti, administravimą, atsakomybės ir funkcijų paskirstymo“, Europos Sąjungos sanglaudos fondo lėšų administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. rugpjūčio 24 d. nutarimu Nr. 1026 „Dėl Europos Sąjungos sanglaudos fondo lėšų administravimo Lietuvoje“, Finansinių Europos Sąjungos paramos programų lėšų valdymo ir kontrolės taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. liepos 31 d. nutarimu Nr. 953 „Dėl Finansinių Europos Sąjungos paramos programų lėšų valdymo ir kontrolės taisyklių patvirtinimo“, Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. rugpjūčio 29 d. nutarimu Nr. 941 „Dėl Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo Lietuvoje“, 2014–2020 metų Ignalinos programos įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose energetikos ministro ir finansų ministro 2015 m. rugsėjo 3 d. įsakymu Nr. 1-205/1K-282 „Dėl 2014–2020 metų Ignalinos programos įgyvendinimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“, Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas, taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. spalio 17 d. nutarimu Nr. 1139 „Dėl atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant Lietuvos 2007–2013 metų Europos Sąjungos struktūrinės paramos panaudojimo strategiją ir veiksmų programas“, Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2007 m. gruodžio 19 d. nutarimu Nr. 1443 „Dėl Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Veiksmų programų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. lapkričio 12 d. nutarimu Nr. 1225 „Dėl Veiksmų programų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Finansų inžinerijos priemonių administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2008 m. spalio 24 d. įsakymu Nr. 1K-334 „Dėl Finansų inžinerijos priemonių administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Visuotinių dotacijų priemonių administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2008 m. spalio 31 d. įsakymu Nr. 1K-349 „Dėl Visuotinių dotacijų priemonių administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Techninės paramos administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2008 m. liepos 23 d. nutarimu Nr. 780 „Dėl Techninės paramos administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Atsakomybės ir funkcijų paskirstymo tarp institucijų, įgyvendinant 2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programą, taisyklėse, 2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos administravimo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2014 m. spalio 3 d. nutarimu Nr. 1090 „Dėl 2014–2020 metų Europos Sąjungos fondų investicijų veiksmų programos administravimo taisyklių patvirtinimo“, Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2014 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1K-316 „Dėl Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Finansinių priemonių įgyvendinimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2014 m. spalio 16 d. įsakymu Nr. 1K-326 „Dėl Finansinių priemonių įgyvendinimo taisyklių patvirtinimo“, Techninės paramos administravimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2014 m. spalio 28 d. įsakymu Nr. 1K-337 „Dėl Techninės paramos administravimo taisyklių patvirtinimo“, Lietuvos Respublikos biudžeto sandaros įstatyme, 2007 m. gruodžio 20 d. Lietuvos Respublikos Vyriausybės ir Šveicarijos Konfederacijos Federacinės Tarybos pagrindų susitarime dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, įgyvendinimo, Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2008 m. gruodžio 5 d. įsakymu Nr. 1K-418 „Dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, administravimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“, Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, finansavimo ir įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2011 m. balandžio 4 d. įsakymu Nr. 1K-132 „Dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, finansavimo ir įgyvendinimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“, Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, nevyriausybinių organizacijų subsidijų schemos finansavimo ir įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2011 m. liepos 1 d. įsakymu Nr. 1K-234 „Dėl Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje Europos Sąjungoje, nevyriausybinių organizacijų subsidijų schemos finansavimo ir įgyvendinimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“, 2007–2013 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2009 m. lapkričio 19 d. įsakymu Nr. 1V-619 „Dėl 2007–2013 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“, Išorės sienų fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2009 m. kovo 3 d. įsakymu Nr. 1V-81 „Dėl Išorės sienų fondo administravimo taisyklių patvirtinimo“, Vidaus saugumo fondo projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2015 m. rugsėjo 3 d. įsakymu Nr. 1V-683 „Dėl Vidaus saugumo fondo projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2010 m. birželio 10 d. įsakymu Nr. 1V-359 „Dėl Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“, 2014–2020 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklėse, patvirtintose vidaus reikalų ministro 2015 m. lapkričio 23 d. įsakymu Nr. 1V-936 „Dėl 2014–2020 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų įgyvendinimo Lietuvoje taisyklių patvirtinimo“, Institucijų, atsakingų už 2009–2014 metų Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų apraše, 2009–2014 metų Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų programų ir projektų finansavimo ir įgyvendinimo taisyklėse, 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų techninės programos finansavimo ir įgyvendinimo taisyklėse, patvirtintuose finansų ministro 2012 m. balandžio 11 d. įsakymu Nr. 1K-135 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų įgyvendinimo Lietuvoje“, 2009–2014 metų Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamente, patvirtintame 2011 m. sausio 18 d. EEE finansinio mechanizmo komiteto, 2009–2014 metų Norvegijos finansinio mechanizmo įgyvendinimo reglamente, patvirtintame 2011 m. vasario 11 d. Norvegijos Karalystės užsienio reikalų ministerijos, Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose socialinės apsaugos ir darbo ministro 2015 m. birželio 5 d. įsakymu Nr. A1-319 „Dėl Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo 2014–2020 metų nacionalinės programos projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo LT03 programos „Biologinė įvairovė ir ekosistemų funkcijos“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose aplinkos ministro 2013 m. gruodžio 6 d. įsakymu Nr. D1-907 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo LT03 programos „Biologinė įvairovė ir ekosistemų funkcijos“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklių patvirtinimo“, 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose socialinės apsaugos ir darbo ministro 2013 m. rugsėjo 11 d. įsakymu Nr. A1-509 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo programos „Rizikos grupės vaikai ir jaunimas“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklių patvirtinimo“, 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimo ir atgaivinimo programos dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose kultūros ministro 2013 m. gegužės 7 d. įsakymu Nr. ĮV-346 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo Kultūros ir gamtos paveldo išsaugojimo ir atgaivinimo programos dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklių“, 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo Europos kultūros paveldo kultūros ir menų įvairovės skatinimo programos dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose kultūros ministro 2014 m. sausio 7 d. įsakymu Nr. ĮV-11 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo Europos kultūros paveldo kultūros ir menų įvairovės skatinimo programos dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklių“, 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos Nr. 11 „Visuomenės sveikatai skirtos iniciatyvos“ dvišalio bendradarbiavimo fondo lėšų naudojimo tvarkos apraše, patvirtintame sveikatos apsaugos ministro 2013 m. lapkričio 19 d. įsakymu Nr. V-1061 „Dėl 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos Nr. 11 „Visuomenės sveikatai skirtos iniciatyvos“ dvišalio bendradarbiavimo fondo lėšų naudojimo tvarkos aprašo patvirtinimo“, 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos LT13 „Efektyvumas, kokybė ir skaidrumas Lietuvos teismuose“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo tvarkos apraše, patvirtintame Nacionalinės teismų administracijos direktoriaus 2013 m. lapkričio 8 d. įsakymu Nr. 6P-218-(1.1) „Dėl 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo programos LT13 „Efektyvumas, kokybė ir skaidrumas Lietuvos teismuose“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo tvarkos aprašo patvirtinimo“, 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ dvišalio bendradarbiavimo fondo panaudojimo tvarkos apraše, patvirtintame teisingumo ministro 2013 m. spalio 17 d. įsakymu Nr. 1R-235 „Dėl 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos „Pataisos, įskaitant bausmes be įkalinimo“ dvišalio bendradarbiavimo fondo panaudojimo tvarkos aprašo patvirtinimo“, 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo LT02 programos „Integruotas jūros ir vidaus vandenų valdymas“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklėse, patvirtintose aplinkos ministro 2014 m. rugpjūčio 4 d. įsakymu Nr. D1-642 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo LT02 programos „Integruotas jūros ir vidaus vandenų valdymas“ dvišalio bendradarbiavimo fondo administravimo taisyklių patvirtinimo“, 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos „EEE stipendijų programa“ dvišalio bendradarbiavimo fondo panaudojimo tvarkos apraše, patvirtintame švietimo ir mokslo ministro 2014 m. vasario 18 d. įsakymu Nr. V-113 „Dėl 2009–2014 m. Europos ekonominės erdvės finansinio mechanizmo lėšomis finansuojamos programos „EEE stipendijų programa“ dvišalio bendradarbiavimo fondo panaudojimo tvarkos aprašo patvirtinimo“, 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo Žaliosios pramonės inovacijų programos dvišalio bendradarbiavimo fondo lėšų panaudojimo tvarkos apraše, patvirtintame ūkio ministro 2013 m. spalio 3 d. įsakymu Nr. 4-887 „Dėl 2009–2014 m. Norvegijos finansinio mechanizmo Žaliosios pramonės inovacijų programos dvišalio bendradarbiavimo fondo lėšų panaudojimo tvarkos aprašo patvirtinimo“, Institucijų, atsakingų už 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų valdymą ir kontrolę Lietuvoje, funkcijų apraše, 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų dvišalio bendradarbiavimo fondo finansavimo ir administravimo taisyklėse, 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų techninės paramos lėšų naudojimo taisyklėse, 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintuose finansų ministro 2018 m. lapkričio 12 d. įsakymu Nr. 1K-389 „Dėl 2014–2021 m. Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų įgyvendinimo Lietuvoje“.“

2.3. Pakeisti 3 punktą ir jį išdėstyti taip:

3.  Šio skyriaus nuostatomis vadovaujamasi susigrąžinant ES finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšas, išmokėtas ir (arba) panaudotas pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos arba kitus tarptautinę paramą reglamentuojančius teisės aktus, tarptautines sutartis arba paramos sutartis, taip pat kitais atvejais, nustatytais teisės aktuose, reglamentuojančiuose Taisyklėse nurodytų fondų ir programų administravimą, ir (ar) paramos sutartyse, ir kitas reikalaujamas pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis grąžinti lėšas.“

2.4. Pakeisti 5.1 papunkčio pirmąją pastraipą ir ją išdėstyti taip:

5.1. administruojančioji institucija arba įgyvendinančioji institucija, įgyvendinant finansų inžinerijos priemones arba visuotinės dotacijos būdu įgyvendinamas 2007–2013 metų veiksmų programų prioritetų įgyvendinimo priemones, kai visuotinės dotacijos valdytojo vadovas nėra asignavimų valdytojas, arba vykdant įgyvendinančiosios institucijos, atsakingos už 2007–2013 metų veiksmų programų techninės paramos prioritetų ir Techninės paramos veiksmų programos įgyvendinimą, projektus – vadovaujančioji institucija; įgyvendinant ETBT Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programą – viešoji įstaiga Jungtinis techninis sekretoriatas; įgaliotoji institucija, kai įgyvendinami 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos projektai; tarpinė institucija, kai įgyvendinami Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo projektai (toliau kartu – įgyvendinančioji institucija), nesilaikė ES ir (arba) Lietuvos Respublikos teisės aktų ir (arba) tarptautinių sutarčių, ir (arba) paramos sutarčių ir dėl to:“.

2.5. Pakeisti 8.2 papunktį ir jį išdėstyti taip:

8.2. sprendime nurodyti projekto vykdytojui, kuriam skirta 2007–2013 metų ES fondų techninė parama, per terminą, ne ilgesnį kaip 90 dienų nuo sprendimo įsigaliojimo dienos, grąžinti teisės aktų nustatyta tvarka 2007–2013 metų ES fondų techninės paramos lėšas į sprendime nurodytą Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą arba asignavimų valdytojo, jeigu projekto vykdytojo, kuriam skirta 2007–2013 metų ES fondų techninė parama, vadovas nėra asignavimų valdytojas, kredito įstaigos sąskaitą, iš kurios jos pervedamos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, kaip nurodyta Taisyklių 26 punkte;“.

2.6. Pakeisti 9 punktą ir jį išdėstyti taip:

9. Įgyvendinančioji institucija (įgyvendinant 2014–2020 metų ETBT Lietuvos ir Lenkijos bendradarbiavimo per sieną programą ir 2007–2013 metų Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės Latvijos, Lietuvos ir Baltarusijos bendradarbiavimo per sieną programą ar 2014–2020 metų Europos kaimynystės priemonės Latvijos, Lietuvos ir Baltarusijos bendradarbiavimo per sieną programą arba Lietuvos ir Rusijos Federacijos bendradarbiavimo per sieną programą – viešoji įstaiga Jungtinis techninis sekretoriatas; įgaliotoji institucija, kai įgyvendinami 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos projektai; tarpinė institucija, kai įgyvendinami Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo projektai), siūlydama administruojančiajai institucijai priimti Taisyklių 8.3 papunktyje nurodytą sprendimą (netaikoma, jeigu įgyvendinančioji institucija yra administruojančioji institucija), turi įvertinti projekto vykdytojo galimybes pateikti mokėjimo prašymą (-us), iš kuriuo (-iais) prašomos apmokėti sumos būtų galima išskaičiuoti grąžintinas lėšas. Projekto vykdytojas, gavęs sprendimą, kuriame nurodyta grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ir (arba) kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us), turi teisę, likus ne mažiau kaip 10 darbo dienų iki sprendime nurodyto termino, per kurį lėšos turi būti grąžintos, pabaigos, teisės aktuose, reglamentuojančiuose Taisyklėse nurodytų fondų ir programų administravimą, nustatytu būdu kreiptis į administruojančiąją instituciją ir pateikti prašymą pakeisti sprendimą, kuriame nurodoma grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ir (arba) kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us), į Taisyklių 8.1 papunktyje nurodytą sprendimą, jeigu vėluojama įgyvendinti projekto vykdytojo paramos sutartyje numatytas projekto veiklas ir dėl to projekto vykdytojas negali iki sprendime nurodyto termino, per kurį lėšos turi būti grąžintos, pabaigos pateikti mokėjimo prašymo (-ų), iš kuriuo (-iais) prašomos apmokėti sumos būtų galima išskaičiuoti grąžintinas lėšas. Administruojančioji institucija, gavusi projekto vykdytojo prašymą pakeisti sprendimą, kuriame nurodoma grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ir (arba) kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us), į Taisyklių 8.1 papunktyje nurodytą sprendimą, ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo tokio prašymo gavimo dienos teisės aktų nustatyta tvarka pakeičia sprendimą, kuriame nurodoma grąžintinų lėšų sumą išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ir (arba) kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us), į Taisyklių 8.1 papunktyje nurodytą sprendimą, kuriame nurodo projekto vykdytojui per 10 darbo dienų nuo sprendimo įsigaliojimo dienos teisės aktų nustatyta tvarka grąžinti lėšas į sprendime nurodytą kredito įstaigos sąskaitą, ir atlieka Taisyklių 12 punkte nurodytus veiksmus.“

2.7. Pakeisti 10 punktą ir jį išdėstyti taip:

10. Jeigu lėšos gautos iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos, administruojančioji institucija, siekdama, kad projekto vykdytojas grąžintų neteisėtai išmokėtas ir (ar) panaudotas lėšas ir kitas reikalaujamas pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis grąžinti lėšas, turi priimti sprendimą, nurodydama projekto vykdytojui terminą, ne ilgesnį kaip 90 dienų nuo sprendimo įsigaliojimo dienos, per kurį lėšos turi būti grąžintos Taisyklėse, Projektų administravimo ir finansavimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2014 m. spalio 8 d. įsakymu Nr. 1K-316 „Dėl Projektų administravimo ir finansavimo taisyklių patvirtinimo“, Techninės paramos administravimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2014 m. spalio 28 d. įsakymu Nr. 1K-337 „Dėl Techninės paramos administravimo taisyklių patvirtinimo“, ir 2014–2020 metų grąžintinų ir grąžintų lėšų administravimo taisyklėse, patvirtintose finansų ministro 2015 m. vasario 12 d. įsakymu Nr. 1K-059 „Dėl 2014–2020 metų grąžintinų ir grąžintų lėšų administravimo taisyklių patvirtinimo“ (toliau – 2014–2020 metų grąžintinų ir grąžintų lėšų administravimo taisyklės), nustatyta tvarka. Šis terminas netaikomas techninės paramos lėšų grąžinimui, kai jos projekto vykdytojams skiriamos pagal teisės aktus, reglamentuojančius Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto rengimo, tvirtinimo ir vykdymo procedūras.“

2.8. Pakeisti 11.5 papunktį ir jį išdėstyti taip:

11.5. delspinigių, kuriuos privalo mokėti projekto vykdytojas už kiekvieną pavėluotą grąžinti lėšas dieną, dydis (išskyrus tą atvejį, kai yra įsiteisėjusi teismo nutartis iškelti projekto vykdytojui bankroto bylą arba priimtas kreditorių susirinkimo nutarimas bankroto procedūras vykdyti ne teismo tvarka). Delspinigių dydį kiekvienam metų ketvirčiui nustato finansų ministras, atsižvelgdamas į vidutinį praėjusio kalendorinio ketvirčio aukciono būdu išleistų Lietuvos Respublikos valstybės iždo vekselių metinės palūkanų normos svertinį vidurkį. Delspinigių dydis nustatomas minėtąją palūkanų normą padidinus 10 procentinių punktų ir padalijus iš 360. Jeigu praėjusį kalendorinį ketvirtį aukciono būdu nebuvo išleista Lietuvos Respublikos valstybės iždo vekselių, taikomas paskutinis finansų ministro nustatytas delspinigių dydis. Jeigu projekto vykdytojas yra biudžetinė įstaiga, išlaikoma iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ar savivaldybių biudžetų, taip pat jeigu lėšos susigrąžinamos dėl Taisyklių 5.1 papunktyje nustatytų aplinkybių, delspinigiai neskaičiuojami;“.

2.9. Pakeisti 11.6 papunktį ir jį išdėstyti taip:

11.6. palūkanų (kai teikiama neteisėta ar netinkamai taikoma valstybės pagalba, kaip nustatyta 2015 m. liepos 13 d. Tarybos reglamente (ES) 2015/1589, nustatančiame išsamias Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 108 straipsnio taikymo taisykles (toliau – Reglamentas (ES) 2015/1589), taip pat kai įgyvendinant 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programą įgyvendinančioji institucija, atlikusi įtariamo pažeidimo tyrimą, nustato, kad valstybės pagalba buvo suteikta ir (ar) naudojama netinkamai), kurios nustatomos taikant Europos Komisijos ES oficialiajame leidinyje ar internete paskelbtas orientacines arba diskonto normas, dydis;“.

2.10. Pakeisti 11.7 papunktį ir jį išdėstyti taip:

11.7. palūkanų, jeigu leidžiama atidėti terminą, per kurį lėšos turi būti grąžintos, arba grąžintiną sumą grąžinti dalimis, kaip nurodyta Taisyklių 14 punkte, dydis. Palūkanų dydį kiekvienam metų ketvirčiui nustato finansų ministras, atsižvelgdamas į vidutinį praėjusio kalendorinio ketvirčio aukciono būdu išleistų Lietuvos Respublikos valstybės iždo vekselių metinės palūkanų normos svertinį vidurkį. Jeigu praėjusį kalendorinį ketvirtį aukciono būdu nebuvo išleista Lietuvos Respublikos valstybės iždo vekselių, taikomas paskutinis finansų ministro nustatytas palūkanų dydis. Jeigu projekto vykdytojas yra biudžetinė įstaiga, išlaikoma iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ar savivaldybių biudžetų, taip pat jeigu lėšos susigrąžinamos dėl Taisyklių 5.1 papunktyje nustatytų aplinkybių, palūkanos neskaičiuojamos;“.

2.11. Pakeisti 14 punkto antrąją pastraipą ir ją išdėstyti taip:

„Iš grąžintų lėšų dalies pirmiausia dengiamos grąžintinos lėšos pagal jų susidarymo eiliškumą (pirmiausia dengiamos anksčiau nustatytos grąžintinos lėšos, iš jų pirmiausia – finansinės paramos lėšos), o tik tada – palūkanos (jeigu sprendime nurodyta jas mokėti). Visa dalimis grąžinama grąžintina suma turi būti grąžinta per laikotarpį, ne ilgesnį nei 12 mėnesių nuo sprendimo įsigaliojimo dienos.“

2.12. Pakeisti 17.3 papunktį ir jį išdėstyti taip:

17.3. šalių tarpusavio atsiskaitymo ir lėšų pervedimo tvarka, nustatant, kad iš grąžintų lėšų dalies pirmiausia dengiamos grąžintinos lėšos pagal jų susidarymo eiliškumą (pirmiausia dengiamos anksčiau nustatytos grąžintinos lėšos, iš kurių pirmiausia – finansinės paramos lėšos), o tik tada – palūkanos (jeigu sprendime nurodyta jas mokėti) ir delspinigiai;“.

2.13. Pakeisti 26 punktą ir jį išdėstyti taip:

26. Projekto vykdytojas, kuriam skirta 2007–2013 metų ES fondų ar 2014−2020 metų ES struktūrinių fondų techninė parama (toliau – techninė parama), visas privalomas grąžinti techninės paramos lėšas perveda į sprendime nurodytą Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą arba asignavimų valdytojo, jeigu projekto vykdytojo vadovas nėra asignavimų valdytojas, kredito įstaigos sąskaitą, vadovaudamasis Tiesioginio pervedimo į valstybės iždą taisyklėmis ir įmokų kodų sąrašu. Asignavimų valdytojui grąžintos techninės paramos lėšos ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo jų gavimo į sprendime nurodytą kredito įstaigos sąskaitą dienos privalo būti pervestos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, iš kurios šios lėšos gautos, vadovaujantis Tiesioginio pervedimo į valstybės iždą taisyklėmis ir įmokų kodų sąrašu. Jeigu ES fondų techninės paramos lėšos susigrąžinamos tais pačiais biudžetiniais metais, projekto vykdytojas, kurio vadovas yra asignavimų valdytojas, vadovaudamasis ir Valstybės biudžeto lėšų išdavimo iš valstybės iždo sąskaitos taisyklėmis, patvirtintomis finansų ministro 2000 m. liepos 21 d. įsakymu Nr. 195 „Dėl Valstybės biudžeto lėšų išdavimo iš valstybės iždo sąskaitos taisyklių patvirtinimo“, gali pakeisti finansavimo šaltinius, projekto vykdytojas, kurio vadovas nėra asignavimų valdytojas, informuoja asignavimų valdytoją, o asignavimų valdytojas, vadovaudamasis minėtomis taisyklėmis, pakeičia finansavimo šaltinius. Prievolės grąžinti techninės paramos lėšas atsiradimo diena yra sprendimo įsigaliojimo, Lietuvos Respublikos teismo sprendimo įsiteisėjimo diena, teismo nutarties iškelti projekto vykdytojui bankroto bylą įsiteisėjimo diena (išskyrus tuos atvejus, kai vadovaujantis teisės aktais projekto vykdytojo teisės ir įsipareigojimai kartu su turtu, įsigytu iš paramos lėšų, yra perleidžiami tretiesiems asmenims, kuriems techninė parama gali būti skirta) arba kreditorių susirinkimo nutarimo bankroto procedūras vykdyti ne teismo tvarka įsigaliojimo data.“

2.14. Pakeisti 29.1 papunktį ir jį išdėstyti taip:

29.1. praėjus daugiau kaip 24 mėnesiams nuo projekto vykdytojui išsiųsto sprendimo įsigaliojimo dienos nerasta projekto vykdytojo arba projekto vykdytojo, atitinkančio Visuotinių dotacijų priemonių administravimo ir finansavimo taisyklėse vartojamą projekto vykdytojo sąvoką, kai visuotinės dotacijos valdytojo vadovas nėra asignavimų valdytojas (toliau – galutinis visuotinės dotacijos priemonės lėšų gavėjas), arba finansų inžinerijos priemonės ar ES struktūrinių fondų finansinės priemonės galutinio naudos gavėjo (toliau – galutinis naudos gavėjas), arba finansų inžinerijos ar finansinės priemonės valdytojo turto arba rastas turtas nelikvidus, arba jeigu rastą turtą nustatyta tvarka pardavus padengiama dalis skolos;“.

2.15. Pakeisti 29.6 papunktį ir jį išdėstyti taip:

29.6. įgyvendinant finansines priemones apimančius projektus, finansuojamus iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos, taikomos 2014 m. kovo 3 d. Komisijos deleguotojo reglamento (ES) Nr. 480/2014, kuriuo papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1303/2013, kuriuo nustatomos Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui, Europos žemės ūkio fondui kaimo plėtrai ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui bendros nuostatos ir Europos regioninės plėtros fondui, Europos socialiniam fondui, Sanglaudos fondui ir Europos jūrų reikalų ir žuvininkystės fondui taikytinos bendrosios nuostatos, su visais pakeitimais, 6 straipsnio 3 dalyje nustatytos sąlygos.“

2.16. Pakeisti III skyriaus pavadinimą ir jį išdėstyti taip:

III SKYRIUS

2004–2009 METŲ EEE IR (AR) NORVEGIJOS FINANSINIŲ MECHANIZMŲ, 2009–2014 METŲ EEE IR (AR) NORVEGIJOS FINANSINIŲ MECHANIZMŲ, 2014–2021 METŲ EEE IR (AR) NORVEGIJOS FINANSINIŲ MECHANIZMŲ, 2007–2012 METŲ LIETUVOS IR ŠVEICARIJOS BENDRADARBIAVIMO PROGRAMOS FINANSINĖS PARAMOS IR (ARBA) BENDROJO FINANSAVIMO LĖŠŲ GRĄŽINIMAS Į LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETĄ“.

2.17. Pakeisti 41.1 papunktį ir jį išdėstyti taip:

41.1. 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų ir 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programos (toliau – tarptautinės paramos programos) finansinės paramos ir (arba) bendrojo finansavimo lėšas, išmokėtas ir (arba) panaudotas pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos ar kitus tarptautinės paramos programų administravimą reglamentuojančius teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis;“.

2.18. Pakeisti 43.1 papunktį ir jį išdėstyti taip:

43.1. administruojančioji institucija ar CPVA (kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ir 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa) nesilaikė ES ir (arba) Lietuvos Respublikos teisės aktų ir (arba) kitų tarptautinės paramos programų administravimą reglamentuojančių teisės aktų, ir (arba) tarptautinių sutarčių, ir (arba) paramos sutarčių ir dėl to atsiranda Taisyklių 5.1.1–5.1.3 papunkčiuose nurodytos aplinkybės;“.

2.19. Pakeisti 44 punktą ir jį išdėstyti taip:

44. CPVA, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ir 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, siekdama, kad projekto vykdytojas grąžintų neteisėtai išmokėtas ir (ar) panaudotas lėšas, taip pat kitas reikalaujamas grąžinti lėšas, tarptautinės paramos programų administravimą reglamentuojančiuose teisės aktuose nustatyta tvarka siūlo administruojančiajai institucijai priimti sprendimą atliekant vieną iš Taisyklių 45.1 ir 45.2 papunkčiuose nurodytų veiksmų ir pateikia administruojančiajai institucijai tarptautinės paramos programų administravimą reglamentuojančiuose teisės aktuose nustatytus dokumentus ir kitą susijusią informaciją (jeigu taikoma).“

2.20. Pakeisti 47 punktą ir jį išdėstyti taip:

47. Administruojančioji institucija apie priimtą sprendimą per 3 darbo dienas nuo jo įsigaliojimo dienos teisės aktuose, reglamentuojančiuose Taisyklėse nurodytų fondų ir programų administravimą, nustatytu būdu informuoja projekto vykdytoją, taip pat CPVA, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ir 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, ir (arba) kitas su sprendimo vykdymu susijusias institucijas ir prideda sprendimo kopiją.“

2.21. Pakeisti 49 punktą ir jį išdėstyti taip:

49. Projekto vykdytojui per sprendime nustatytą terminą nepervedus grąžintinų lėšų, grąžinus tik dalį grąžintinų lėšų arba nepakakus lėšų sumos, išskaičiuotos iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ir kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us), CPVA, veikdama kaip administruojančioji institucija, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ar 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, administruojančioji institucija, kai įgyvendinami 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, Taisyklių 15.2 papunktyje, 16–20 ir 24 punktuose nustatyta tvarka skolą perleidžia centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojui. Centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojas, išieškodamas skolą pagal sudarytas reikalavimo teisių perleidimo sutartis, atlieka veiksmus, nurodytus Taisyklių 21 ir 23 punktuose. Informacija, nurodyta Taisyklių 21.1 papunktyje, turi būti teikiama ir veiksmai, nurodyti Taisyklių 21.3–21.5 papunkčiuose, turi būti suderinti su CPVA, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ar 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, administruojančiąja institucija, kai įgyvendinami 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, administruojančiąja institucija arba asignavimų valdytoju, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai. Jeigu reikalavimo teisė į negrąžintą skolą centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojui neperleidžiama, lėšų susigrąžinimo veiksmus atlieka CPVA, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ar 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, administruojančioji institucija, kai įgyvendinami 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai.“

2.22. Pakeisti 51 punktą ir jį išdėstyti taip:

51. Visas lėšas, kurias projekto vykdytojas privalo grąžinti ir kurios grąžinamos į sprendime nurodytą kredito įstaigos sąskaitą arba išskaičiuojamos iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ir (arba) kitą teikiamą mokėjimo prašymą, ir projekto vykdytojo skolas nuo jų atsiradimo dienos CPVA, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ar 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, administruojančioji institucija, kai įgyvendinami 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, traukia į atitinkamos tarptautinės paramos programos apskaitą ir registruoja grąžintų, grąžintinų sumų, nurašytų ir Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis padengtų skolų registravimo žurnale, ataskaitoje, kurių formas tvirtina finansų ministras, arba Europos Sąjungos struktūrinės paramos kompiuterinės informacinės valdymo ir priežiūros sistemos Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų posistemio naudojimo taisyklėse (2009–2014 metų laikotarpiui), patvirtintose finansų ministro 2014 m. liepos 17 d. įsakymu Nr. 1K-220 „Dėl Europos Sąjungos struktūrinės paramos kompiuterinės informacinės valdymo ir priežiūros sistemos Europos ekonominės erdvės ir Norvegijos finansinių mechanizmų posistemio naudojimo taisyklių (2009–2014 metų laikotarpiui) patvirtinimo“, arba 2014–2021 m. EEE ir Norvegijos finansinių mechanizmų informacinės sistemos naudojimosi taisyklėse, tvirtinamose CPVA direktoriaus, nustatyta tvarka. Prievolės grąžinti lėšas atsiradimo diena yra sprendimo įsigaliojimo arba Lietuvos Respublikos teismo sprendimo įsiteisėjimo, arba teismo nutarties iškelti projekto vykdytojui bankroto bylą įsiteisėjimo diena (išskyrus tuos atvejus, kai bankroto byla iškeliama fiziniam asmeniui, taip pat kai vadovaujantis teisės aktais projekto vykdytojo teisės ir įsipareigojimai, kylantys iš paramos sutarties, kartu su turtu, įsigytu iš tarptautinės paramos programų lėšų, yra perleidžiami tretiesiems asmenims, kuriems gali būti skirtos tarptautinės paramos programų lėšos), arba kreditorių susirinkimo nutarimo bankroto procedūras vykdyti ne teismo tvarka įsigaliojimo diena. Kai teikiama neteisėta ar netinkamai taikoma valstybės pagalba, kaip nustatyta Reglamente (ES) 2015/1589, grąžintinų lėšų atsiradimo diena laikoma valstybės pagalbos suteikimo projekto vykdytojui diena. Asignavimų valdytojas, iš kurio vykdomų programų išmokėtos tarptautinės paramos programų finansinės paramos ir (arba) bendrojo finansavimo lėšos, apie projekto vykdytojo grąžintas lėšas per 5 darbo dienas nuo lėšų gavimo į jo sąskaitą dienos informuoja CPVA (jeigu tarptautinės paramos programų administravimą reglamentuojančiuose teisės aktuose nenustatyta kitaip) arba administruojančiąją instituciją, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, pridėdamas lėšų sugrąžinimo įrodymo dokumentų kopijas. Asignavimų valdytojas, iš kurio vykdomų programų išmokėtos tarptautinės paramos programų finansinės paramos ir (arba) bendrojo finansavimo lėšos, grąžintas lėšas per 5 darbo dienas nuo jų gavimo dienos privalo pervesti į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, iš kurios jos gautos, vadovaudamasis Tiesioginio pervedimo į valstybės iždą taisyklėmis ir įmokų kodų sąrašu (išskyrus tą atvejį, kai sprendime administruojančioji institucija nurodo projekto vykdytojui, kuris yra finansinės paramos ir (arba) bendrojo finansavimo lėšų valdytojas, grąžinti lėšas į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, iš kurios jos gautos).“

2.23. Pakeisti 52 punktą ir jį išdėstyti taip:

52. Administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, turi nuspręsti nebetęsti grąžintinų lėšų išieškojimo ir imtis veiksmų, kad projekto vykdytojo tarptautinės paramos programų finansinės paramos lėšų skola būtų padengta Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis, o minėtų programų bendrojo finansavimo lėšų ir kitų reikalaujamų grąžinti lėšų skola nurašyta (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta Reglamente (ES) 2015/1589), jeigu grąžintinų lėšų išieškoti negalima esant bent vienai iš Taisyklių 29.1–29.5 papunkčiuose nurodytų aplinkybių. Jeigu lėšų susigrąžinimo veiksmus atlieka CPVA, apie Taisyklių 29.1–29.5 papunkčiuose nurodytų aplinkybių atsiradimą CPVA informuoja administruojančiąją instituciją, pateikdama šių aplinkybių patvirtinimo dokumentų kopijas.“

2.24. Pakeisti 53 punktą ir jį išdėstyti taip:

53. Kai administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, nusprendžia nebetęsti skolų išieškojimo esant bent vienai iš Taisyklių 29.1 ir 29.3–29.5 papunkčiuose nurodytų aplinkybių, asignavimų valdytojas, iš kurio vykdomų programų išmokėtos tarptautinės paramos programų finansinės paramos ir (arba) bendrojo finansavimo lėšos, imasi veiksmų, kad projekto vykdytojo tarptautinės paramos programų finansinės paramos lėšų skola būtų padengta Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis iš asignavimų valdytojo bendros patvirtintų asignavimų išlaidoms ekonomijos einamaisiais metais, kaip numatyta Valstybės biudžeto ir savivaldybių biudžetų sudarymo ir vykdymo taisyklėse, o bendrojo finansavimo ir kitų reikalaujamų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis grąžinti lėšų skola nurašyta.“

2.25. Pakeisti 54 punktą ir jį išdėstyti taip:

54. Kai administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, nusprendžia nebetęsti skolų išieškojimo esant Taisyklių 29.2 papunktyje nurodytoms aplinkybėms, atliekami Taisyklių 35 punkte nustatyti veiksmai.“

2.26. Pakeisti 55 punktą ir jį išdėstyti taip:

55. Asignavimų valdytojui, vadovaujantis Taisyklių 53 punktu, nepadengus tarptautinės paramos programų finansinės paramos lėšų skolos iš bendros patvirtintų asignavimų išlaidoms ekonomijos einamaisiais metais, administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, turi imtis veiksmų dėl projekto vykdytojo tarptautinės paramos programų finansinės paramos lėšų skolos padengimo Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir minėtų programų bendrojo finansavimo lėšų ir kitų reikalaujamų grąžinti lėšų skolos nurašymo Lietuvos Respublikos Vyriausybės pritarimu Taisyklių 1 priede nustatyta tvarka.“

2.27. Pakeisti 56.1 papunktį ir jį išdėstyti taip:

56.1. administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, turi imtis veiksmų tik dėl projekto vykdytojo bendrojo finansavimo ir kitų reikalaujamų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis grąžinti lėšų skolos nurašymo, Lietuvos Respublikos Vyriausybei šį klausimą apsvarsčius ir tam pritarus Taisyklių 1 priede nustatyta tvarka;“.

2.28. Pakeisti 57 punktą ir jį išdėstyti taip:

57. Administruojančiosios institucijos arba asignavimų valdytojo, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, sprendimu projekto vykdytojo tarptautinės paramos programų finansinės paramos, bendrojo finansavimo ir kitų reikalaujamų grąžinti lėšų skola nurašoma, nesant Taisyklių 29.1–29.5 papunkčiuose nurodytų aplinkybių, jeigu grąžintinų lėšų suma yra mažesnė nei 15 eurų arba lygi šiai sumai ir (jeigu yra galimybė) imtasi veiksmų, kad skola būtų susigrąžinta išskaičiuojant ją iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą (-us) ir (arba) kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us) (išskyrus neteisėtą ar netinkamai taikomą valstybės pagalbą, kaip nustatyta Reglamente (ES) 2015/1589).“

2.29. Pakeisti 58 punktą ir jį išdėstyti taip:

58. Administruojančiosios institucijos, CPVA, veikiančios kaip administruojančioji institucija, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ar 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, arba centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojo pastangos susigrąžinti skolas ir skolos atsiradimo faktai įrodomi Taisyklių 34–38 punktuose nurodytais dokumentais.“

2.30. Pakeisti 59 punktą ir jį išdėstyti taip:

59. Visais šiame skyriuje nurodytais atvejais administruojančioji institucija, CPVA, veikianti kaip administruojančioji institucija, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai ar 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, ir centralizuotai valdomo valstybės turto valdytojas organizuoja dokumentų, kuriais įrodomos pastangos susigrąžinti skolas iš projekto vykdytojo, saugojimą, vadovaudamiesi Bendrųjų dokumentų saugojimo terminų rodykle, ne trumpiau kaip 10 metų nuo projekto įgyvendinimo pabaigos, kai įgyvendinami 2004–2009 metų EEE ir Norvegijos finansiniai mechanizmai ar 2007–2012 metų Lietuvos ir Šveicarijos bendradarbiavimo programa, arba iki sueis 3 metai nuo tada, kai Finansinių mechanizmų valdyba patvirtina galutinę programos arba dvišalio bendradarbiavimo fondo įgyvendinimo ataskaitą, kai įgyvendinami 2009–2014 metų ir (ar) 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai.“

2.31. Pakeisti 1 priedą ir jį išdėstyti nauja redakcija (pridedama).

 

 

 

Ministras Pirmininkas                                                                      Saulius Skvernelis

 

 

 

Finansų ministras                                                                            Vilius Šapoka

 

Finansinės paramos ir bendrojo

finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos

Respublikos valstybės biudžetą taisyklių

1 priedas

 

PROJEKTO VYKDYTOJO FINANSINĖS PARAMOS LĖŠŲ SKOLŲ PADENGIMO LIETUVOS RESPUBLIKOS VALSTYBĖS BIUDŽETO LĖŠOMIS IR BENDROJO FINANSAVIMO IR KITŲ PAGAL TEISĖS AKTUS IR (AR) PARAMOS SUTARTIS REIKALAUJAMŲ GRĄŽINTI LĖŠŲ SKOLŲ NURAŠYMO APRAŠAS

 

1. Projekto vykdytojo finansinės paramos lėšų skolų padengimo Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolų nurašymo aprašas (toliau – Aprašas) nustato Europos Sąjungos (toliau – ES) struktūrinių fondų, skirtų Lietuvos 2004–2006 metų bendrajam programavimo dokumentui finansuoti, 2007–2013 metų ES fondų, ES struktūrinių fondų lėšų, skirtų 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programai finansuoti, 2000–2006 metų Sanglaudos fondo, 2007–2013 metų Ignalinos programos, 2014–2020 metų Ignalinos programos, Specialiosios žemės ūkio ir kaimo plėtros paramos programos, PHARE programos, Pereinamojo laikotarpio institucijų plėtros priemonės, 2007–2013 metų Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų, 2014–2020 metų Europos teritorinio bendradarbiavimo tikslo programų, 2007–2013 metų Europos Sąjungos finansinio laikotarpio Europos kaimynystės ir partnerystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų, 2014–2020 metų Europos kaimynystės priemonės bendradarbiavimo per sieną programų, 2007–2013 metų Išorės sienų fondo, 2014–2020 metų ES lėšomis finansuojamų Vidaus saugumo fondo programų, 2014–2020 metų Prieglobsčio, migracijos ir integracijos fondo programos, Europos pagalbos labiausiai skurstantiems asmenims fondo, 2004–2009 metų Europos ekonominės erdvės (toliau – EEE) ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2009–2014 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų, 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansinių mechanizmų ir 2007–2012 metų Lietuvos Respublikos ir Šveicarijos Konfederacijos bendradarbiavimo programos, kuria siekiama sumažinti ekonominius ir socialinius skirtumus išsiplėtusioje ES, finansinės paramos (toliau kartu – finansinė parama) lėšų, išmokėtų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto asignavimų valdytojų programų ir (arba) panaudotų pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos arba kitus tarptautinę paramą reglamentuojančius teisės aktus, tarptautines sutartis arba paramos sutartis, taip pat kitais atvejais, nustatytais teisės aktuose, dėl kurių, vadovaujantis Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklėmis, patvirtintomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2005 m. gegužės 30 d. nutarimu Nr. 590 „Dėl Finansinės paramos ir bendrojo finansavimo lėšų grąžinimo į Lietuvos Respublikos valstybės biudžetą taisyklių patvirtinimo“ (toliau – Taisyklės), yra priimtas administruojančiosios institucijos sprendimas ir per jame nustatytą terminą projekto vykdytojas šių lėšų negrąžina, grąžina dalį lėšų arba nepakanka lėšų išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ar kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us), ar kitų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto mokamų asignavimų (toliau – finansinės paramos lėšų skola) ir asignavimų valdytojas nepadengia finansinės paramos lėšų skolos iš bendros patvirtintų asignavimų išlaidoms ekonomijos einamaisiais metais, padengimo Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis Lietuvos Respublikos Vyriausybės pritarimu tvarką; taip pat pirmiau nurodytiems fondams ir programoms skirtų bendrojo finansavimo lėšų, išmokėtų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto asignavimų valdytojų programų (toliau – lėšos) ir (arba) panaudotų pažeidžiant ES, Lietuvos Respublikos arba kitus tarptautinę paramą reglamentuojančius teisės aktus, tarptautines sutartis arba paramos sutartis, taip pat kitais atvejais, nustatytais teisės aktuose, reglamentuojančiuose taisyklėse nurodytų fondų ir programų administravimą, dėl kurių, vadovaujantis Taisyklėmis, yra priimtas administruojančiosios institucijos sprendimas ir per jame nustatytą terminą projekto vykdytojas šių lėšų negrąžina, grąžina dalį lėšų arba nepakanka lėšų išskaičiuoti iš sumos, mokėtinos pagal projekto vykdytojo pateiktą ar kitą (-us) teikiamą (-us) mokėjimo prašymą (-us), ar kitų iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto mokamų asignavimų (toliau – bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skola), nurašymo Lietuvos Respublikos Vyriausybės pritarimu tvarką.

2. Administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, jeigu neprieštarauja projekto vykdytojo prašymui padengti finansinės paramos lėšų skolą Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir (arba) nurašyti bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolą, kurio forma nustatyta Taisyklių 2 priede (toliau – projekto vykdytojo prašymas), Lietuvos Respublikos Vyriausybės darbo reglamento, patvirtinto Lietuvos Respublikos Vyriausybės 1994 m. rugpjūčio 11 d. nutarimu Nr. 728 „Dėl Lietuvos Respublikos Vyriausybės darbo reglamento patvirtinimo“ (toliau – Vyriausybės darbo reglamentas), nustatyta tvarka teikia Lietuvos Respublikos Vyriausybei siūlymą pritarti finansinės paramos lėšų skolos padengimui Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir (arba) bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolos nurašymui kartu su projekto vykdytojo prašymo ir projekto vykdytojo pateiktų dokumentų, kuriais įrodoma, kokių veiksmų jis ėmėsi siekdamas sugrąžinti skolą, esant Taisyklių 29.2 papunktyje nurodytoms aplinkybėms (toliau – įrodomieji dokumentai), kopijomis. Jeigu administruojančiosios institucijos vadovui arba asignavimų valdytojui, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, Lietuvos Respublikos Vyriausybės įstatymo 38 straipsnio 1 dalyje nenustatyta teisė teikti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimų ir kitų teisės aktų projektų, siūlymą pritarti finansinės paramos lėšų skolos padengimui Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir (arba) bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolos nurašymui kartu su projekto vykdytojo prašymo ir pateiktų įrodomųjų dokumentų kopijomis Lietuvos Respublikos teisėkūros pagrindų įstatyme nustatyta tvarka Lietuvos Respublikos Vyriausybei teikia ministerija, pagal kompetenciją atsakinga už iš finansinės paramos lėšų bendrai finansuojamus ūkio sektorius (toliau – ministerija).

3. Administruojančioji institucija arba asignavimų valdytojas, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, kai įgyvendinami 2014–2021 metų EEE ir (ar) Norvegijos finansiniai mechanizmai, nusprendę nebetęsti grąžintinų lėšų išieškojimo, esant bent vienai iš Taisyklių 29.1, 29.329.5 papunkčiuose nurodytų aplinkybių, o įgyvendinant finansines priemones apimančius projektus, finansuojamus iš 2014–2020 metų ES fondų investicijų veiksmų programos, – taip pat esant ir Taisyklių 29.6 papunktyje nurodytoms aplinkybėms ir asignavimų valdytojui, iš kurio vykdomų programų išmokėtos finansinės paramos lėšos, nepadengus finansinės paramos lėšų skolos iš bendros patvirtintų asignavimų išlaidoms ekonomijos einamaisiais metais, Vyriausybės darbo reglamento nustatyta tvarka teikia Lietuvos Respublikos Vyriausybei siūlymą pritarti finansinės paramos lėšų skolos padengimui Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir (arba) bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolos nurašymui kartu su Taisyklių bent dviejuose iš 34.1–34.3 papunkčių, 36–39 punktuose nurodytų dokumentų kopijomis ir asignavimų valdytojo, iš kurio vykdomų programų išmokėtos finansinės paramos lėšos, biudžeto vykdymo ataskaitomis, sudarytomis vadovaujantis Lietuvos Respublikos biudžeto sandaros įstatymu, Lietuvos Respublikos valstybės iždo įstatymu, Lietuvos Respublikos viešojo sektoriaus atskaitomybės įstatymu ir kitais teisės aktais, reglamentuojančiais biudžeto vykdymo ataskaitų sudarymą (biudžeto vykdymo ataskaitos neteikiamos, jei teikiamas siūlymas nurašyti tik bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolą). Jeigu administruojančiosios institucijos vadovui arba asignavimų valdytojui, jei administruojančiosios institucijos vadovas nėra asignavimų valdytojas, Lietuvos Respublikos Vyriausybės įstatymo 38 straipsnio 1 dalyje nenustatyta teisė teikti Lietuvos Respublikos Vyriausybės nutarimų ir kitų teisės aktų projektus, siūlymą pritarti finansinės paramos lėšų skolos padengimui Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir (arba) bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolos nurašymui kartu su Taisyklių bent dviejuose iš 34.1–34.3 papunkčių, 36–39 punktuose nurodytų dokumentų kopijomis Lietuvos Respublikos teisėkūros pagrindų įstatyme nustatyta tvarka Lietuvos Respublikos Vyriausybei teikia ministerija, kartu pateikdama ir ministerijos biudžeto vykdymo ataskaitas, sudarytas vadovaujantis Lietuvos Respublikos biudžeto sandaros įstatymu, Lietuvos Respublikos valstybės iždo įstatymu, Lietuvos Respublikos viešojo sektoriaus atskaitomybės įstatymu ir kitais teisės aktais, reglamentuojančiais biudžeto vykdymo ataskaitų sudarymą (biudžeto vykdymo ataskaitos neteikiamos, jei teikiamas siūlymas nurašyti tik bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolą).

4.  Lietuvos Respublikos Vyriausybei apsvarsčius finansinės paramos lėšų skolos padengimą Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis ir (arba) bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolos nurašymą ir jiems pritarus:

4.1. finansinės paramos lėšų skola padengiama Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto lėšomis iš bendros patvirtintų asignavimų išlaidų ekonomijos einamaisiais metais arba finansinės paramos lėšų skolos dydžio sumą suplanuojant kitų metų Lietuvos Respublikos valstybės biudžete:

4.1.1. jeigu projekto vykdytojas nėra biudžetinė įstaiga, išlaikoma iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto, Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir savivaldybių biudžetų sudarymo ir vykdymo taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos Vyriausybės 2001 m. gegužės 14 d. nutarimu Nr. 543 „Dėl Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto ir savivaldybių biudžetų sudarymo ir vykdymo taisyklių patvirtinimo“ (toliau Valstybės biudžeto ir savivaldybių biudžetų sudarymo ir vykdymo taisyklės), nustatyta tvarka asignavimų valdytojas, iš kurio vykdomų programų išmokėtos finansinės paramos lėšos, padengia iš bendros jam patvirtintų asignavimų išlaidoms ekonomijos arba finansinės paramos lėšų skolos dydžio sumą planuoja savo įstaigos asignavimuose;

4.1.2. jeigu projekto vykdytojas yra biudžetinė įstaiga, išlaikoma iš Lietuvos Respublikos valstybės biudžeto, Valstybės biudžeto ir savivaldybių biudžetų sudarymo ir vykdymo taisyklėse nustatyta tvarka asignavimų valdytojas, iš kurio lėšų išlaikomas projekto vykdytojas, padengia iš bendros jam patvirtintų asignavimų išlaidoms ekonomijos arba finansinės paramos lėšų skolos dydžio sumą planuoja savo įstaigos asignavimuose;

4.1.3. kai finansinės paramos lėšų skolos dydžio suma suplanuojama biudžete, asignavimų valdytojas dėl finansinės paramos lėšų skolos dydžio sumos teikia mokėjimo paraišką Lietuvos Respublikos finansų ministerijos Valstybės iždo departamentui Valstybės biudžeto lėšų išdavimo iš valstybės iždo sąskaitos taisyklėse, patvirtintose Lietuvos Respublikos finansų ministro 2000 m. liepos 21 d. įsakymu Nr. 195 „Dėl Valstybės biudžeto lėšų išdavimo iš valstybės iždo sąskaitos taisyklių patvirtinimo“, nustatyta tvarka, nurodydamas kredito įstaigos sąskaitą, iš kurios finansinės paramos lėšų skolai padengti pervestos lėšos ne vėliau kaip per 5 darbo dienas nuo jų gavimo į kredito įstaigos sąskaitą dienos pervedamos į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą, iš kurios jos gautos, vadovaujantis Europos Sąjungos, kitos tarptautinės finansinės paramos ir kitų valstybės biudžetui priskirtų lėšų tiesioginio pervedimo į valstybės iždą taisyklėmis ir įmokų kodų sąrašu, patvirtintais Lietuvos Respublikos finansų ministro 2006 m. gruodžio 29 d. įsakymu Nr. 1K-429 „Dėl Europos Sąjungos, kitos tarptautinės finansinės paramos ir kitų, valstybės biudžetui priskirtų lėšų tiesioginio pervedimo į valstybės iždą taisyklių ir įmokų kodų sąrašo patvirtinimo“;

4.1.4. asignavimų valdytojas per 3 darbo dienas nuo finansinės paramos lėšų skolos dydžio sumos pervedimo į Lietuvos Respublikos valstybės iždo sąskaitą dienos informuoja apie tai projekto vykdytoją ir kitas su projekto administravimu susijusias institucijas;

4.2. bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skola nurašoma administruojančiosios institucijos sprendimu dėl bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolos nurašymo (toliau – sprendimas dėl skolos nurašymo):

4.2.1. sprendime dėl skolos nurašymo nurodoma:

4.2.1.1. projekto rekvizitai (projekto kodas arba projekto numeris, arba paramos sutarties numeris, projekto vykdytojas ir projekto pavadinimas);

4.2.1.2. sprendimo grąžinti lėšas data ir numeris;

4.2.1.3. priežastis nurašyti bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolą;

4.2.1.4. nurašomos bendrojo finansavimo ir kitų pagal teisės aktus ir (ar) paramos sutartis, ir (ar) tarptautines sutartis reikalaujamų grąžinti lėšų skolos suma pagal projektui skirtų lėšų finansavimo šaltinius;

4.2.2. administruojančioji institucija per 3 darbo dienas nuo sprendimo dėl skolos nurašymo priėmimo dienos apie šį sprendimą informuoja projekto vykdytoją ir kitas su projekto administravimu susijusias institucijas.

 

––––––––––––––––––––